Home Master Index
←Prev   Job 30:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועתה--עלי תשתפך נפשי יאחזוני ימי-עני
Hebrew - Transliteration via code library   
v`th--`ly tSHtpk npSHy yAKHzvny ymy-`ny

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nunc autem in memet ipso marcescit anima mea et possident me dies adflictionis

King James Variants
American King James Version   
And now my soul is poured out on me; the days of affliction have taken hold on me.
King James 2000 (out of print)   
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
Authorized (King James) Version   
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
New King James Version   
“And now my soul is poured out because of my plight; The days of affliction take hold of me.
21st Century King James Version   
“And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.

Other translations
American Standard Version   
And now my soul is poured out within me; Days of affliction have taken hold upon me.
Darby Bible Translation   
And now my soul is poured out in me; days of affliction have taken hold upon me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And now my soul fadeth within myself, and the days of affliction possess me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold upon me.
English Standard Version Journaling Bible   
“And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
God's Word   
"Now my life is pouring out of me. Days of suffering seize me.
Holman Christian Standard Bible   
Now my life is poured out before my eyes, and days of suffering have seized me.
International Standard Version   
"Now, my soul pours itself out; the time of my affliction has taken control of me.
NET Bible   
"And now my soul pours itself out within me; days of suffering take hold of me.
New American Standard Bible   
"And now my soul is poured out within me; Days of affliction have seized me.
New International Version   
"And now my life ebbs away; days of suffering grip me.
New Living Translation   
"And now my life seeps away. Depression haunts my days.
Webster's Bible Translation   
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
The World English Bible   
"Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.
EasyEnglish Bible   
Now I know that my life will soon end. Every day I continue to suffer.
Young‘s Literal Translation   
And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction.
New Life Version   
“Now my soul is poured out within me. Days of trouble have taken hold of me.
The Voice Bible   
And now my own soul is drawn out, poured over me. The days of misery have taken hold of me; I am firmly in their grasp.
Living Bible   
My heart is broken. Depression haunts my days.
New Catholic Bible   
“And now my life has begun to ebb away; my days are filled with grief and affliction.
Legacy Standard Bible   
“And now my soul is poured out within me; Days of affliction have seized me.
Jubilee Bible 2000   
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
Christian Standard Bible   
Now my life is poured out before me, and days of suffering have seized me.
Amplified Bible © 1954   
And now my life is poured out within me; the days of affliction have gripped me.
New Century Version   
“Now my life is almost over; my days are full of suffering.
The Message   
“And now my life drains out, as suffering seizes and grips me hard. Night gnaws at my bones; the pain never lets up. I am tied hand and foot, my neck in a noose. I twist and turn. Thrown facedown in the muck, I’m a muddy mess, inside and out.
Evangelical Heritage Version ™   
Now my soul is being poured out within me. Days of suffering have seized me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
Good News Translation®   
Now I am about to die; there is no relief for my suffering.
Wycliffe Bible   
But now my soul fadeth in myself, and [the] days of torment hold me steadfastly. (But now my life fadeth in myself, and the days of torment strongly hold me.)
Contemporary English Version   
I am sick at heart! Pain has taken its toll.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
Common English Bible © 2011   
Now my life is poured out on me; days of misery have seized me.
Amplified Bible © 2015   
“And now my soul is poured out within me; The days of affliction have seized me.
English Standard Version Anglicised   
“And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
New American Bible (Revised Edition)   
And now my life ebbs away from me, days of affliction have taken hold of me.
New American Standard Bible   
“And now my soul is poured out within me; Days of misery have seized me.
The Expanded Bible   
“Now my life is ·almost over [L poured out in me]; my days are full of suffering.
Tree of Life Version   
“And now my soul is poured out within me; days of suffering have taken hold of me.
Revised Standard Version   
“And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
New International Reader's Version   
“Now my life is slipping away. Days of suffering grab hold of me.
BRG Bible   
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
Complete Jewish Bible   
“So now my life is ebbing away, days of grief have seized me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
Orthodox Jewish Bible   
And now my nefesh ebbs away from me; the yemei oni have taken hold upon me.
Names of God Bible   
“Now my life is pouring out of me. Days of suffering seize me.
Modern English Version   
“Now my soul is poured out within me; the days of affliction have taken hold of me.
Easy-to-Read Version   
“Now my life is almost gone, and soon I will die. Days of suffering have grabbed me.
International Children’s Bible   
“Now my life is almost over. My days are full of suffering.
Lexham English Bible   
“And now my life is poured out onto me; days of misery have taken hold of me.
New International Version - UK   
‘And now my life ebbs away; days of suffering grip me.