Home Master Index
←Prev   Job 3:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישבו אתו לארץ שבעת ימים ושבעת לילות ואין דבר אליו דבר--כי ראו כי גדל הכאב מאד
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHbv Atv lArTS SHb`t ymym vSHb`t lylvt vAyn dbr Alyv dbr--ky rAv ky gdl hkAb mAd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
obscurent eum tenebrae et umbra mortis occupet eum caligo et involvatur amaritudine

King James Variants
American King James Version   
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell on it; let the blackness of the day terrify it.
King James 2000 (out of print)   
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
Authorized (King James) Version   
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
New King James Version   
May darkness and the shadow of death claim it; May a cloud settle on it; May the blackness of the day terrify it.
21st Century King James Version   
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.

Other translations
American Standard Version   
Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it.
Darby Bible Translation   
Let darkness and the shadow of death claim it; let clouds dwell upon it; let darkeners of the day terrify it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let darkness, and the shadow of death cover it, let a mist overspread it, and let it be wrapped up in bitterness.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let darkness and the shadow of death claim it for their own; let a cloud dwell upon it; let all that maketh black the day terrify it.
English Standard Version Journaling Bible   
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
God's Word   
Let the darkness and long shadows claim it as their own. Let a dark cloud hang over it. Let the gloom terrify it.
Holman Christian Standard Bible   
May darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it. May an eclipse of the sun terrify it.
International Standard Version   
Let darkness and deep gloom reclaim it; let clouds settle down on it; let blackness in mid-day terrify it.
NET Bible   
Let darkness and the deepest shadow claim it; let a cloud settle on it; let whatever blackens the day terrify it!
New American Standard Bible   
"Let darkness and black gloom claim it; Let a cloud settle on it; Let the blackness of the day terrify it.
New International Version   
May gloom and utter darkness claim it once more; may a cloud settle over it; may blackness overwhelm it.
New Living Translation   
Let the darkness and utter gloom claim that day for its own. Let a black cloud overshadow it, and let the darkness terrify it.
Webster's Bible Translation   
Let darkness and the shades of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
The World English Bible   
Let darkness and the shadow of death claim it for their own. Let a cloud dwell on it. Let all that makes black the day terrify it.
EasyEnglish Bible   
That day should remain in a dark shadow. Clouds should cover it so that everywhere is black.
Young‘s Literal Translation   
Let darkness and death-shade redeem it, Let a cloud tabernacle upon it, Let them terrify it as the most bitter of days.
New Life Version   
Let darkness and a heavy shadow take it for their own. Let a cloud come upon it. Let the darkness of the day bring fear upon it.
The Voice Bible   
Rather, let darkness and the shadow of death claim the day and its life-giving light. Let storm clouds roll over it and threatening blackness terrorize it.
Living Bible   
Yes, let the darkness claim it for its own, and may a black cloud overshadow it.
New Catholic Bible   
May gloom and heavy darkness claim it; let clouds spread over it and blackness eclipse its light.
Legacy Standard Bible   
Let darkness and shadow of death redeem it; Let a cloud dwell upon it; Let the blackness of the day terrify it.
Jubilee Bible 2000   
Let darkness and the shadow of death redeem it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
Christian Standard Bible   
May darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it. May what darkens the day terrify it.
Amplified Bible © 1954   
Let gloom and deep darkness claim it for their own; let a cloud dwell upon it; let all that blackens the day terrify it (the day that I was born).
New Century Version   
Let darkness and gloom have that day. Let a cloud hide it. Let thick darkness cover its light.
The Message   
“Obliterate the day I was born. Blank out the night I was conceived! Let it be a black hole in space. May God above forget it ever happened. Erase it from the books! May the day of my birth be buried in deep darkness, shrouded by the fog, swallowed by the night. And the night of my conception—the devil take it! Rip the date off the calendar, delete it from the almanac. Oh, turn that night into pure nothingness— no sounds of pleasure from that night, ever! May those who are good at cursing curse that day. Unleash the sea beast, Leviathan, on it. May its morning stars turn to black cinders, waiting for a daylight that never comes, never once seeing the first light of dawn. And why? Because it released me from my mother’s womb into a life with so much trouble.
Evangelical Heritage Version ™   
May darkness and the shadow of death reclaim it. May a dark cloud settle over it. May whatever blackens the day terrify it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds settle upon it; let the blackness of the day terrify it.
Good News Translation®   
Make it a day of gloom and thick darkness; cover it with clouds, and blot out the sun.
Wycliffe Bible   
Darkness make it dark, and the shadow of death and of mist occupy it; and be it wrapped with bitterness. (Let darkness make it dark, and the shadow of death and mist fill it full; and let it be wrapped up in bitterness.)
Contemporary English Version   
and send thick, gloomy shadows to fill it with dread.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds settle upon it; let the blackness of the day terrify it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds settle upon it; let the blackness of the day terrify it.
Common English Bible © 2011   
May deepest darkness claim it and a cloud linger over it; may all that darkens the day terrify it.
Amplified Bible © 2015   
“Let darkness and gloom claim it for their own; Let a cloud settle upon it; Let all that blackens the day terrify it (the day that I was born).
English Standard Version Anglicised   
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
New American Bible (Revised Edition)   
May darkness and gloom claim it, clouds settle upon it, blackness of day affright it!
New American Standard Bible   
May darkness and black gloom claim it; May a cloud settle on it; May the blackness of the day terrify it.
The Expanded Bible   
Let darkness and gloom ·have that day [L redeem it]. Let a cloud ·hide [L settle over] it. Let thick darkness ·cover its light [overwhelm the day].
Tree of Life Version   
May darkness and deep gloom reclaim it; may a cloud settle over it; may whatever blackens the day terrify it.
Revised Standard Version   
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
New International Reader's Version   
May gloom and total darkness take it back. May a cloud settle over it. May blackness cover it up.
BRG Bible   
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
Complete Jewish Bible   
“As for that night, may thick darkness seize it, may it not be joined to the days of the year, may it not be numbered among the months;
New Revised Standard Version, Anglicised   
Let gloom and deep darkness claim it. Let clouds settle upon it; let the blackness of the day terrify it.
Orthodox Jewish Bible   
Let choshech and the tzalmavet (shadow of death) claim it; let an anan dwell upon it; let the blackness of the yom terrify it.
Names of God Bible   
Let the darkness and long shadows claim it as their own. Let a dark cloud hang over it. Let the gloom terrify it.
Modern English Version   
Let darkness and the shadow of death claim it; let a cloud settle on it; let the blackness of the day terrify it.
Easy-to-Read Version   
I wish that bitter day had remained as dark as death, covered with the darkest clouds.
International Children’s Bible   
Let darkness and gloom have that day. Let a cloud hide that day. Let darkness cover its light.
Lexham English Bible   
Let darkness and deep shadow claim it; let clouds settle on it; let them terrify it with the blackness of day.
New International Version - UK   
May gloom and utter darkness claim it once more; may a cloud settle over it; may blackness overwhelm it.