qui reliqui fuerint ex eo sepelientur in interitu et viduae illius non plorabunt
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
Those who survive him shall be buried in death, And their widows shall not weep,
Those that remain of him shall be buried in death; and his widows shall not weep.
Those that remain of him shall be buried in death, And his widows shall make no lamentation.
Those that remain of him shall be buried by death, and his widows shall not weep.
They that shall remain of him, shall be buried in death, and his widows shall not weep.
Those that remain of him shall be buried in death, and his widows shall make no lamentation.
Those who survive him the pestilence buries, and his widows do not weep.
Those who survive him will be buried by a plague, and their widows won't cry [for them].
Those who survive him will be buried by the plague, yet their widows will not weep for them.
Those who do survive him disease will bury, and his widow won't even weep.
Those who survive him are buried by the plague, and their widows do not mourn for them.
"His survivors will be buried because of the plague, And their widows will not be able to weep.
The plague will bury those who survive him, and their widows will not weep for them.
Those who survive will die of a plague, and not even their widows will mourn them.
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
Those who remain of him shall be buried in death. His widows shall make no lamentation.
Illness will kill any children who continue to live. Their widows will not weep when they are dead.
His remnant in death are buried, And his widows do not weep.
Those who are left to him will be buried because of disease. And the wives who have lost their husbands will not be able to cry.
Those who survive will fall to disease and be buried; many of their widows will not mourn their deaths.
Those who survive shall be brought down to the grave by disease and plague, with no one to mourn them, not even their wives.
His survivors will perish as a result of pestilence, and their widows will not mourn for them.
His survivors will be buried because of the plague, And their widows will not be able to weep.
Those that remain of him shall be buried in death; and their widows shall not weep.
Those who survive him will be buried by the plague, yet their widows will not weep for them.
Those who survive him, [the pestilence] will bury, and [their] widows will make no lamentation.
Then they will die of disease and be buried, and the widows will not even cry for them.
“I’ll quote your own words back to you: “‘This is how God treats the wicked, this is what evil people can expect from God Almighty: Their children—all of them—will die violent deaths; they’ll never have enough bread to put on the table. They’ll be wiped out by the plague, and none of the widows will shed a tear when they’re gone. Even if they make a lot of money and are resplendent in the latest fashions, It’s the good who will end up wearing the clothes and the decent who will divide up the money. They build elaborate houses that won’t survive a single winter. They go to bed wealthy and wake up poor. Terrors pour in on them like flash floods— a tornado snatches them away in the middle of the night, A cyclone sweeps them up—gone! Not a trace of them left, not even a footprint. Catastrophes relentlessly pursue them; they run this way and that, but there’s no place to hide— Pummeled by the weather, blown to smithereens by the storm.’”
Those who survive will be buried by a plague. They will be buried, and their widows will not weep.
Those who survive them the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
Those who survive will die from disease, and even their widows will not mourn their death.
They, that be residue of him, shall be buried in perishing; and the widows of him shall not weep. (They, who be left of him, shall die from disease; and their widows shall not weep for them.)
Others will die of disease, and their widows won't be able to weep.
Those who survive him the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
Those who survive them the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
Those who survive them the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
Their survivors will be buried with the dead; their widows won’t weep.
“Those who survive him will be buried because of the plague, And [their] widows will not be able to weep.
Those who survive him the pestilence buries, and his widows do not weep.
His survivors shall be buried in death; their widows shall not weep.
His survivors will be buried because of the plague, And their widows will not be able to weep.
Then those who are left will die of disease and be buried, and the widows will not even cry for them.
Those who survive him will be buried by the plague, and their widows will not weep.
Those who survive him the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
A plague will kill those who are left alive. The widows of sinful men won’t even weep over their own children.
Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
Those of his who remain are buried by plague, and their widows do not weep.
Those who survive them the pestilence buries, and their widows make no lamentation.
Those that survive him shall be buried in mavet, and his almanot shall not weep.
Those who survive him will be buried by a plague, and their widows won’t cry for them.
Those who survive him will be buried in death, and their widows will not weep.
All those who are left will die, and the widows will not even cry for them.
Then they will die and be buried. And the widows will not even cry for them.
Their survivors are buried through the plague, and their widows do not weep.
The plague will bury those who survive him, and their widows will not weep for them.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!