Home Master Index
←Prev   Job 24:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
רעה עקרה לא תלד ואלמנה לא ייטיב
Hebrew - Transliteration via code library   
r`h `qrh lA tld vAlmnh lA yytyb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
pavit enim sterilem et quae non parit et viduae bene non fecit

King James Variants
American King James Version   
He evil entreats the barren that bears not: and does not good to the widow.
King James 2000 (out of print)   
He evil treats the barren that bears not: and does not good to the widow.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
Authorized (King James) Version   
He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
New King James Version   
For he preys on the barren who do not bear, And does no good for the widow.
21st Century King James Version   
He evilly treateth the barren that beareth not, and doeth not good to the widow.

Other translations
American Standard Version   
He devoureth the barren that beareth not, And doeth not good to the widow.
Darby Bible Translation   
He that despoileth the barren that beareth not, and doeth not good to the widow:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For he hath fed the barren that beareth not, and to the widow he hath done no good.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He devoureth the barren that beareth not; and doeth not good to the widow.
English Standard Version Journaling Bible   
“They wrong the barren, childless woman, and do no good to the widow.
God's Word   
These men take advantage of childless women. These men show no kindness to widows.
Holman Christian Standard Bible   
They prey on the childless woman who is unable to conceive, and do not deal kindly with the widow.
International Standard Version   
"They prey on the barren woman, and do no favors for widows.
NET Bible   
He preys on the barren and childless woman, and does not treat the widow well.
New American Standard Bible   
"He wrongs the barren woman And does no good for the widow.
New International Version   
They prey on the barren and childless woman, and to the widow they show no kindness.
New Living Translation   
They cheat the woman who has no son to help her. They refuse to help the needy widow.
Webster's Bible Translation   
He oppresseth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
The World English Bible   
He devours the barren who don't bear. He shows no kindness to the widow.
EasyEnglish Bible   
Those wicked people are cruel to women who have no children. They are not kind to widows.
Young‘s Literal Translation   
Treating evil the barren [who] beareth not, And [to] the widow he doth no good,
New Life Version   
He does wrong to the woman who cannot give birth. And he does no good for the woman whose husband has died.
The Voice Bible   
They deliberately prey on women with no children to protect them and don’t care to lend a hand to widows!
Living Bible   
For they have taken advantage of the childless who have no protecting sons. They refuse to help the needy widows.
New Catholic Bible   
“They maltreat the barren and childless woman and show no kindness to the widow.
Legacy Standard Bible   
He feeds on the barren woman who does not give birth And does no good for the widow.
Jubilee Bible 2000   
He afflicted the barren woman that did not conceive and never did good unto the widow.
Christian Standard Bible   
They prey on the childless woman who is unable to conceive, and do not deal kindly with the widow.
Amplified Bible © 1954   
[The evil man] preys upon the barren, childless woman and does no good to the widow.
New Century Version   
These evil people abuse women who cannot have children and show no kindness to widows.
The Message   
“They are scraps of wood floating on the water— useless, cursed junk, good for nothing. As surely as snow melts under the hot, summer sun, sinners disappear in the grave. The womb has forgotten them, worms have relished them— nothing that is evil lasts. Unscrupulous, they prey on those less fortunate. However much they strut and flex their muscles, there’s nothing to them. They’re hollow. They may have an illusion of security, but God has his eye on them. They may get their brief successes, but then it’s over, nothing to show for it. Like yesterday’s newspaper, they’re used to wrap up the garbage. You’re free to try to prove me a liar, but you won’t be able to do it.”
Evangelical Heritage Version ™   
He feeds on the childless woman, and he does nothing good for the widow.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“They harm the childless woman, and do no good to the widow.
Good News Translation®   
That happens because they mistreated widows and showed no kindness to childless women.
Wycliffe Bible   
For he fed (not) the barren, and her that childeth not, and he did not well to the widow.
Contemporary English Version   
Sinners take advantage of widows and other helpless women.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“They feed on the barren childless woman, and do no good to the widow.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“They harm the childless woman and do no good to the widow.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘They harm the childless woman, and do no good to the widow.
Common English Bible © 2011   
They prey on the barren, the childless, do nothing good for the widow.
Amplified Bible © 2015   
“He preys on the barren (childless) woman And does no good for the widow.
English Standard Version Anglicised   
“They wrong the barren, childless woman, and do no good to the widow.
New American Bible (Revised Edition)   
May his companion be barren, unable to give birth, may his widow not prosper!
New American Standard Bible   
He wrongs the infertile woman, And does no good for the widow.
The Expanded Bible   
These evil people ·abuse women who cannot have children [or associate with barren women] ·and show no kindness to widows [or which is not favorable to their widow].
Tree of Life Version   
He feeds on the barren and childless woman, and shows no kindness to the widow.
Revised Standard Version   
“They feed on the barren childless woman, and do no good to the widow.
New International Reader's Version   
They mistreat women who aren’t able to have children. They aren’t kind to widows.
BRG Bible   
He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
Complete Jewish Bible   
They devour childless women and give no help to widows.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘They harm the childless woman, and do no good to the widow.
Orthodox Jewish Bible   
He plundereth the barren that beareth not; and doeth not good to the almanah.
Names of God Bible   
These men take advantage of childless women. These men show no kindness to widows.
Modern English Version   
He preys on the barren who do not bear, and does no good for the widow.
Easy-to-Read Version   
These evil people hurt women who have no children to protect them, and they refuse to help widows.
International Children’s Bible   
These evil men are unfair to women who cannot have children. And they show no kindness to widows.
Lexham English Bible   
He feeds on the barren, who does not have a child, and does no good to the widow.
New International Version - UK   
They prey on the barren and childless woman, and to the widow they show no kindness.