Home Master Index
←Prev   Job 30:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בין-שיחים ינהקו תחת חרול יספחו
Hebrew - Transliteration via code library   
byn-SHyKHym ynhqv tKHt KHrvl yspKHv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui inter huiuscemodi laetabantur et esse sub sentibus delicias conputabant

King James Variants
American King James Version   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
King James 2000 (out of print)   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
Authorized (King James) Version   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
New King James Version   
Among the bushes they brayed, Under the nettles they nestled.
21st Century King James Version   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.

Other translations
American Standard Version   
Among the bushes they bray; Under the nettles they are gathered together.
Darby Bible Translation   
They bray among the bushes; under the brambles they are gathered together:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They pleased themselves among these kind of things, and counted it delightful to be under the briers.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Among the bushes they bray; under the nettles they are gathered together.
English Standard Version Journaling Bible   
Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
God's Word   
They howl in bushes and huddle together under thornbushes.
Holman Christian Standard Bible   
They bray among the shrubs; they huddle beneath the thistles.
International Standard Version   
They bray like donkeys among the bushes and huddle together under the desert weeds.
NET Bible   
They brayed like animals among the bushes and were huddled together under the nettles.
New American Standard Bible   
"Among the bushes they cry out; Under the nettles they are gathered together.
New International Version   
They brayed among the bushes and huddled in the undergrowth.
New Living Translation   
They sound like animals howling among the bushes, huddled together beneath the nettles.
Webster's Bible Translation   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were collected.
The World English Bible   
Among the bushes they bray; and under the nettles they are gathered together.
EasyEnglish Bible   
They cried aloud like animals among the bushes. They hid together under the thorn bushes.
Young‘s Literal Translation   
Among shrubs they do groan, Under nettles they are gathered together.
New Life Version   
Among the bushes they cry out. They gather together under the thistles.
The Voice Bible   
Braying like donkeys from the bushes, huddled together in the prickly undergrowth are
Living Bible   
They sound like animals among the bushes, huddling together for shelter beneath the nettles.
New Catholic Bible   
Among the bushes you could hear them braying, huddled together under the nettles.
Legacy Standard Bible   
Among the bushes they cry out; Under the nettles they are gathered together.
Jubilee Bible 2000   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
Christian Standard Bible   
They bray among the shrubs; they huddle beneath the thistles.
Amplified Bible © 1954   
Among the bushes they bray and howl [like wild animals]; beneath the prickly scrub they fling themselves and huddle together.
New Century Version   
They howled like animals among the bushes and huddled together in the brush.
The Message   
“But no longer. Now I’m the butt of their jokes— young thugs! whippersnappers! Why, I considered their fathers mere inexperienced pups. But they are worse than dogs—good for nothing, stray, mangy animals, Half-starved, scavenging the back alleys, howling at the moon; Homeless ragamuffins chewing on old bones and licking old tin cans; Outcasts from the community, cursed as dangerous delinquents. Nobody would put up with them; they were driven from the neighborhood. You could hear them out there at the edge of town, yelping and barking, huddled in junkyards, A gang of beggars and no-names, thrown out on their ears.
Evangelical Heritage Version ™   
They brayed between shrubs, and they huddled under thorn bushes.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
Good News Translation®   
Out in the wilds they howled like animals and huddled together under the bushes.
Wycliffe Bible   
Which were glad among such things (And they were happy there), and they areckoned (it) as delights to be under bushes.
Contemporary English Version   
where they bray like donkeys gathering around shrubs.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
Common English Bible © 2011   
Among shrubs, they make sounds like donkeys; they are huddled together under a bush,
Amplified Bible © 2015   
“Among the bushes they cry out [like wild animals]; Beneath the prickly scrub they gather and huddle together.
English Standard Version Anglicised   
Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
New American Bible (Revised Edition)   
Among the bushes they brayed; under the nettles they huddled together.
New American Standard Bible   
Among the bushes they cry out; Under the weeds they are gathered together.
The Expanded Bible   
They howled like animals among the bushes and huddled together ·in [or under] the brush.
Tree of Life Version   
They brayed among the bushes and huddled under the nettles.
Revised Standard Version   
Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
New International Reader's Version   
Like donkeys they cried out among the bushes. There they crowded together and hid.
BRG Bible   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
Complete Jewish Bible   
Among the bushes they howl like beasts and huddle among the nettles,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
Orthodox Jewish Bible   
Among the bushes they brayed; tachat (under) the underbrush they were huddled together.
Names of God Bible   
They howl in bushes and huddle together under thornbushes.
Modern English Version   
Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
Easy-to-Read Version   
They howl in the bushes and huddle together under thornbushes.
International Children’s Bible   
They howled like animals out among the bushes. And they huddled together in the brush.
Lexham English Bible   
They bray among the bushes; they are gathered under the nettles.
New International Version - UK   
They brayed among the bushes and huddled in the undergrowth.