liberavit animam suam ne pergeret in interitum sed vivens lucem videret
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
he will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
He will redeem his soul from going down to the Pit, And his life shall see the light.
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
He hath redeemed my soul from going into the pit, And my life shall behold the light.
He hath delivered my soul from going into the pit, and my life shall see the light.
He hath delivered his soul from going into destruction, that it may live and see the light.
He hath redeemed my soul from going into the pit, and my life shall behold the light.
He has redeemed my soul from going down into the pit, and my life shall look upon the light.’
The messenger has freed my soul from going into the pit, and my life will see the light.'
He redeemed my soul from going down to the Pit, and I will continue to see the light."
He has redeemed my soul from going down to the Pit; my life will see the light.'
He redeemed my life from going down to the place of corruption, and my life sees the light!'
'He has redeemed my soul from going to the pit, And my life shall see the light.'
God has delivered me from going down to the pit, and I shall live to enjoy the light of life.'
God rescued me from the grave, and now my life is filled with light.'
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
He has redeemed my soul from going into the pit. My life shall see the light.'
God rescued me from death, so that I did not go to my grave. Now I will enjoy life in the light.”
He hath ransomed my soul From going over into the pit, And my life on the light looketh.'
He has kept my soul from going to the grave. And my life will see the light.’
He has instead paid that ransom and spared me from descending into the pit and my life now sees the light.”
He did not let me die. I will go on living in the realm of light.’
He spared my soul from descending into the pit, and I will behold the light of life.’
He has redeemed my soul from passing into the pit, And my life shall see the light.’
God will ransom his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
He redeemed my soul from going down to the Pit, and I will continue to see the light.”
[God] has redeemed my life from going down to the pit [of destruction], and my life shall see the light!
God bought my life back from death, and I will continue to enjoy life.’
“Or, you may fall on your knees and pray—to God’s delight! You’ll see God’s smile and celebrate, finding yourself set right with God. You’ll sing God’s praises to everyone you meet, testifying, ‘I messed up my life— and let me tell you, it wasn’t worth it. But God stepped in and saved me from certain death. I’m alive again! Once more I see the light!’
God has redeemed my soul from passing into the pit, and my life will see the light.”
He has redeemed my soul from going down to the Pit, and my life shall see the light.’
He kept me from going to the world of the dead, and I am still alive.”
Forsooth he hath delivered his soul, that it should not go into perishing, but that he living should see light. (then he hath saved his soul, so that he shall not perish, but that in living he shall see the light.)
and rescued me from death! Now I will see the light.”
He has redeemed my soul from going down into the Pit, and my life shall see the light.’
He has redeemed my soul from going down to the Pit, and my life shall see the light.’
He has redeemed my soul from going down to the Pit, and my life shall see the light.”
He ransomed me from crossing into the pit; my life beholds light.”
‘God has redeemed my life from going to the pit [of destruction], And my life shall see the light.’”
He has redeemed my soul from going down into the pit, and my life shall look upon the light.’
He delivered me from passing to the pit, and my life sees light.”
He has redeemed my soul from going to the pit, And my life will see the light.’
God ·bought [redeemed] my life ·back from death [L from crossing over to the Pit; 33:18], and ·I will continue to enjoy life [L my life will yet see the light].’
He redeemed my soul from going down to the Pit, and my life sees the light.’
He has redeemed my soul from going down into the Pit, and my life shall see the light.’
God has set me free. He has kept me from going down into the darkness of the grave. So I’ll live to enjoy the light of life.’
He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
[God] redeemed me from going into the pit, and now my life sees light.’
He has redeemed my soul from going down to the Pit, and my life shall see the light.”
He will redeem his nefesh from going into the shachat, and his life shall see the ohr.
The messenger has freed my soul from going into the pit, and my life will see the light.’
He will deliver his soul from going down to the pit, and his life will see the light.
God saved me from going down to the place of death. Now I can enjoy life again.’
God bought back my life from death. And I will continue to enjoy life.’
He redeemed my life from going down into the pit, so I will enjoy the light.’
God has delivered me from going down to the pit, and I shall live to enjoy the light of life.”
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!