Home Master Index
←Prev   Job 32:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
חתו לא-ענו עוד העתיקו מהם מלים
Hebrew - Transliteration via code library   
KHtv lA-`nv `vd h`tyqv mhm mlym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
extimuerunt non responderunt ultra abstuleruntque a se eloquia

King James Variants
American King James Version   
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
King James 2000 (out of print)   
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
Authorized (King James) Version   
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
New King James Version   
“They are dismayed and answer no more; Words escape them.
21st Century King James Version   
“They were amazed, they answered no more; they left off speaking.

Other translations
American Standard Version   
They are amazed, they answer no more: They have not a word to say.
Darby Bible Translation   
They were amazed, they answered no more; words failed them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They were afraid, and answered no more, and they left off speaking.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They are amazed, they answer no more: they have not a word to say.
English Standard Version Journaling Bible   
“They are dismayed; they answer no more; they have not a word to say.
God's Word   
"Job's friends have been overwhelmed and don't have any more answers. They don't have another word to say.
Holman Christian Standard Bible   
Job's friends are dismayed and can no longer answer; words have left them.
International Standard Version   
"Job's friends won't reason with him anymore; discouraged, words escape them.
NET Bible   
"They are dismayed and cannot answer any more; they have nothing left to say.
New American Standard Bible   
"They are dismayed, they no longer answer; Words have failed them.
New International Version   
"They are dismayed and have no more to say; words have failed them.
New Living Translation   
You sit there baffled, with nothing more to say.
Webster's Bible Translation   
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
The World English Bible   
"They are amazed. They answer no more. They don't have a word to say.
EasyEnglish Bible   
Now they are upset! They have no more answers to give. There is nothing more that they can say.
Young‘s Literal Translation   
(They have broken down, They have not answered again, They removed from themselves words.
New Life Version   
“They are troubled and have no more to say. Words do not come.
The Voice Bible   
They are all undone, unhinged, embarrassed! They have no response! Their faculty of speech has apparently failed them!
Living Bible   
“You sit there baffled, with no further replies.
New Catholic Bible   
“These three men are confounded and unable to respond; words have failed them.
Legacy Standard Bible   
“They are dismayed; they no longer answer; Words have moved away from them.
Jubilee Bible 2000   
They were amazed, they answered no more; they left off speaking.
Christian Standard Bible   
Job’s friends are dismayed and can no longer answer; words have left them.
Amplified Bible © 1954   
[Job’s friends] are amazed and embarrassed, they answer no more; they have not a thing to say [reports Elihu].
New Century Version   
“These three friends are defeated and have no more to say; words have failed them.
The Message   
“Do you three have nothing else to say? Of course you don’t! You’re total frauds! Why should I wait any longer, now that you’re stopped dead in your tracks? I’m ready to speak my piece. That’s right! It’s my turn—and it’s about time! I’ve got a lot to say, and I’m bursting to say it. The pressure has built up, like lava beneath the earth. I’m a volcano ready to blow. I have to speak—I have no choice. I have to say what’s on my heart, And I’m going to say it straight— the truth, the whole truth, and nothing but the truth. I was never any good at bootlicking; my Maker would make short work of me if I started in now!”
Evangelical Heritage Version ™   
Those three are shattered. They no longer respond. They have run out of words.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“They are dismayed, they answer no more; they have not a word to say.
Good News Translation®   
Words have failed them, Job; they have no answer for you.
Wycliffe Bible   
They [much] dreaded, and answered no more, and took away speech from themselves. (For, Job, they be afraid, and have no more answers, and nothing left to say.)
Contemporary English Version   
All of you are shocked; you don't know what to say.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“They are discomfited, they answer no more; they have not a word to say.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“They are dismayed; they answer no more; they have not a word to say.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘They are dismayed, they answer no more; they have not a word to say.
Common English Bible © 2011   
They are troubled, no longer answer; words now escape them.
Amplified Bible © 2015   
“They (Job’s friends) are dismayed and embarrassed, they no longer answer; The words have moved away and failed them,” [says Elihu].
English Standard Version Anglicised   
“They are dismayed; they answer no more; they have not a word to say.
New American Bible (Revised Edition)   
They are dismayed, they make no more reply; words fail them.
New American Standard Bible   
“They are dismayed, they no longer answer; Words have failed them.
The Expanded Bible   
“·These three friends [L They] are ·defeated [dismayed; discouraged] and ·have no more to say [cannot answer]; words have failed them.
Tree of Life Version   
“They are dismayed and no longer reply; words have failed them.
Revised Standard Version   
“They are discomfited, they answer no more; they have not a word to say.
New International Reader's Version   
“Job, these men are afraid. They don’t have anything else to say. They’ve run out of words.
BRG Bible   
They were amazed, they answered no more: they left off speaking.
Complete Jewish Bible   
“They are confused, they don’t reply, words have failed them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘They are dismayed, they answer no more; they have not a word to say.
Orthodox Jewish Bible   
They were amazed; they answered no od (more); they left off speaking.
Names of God Bible   
“Job’s friends have been overwhelmed and don’t have any more answers. They don’t have another word to say.
Modern English Version   
“They are amazed; they answer no more; they cease speaking.
Easy-to-Read Version   
“Job, these men lost the argument. They don’t have anything more to say. They don’t have any more answers.
International Children’s Bible   
“These three friends are defeated and have no more to say. Words have failed them.
Lexham English Bible   
“They are dismayed; they no longer answer; they have nothing to say.
New International Version - UK   
‘They are dismayed and have no more to say; words have failed them.