scio quia morti tradas me ubi constituta domus est omni viventi
For I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that You will bring me to death, And to the house appointed for all living.
For I know that Thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that thou wilt bring me to death, And to the house appointed for all living.
For I know that thou wilt bring me to death, and into the house of assemblage for all living.
I know that thou wilt deliver me to death, where a house is appointed for every one that liveth.
For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that you will bring me to death and to the house appointed for all living.
I know you will lead me to death, to the dwelling place appointed for all living beings.
Yes, I know that You will lead me to death-- the place appointed for all who live.
I know that you're about to kill me, so I'm about to go to the house that's appointed for all the living."
I know that you are bringing me to death, to the meeting place for all the living.
"For I know that You will bring me to death And to the house of meeting for all living.
I know you will bring me down to death, to the place appointed for all the living.
And I know you are sending me to my death--the destination of all who live.
For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that you will bring me to death, To the house appointed for all living.
I know that you are already taking me to my death. Everyone who lives has to go to that place.
For I have known To death Thou dost bring me back, And [to] the house appointed for all living.
For I know that You will bring me to death, to the place for all the living.
I know where this ends. You will send me off to death and usher me to that meetinghouse where all the living one day go.
And I know that your purpose for me is death.
I know indeed that you will hand me over to death and to the place appointed for every living mortal.
For I know that You will bring me to death And to the house of meeting for all living.
For I know that thou dost conduct me unto death and to the house appointed for all living.
Yes, I know that you will lead me to death— the place appointed for all who live.
For I know that You will bring me to death and to the house [of meeting] appointed for all the living.
I know you will bring me down to death, to the place where all living people must go.
“I shout for help, God, and get nothing, no answer! I stand to face you in protest, and you give me a blank stare! You’ve turned into my tormenter— you slap me around, knock me about. You raised me up so I was riding high and then dropped me, and I crashed. I know you’re determined to kill me, to put me six feet under.
Yes, I know that you are bringing me down to death, to the home where all the living meet.
I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living.
I know you are taking me off to my death, to the fate in store for everyone.
I know, that thou shalt betake me to death, where an house is ordained to each living man. (I know that thou shalt deliver me unto death, where a house is ordained for each man who liveth.)
Soon he will send me home to the world of the dead, where we all must go.
Yea, I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
I know that you will bring me to death, to the house appointed for all living.
I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living.
I know you will return me to death, the house appointed for all the living.
“For I know that You will bring me to death And to the house of meeting [appointed] for all the living.
For I know that you will bring me to death and to the house appointed for all living.
Indeed I know that you will return me to death to the house destined for everyone alive.
For I know that You will bring me to death, And to the house of meeting for all living.
I know you will bring me down to death, to the ·place where all living people must go [L house appointed for all the living].
For I know that you will bring me to death, to the house appointed for all the living.
Yea, I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
I know that you will bring me down to death. That’s what you have appointed for everyone.
For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that you will bring me to death, the house assigned to everyone living.
I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living.
For I know that Thou wilt bring me down to mavet, to the bais mo’ed l’khol chai.
I know you will lead me to death, to the dwelling place appointed for all living beings.
For I know that You will bring me to death, and to the house appointed for all living.
I know you will lead me to my death, to that place where all the living must go.
I know you will bring me down to death. You will bring me to the place where all living people must go.
Indeed, I know that you will bring me to death and to the house of assembly for all the living.
I know you will bring me down to death, to the place appointed for all the living.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!