Home Master Index
←Prev   Job 31:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אם-הלכתי עם-שוא ותחש על-מרמה רגלי
Hebrew - Transliteration via code library   
Am-hlkty `m-SHvA vtKHSH `l-mrmh rgly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si ambulavi in vanitate et festinavit in dolo pes meus

King James Variants
American King James Version   
If I have walked with vanity, or if my foot has hurried to deceit;
King James 2000 (out of print)   
If I have walked with vanity, or if my foot has hastened to deceit;
King James Bible (Cambridge, large print)   
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
Authorized (King James) Version   
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
New King James Version   
“If I have walked with falsehood, Or if my foot has hastened to deceit,
21st Century King James Version   
If I have walked with vanity, or if my foot hath hastened to deceit,

Other translations
American Standard Version   
If I have walked with falsehood, And my foot hath hasted to deceit;
Darby Bible Translation   
If I have walked with falsehood, and my foot hath hasted to deceit,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If I have walked in vanity, and my foot hath made haste to deceit:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If I have walked with vanity, and my foot hath hasted to deceit;
English Standard Version Journaling Bible   
“If I have walked with falsehood and my foot has hastened to deceit;
God's Word   
"If I have walked with lies or my feet have run after deception,
Holman Christian Standard Bible   
If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit,
International Standard Version   
"If I've lived my life in the company of vanity, or run quickly to embrace deception,
NET Bible   
If I have walked in falsehood, and if my foot has hastened to deceit--
New American Standard Bible   
"If I have walked with falsehood, And my foot has hastened after deceit,
New International Version   
"If I have walked with falsehood or my foot has hurried after deceit--
New Living Translation   
"Have I lied to anyone or deceived anyone?
Webster's Bible Translation   
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
The World English Bible   
"If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit
EasyEnglish Bible   
He must know that I am an honest man. I have never tried to deceive people.
Young‘s Literal Translation   
If I have walked with vanity, And my foot doth hasten to deceit,
New Life Version   
“If I have walked in ways that are false, and my foot has been quick to follow false ways,
The Voice Bible   
Job: If I have walked alongside lies or if my feet have rushed toward deception,
Living Bible   
“If I have lied and deceived—
New Catholic Bible   
“If I have walked in falsehood or hastened my steps toward deceit,
Legacy Standard Bible   
“If I have walked with worthlessness, And my foot has hastened after deceit,
Jubilee Bible 2000   
If I have walked with falsehood or if my foot has hastened to deceit,
Christian Standard Bible   
If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit,
Amplified Bible © 1954   
If I have walked with falsehood or vanity, or if my foot has hastened to deceit—
New Century Version   
“If I have been dishonest or lied to others,
The Message   
“Have I walked hand in hand with falsehood, or hung out in the company of deceit? Weigh me on a set of honest scales so God has proof of my integrity. If I’ve strayed off the straight and narrow, wanted things I had no right to, messed around with sin, Go ahead, then— give my portion to someone who deserves it.
Evangelical Heritage Version ™   
Have I walked with deceit and lies? Has my foot hurried to pursue fraud?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit—
Good News Translation®   
I swear I have never acted wickedly and never tried to deceive others.
Wycliffe Bible   
If I have gone in vanity, and my foot hath hasted to go in guile, (I have not gone in pride, and my feet have not gone in guile;)
Contemporary English Version   
I am not dishonest or deceitful,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“If I have walked with falsehood, and my foot has hastened to deceit;
New Revised Standard Version Updated Edition   
“If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit—
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit—
Common English Bible © 2011   
If I have walked with frauds or my feet have hurried to deceit,
Amplified Bible © 2015   
“If I have walked with falsehood, Or if my foot has chased after deceit,
English Standard Version Anglicised   
“If I have walked with falsehood and my foot has hastened to deceit;
New American Bible (Revised Edition)   
If I have walked in falsehood and my foot has hastened to deceit,
New American Standard Bible   
“If I have walked with deception, And my foot has hurried after deceit,
The Expanded Bible   
“If I have ·been dishonest [L walked with falsehood] or ·lied to others [L my feet hasten to fraud],
Tree of Life Version   
“If I have walked in falsehood or my foot has hurried to deceit,
Revised Standard Version   
“If I have walked with falsehood, and my foot has hastened to deceit;
New International Reader's Version   
“I haven’t told any lies. My feet haven’t hurried to cheat others.
BRG Bible   
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
Complete Jewish Bible   
“If I have gone along with falsehood, if my feet have hurried to deceit;
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit—
Orthodox Jewish Bible   
If I have walked with shav (vanity, falsehood), or if my regel hath hasted to mirmah (deceit),
Names of God Bible   
“If I have walked with lies or my feet have run after deception,
Modern English Version   
“If I have walked in vanity, or if my foot has hurried after deceit,
Easy-to-Read Version   
“I have not lied to anyone. I never tried to cheat people.
International Children’s Bible   
“I have not been a dishonest person. I have not lied to others.
Lexham English Bible   
“If I have walked with falseness, and my foot has hastened to deceit,
New International Version - UK   
‘If I have walked with falsehood or my foot has hurried after deceit –