nihil locutus est mihi et ego non secundum vestros sermones respondebo illi
Now he has not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
Now he has not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
Now he has not directed his words against me; So I will not answer him with your words.
Now he hath not directed his words against me, neither will I answer him with your speeches.
For he hath not directed his words against me; Neither will I answer him with your speeches.
Now he hath not directed his words against me; and I will not answer him with your speeches. ...
He hath spoken nothing to me, and I will not answer him according to your words.
For he hath not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches.
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
Job did not choose his words to refute me, so I won't answer him with your speeches.
But Job has not directed his argument to me, and I will not respond to him with your arguments.
let him not direct a rebuke toward me. I won't be responding to him with your arguments.
Job has not directed his words to me, and so I will not reply to him with your arguments.
"For he has not arranged his words against me, Nor will I reply to him with your arguments.
But Job has not marshaled his words against me, and I will not answer him with your arguments.
If Job had been arguing with me, I would not answer with your kind of logic!
Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
for he has not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches.
Job was not speaking to me about his problems. So I will not answer him in the way that you did.
And he hath not set in array words for me, And with your sayings I do not answer him.
Now Job has not spoken his words against me. And I will not answer him with your words.
I will answer him differently, for he has not assembled his words against me. I will not answer him with your overly personalized and insufficient arguments.
If Job had been arguing with me, I would not answer with that kind of logic!
Job has not addressed his words to me; therefore, I will not answer him in the way you have done.
Now he has not arranged his words against me, Nor will I respond to him with your words.
Now he has not directed his words against me; neither will I answer him with your reasons.
But Job has not directed his argument to me, and I will not respond to him with your arguments.
Now [Job] has not directed his words against me [therefore I have no cause for irritation], neither will I answer him with speeches like yours. [I speak for truth, not for revenge.]
Job has not spoken his words against me, so I will not use your arguments to answer Job.
“I hung on your words while you spoke, listened carefully to your arguments. While you searched for the right words, I was all ears. And now what have you proved? Nothing. Nothing you say has even touched Job. And don’t excuse yourselves by saying, ‘We’ve done our best. Now it’s up to God to talk sense into him.’ Job has yet to contend with me. And rest assured, I won’t be using your arguments!
Job has not drawn up his speeches against me, so I will not respond to him with arguments like yours.
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
Job was speaking to you, not to me, but I would never answer the way you did.
Job spake nothing to me, and I not by your words shall answer him. (Job spoke to you, and said nothing to me, but I shall not shall answer him with words like yours.)
Job hasn't spoken against me, and so I won't answer him with your arguments.
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
Now Job hasn’t addressed me, and I won’t quote you to him.
“Now Job has not directed his words against me [therefore I have no reason to be offended], Nor will I answer him with arguments like yours. [I speak for truth, not for revenge.]
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
For had he addressed his words to me, I would not then have answered him with your words.
But he has not presented his words against me, Nor will I reply to him with your arguments.
Job has not spoken his words against me, so I will not use your arguments to answer Job.
Job has not directed his words to me and I will not respond to him with your arguments.
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
Job hasn’t directed his words against me. I won’t answer him with your arguments.
Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.
For he did not direct his words against me, and I won’t answer him with your arguments.
He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.
Now he hath not directed his millin (words) against me; neither will I answer him with your speeches.
Job did not choose his words to refute me, so I won’t answer him with your speeches.
Now he has not directed his words against me, so I will not answer him with your speeches.
Job was arguing with you, not me, so I will not use your arguments to answer him.
Job has not spoken his words against me. So I will not use your arguments to answer Job.
But he did not direct his words to me, and I will not answer him with your words.
But Job has not marshalled his words against me, and I will not answer him with your arguments.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!