Home Master Index
←Prev   Job 34:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשר על-כן סרו מאחריו וכל-דרכיו לא השכילו
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHr `l-kn srv mAKHryv vkl-drkyv lA hSHkylv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui quasi de industria recesserunt ab eo et omnes vias eius intellegere noluerunt

King James Variants
American King James Version   
Because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
King James 2000 (out of print)   
Because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
Authorized (King James) Version   
because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
New King James Version   
Because they turned back from Him, And would not consider any of His ways,
21st Century King James Version   
because they turned back from Him, and would not consider any of His ways,

Other translations
American Standard Version   
Because they turned aside from following him, And would not have regard in any of his ways:
Darby Bible Translation   
Because they have turned back from him, and would consider none of his ways;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who as it were on purpose have revolted from him, and would not understand all his ways :
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Because they turned aside from following him, and would not have regard to any of his ways:
English Standard Version Journaling Bible   
because they turned aside from following him and had no regard for any of his ways,
God's Word   
because they turned away from following him and didn't consider any of his ways.
Holman Christian Standard Bible   
because they turned aside from following Him and did not understand any of His ways
International Standard Version   
because they've abandoned their pursuit of him and had no respect for any of his ways.
NET Bible   
because they have turned away from following him, and have not understood any of his ways,
New American Standard Bible   
Because they turned aside from following Him, And had no regard for any of His ways;
New International Version   
because they turned from following him and had no regard for any of his ways.
New Living Translation   
For they turned away from following him. They have no respect for any of his ways.
Webster's Bible Translation   
Because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
The World English Bible   
because they turned aside from following him, and wouldn't pay attention to any of his ways,
EasyEnglish Bible   
Those powerful people have turned away from God. They have not respected his commands.
Young‘s Literal Translation   
Because that against right They have turned aside from after Him, And none of His ways have considered wisely,
New Life Version   
Because they turned aside from following Him. They did not care about any of His ways.
The Voice Bible   
Simply because they turned from following Him, because they no longer considered His ways.
Living Bible   
For they turned aside from following him,
New Catholic Bible   
because they have turned away from following him and paid no heed to any of his ways.
Legacy Standard Bible   
Because they turned aside from following Him, And had no insight from any of His ways;
Jubilee Bible 2000   
because thus they turned back from him and would not consider any of his ways
Christian Standard Bible   
because they turned aside from following him and did not understand any of his ways
Amplified Bible © 1954   
Because they turned aside from Him and would not consider or show regard for any of His ways,
New Century Version   
because they stopped following God and did not care about any of his ways.
The Message   
“He has his eyes on every man and woman. He doesn’t miss a trick. There is no night dark enough, no shadow deep enough, to hide those who do evil. God doesn’t need to gather any more evidence; their sin is an open-and-shut case. He deposes the so-called high and mighty without asking questions, and replaces them at once with others. Nobody gets by with anything; overnight, judgment is signed, sealed, and delivered. He punishes the wicked for their wickedness out in the open where everyone can see it, Because they quit following him, no longer even thought about him or his ways. Their apostasy was announced by the cry of the poor; the cry of the afflicted got God’s attention.
Evangelical Heritage Version ™   
He does this because they turned aside from following him, and they were not wise enough to follow all his ways.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
because they turned aside from following him, and had no regard for any of his ways,
Good News Translation®   
because they have stopped following him and ignored all his commands.
Wycliffe Bible   
Which went away from him by casting afore/by forecasting (For they went away from him by intention, that is, willfully), and would not understand all his ways.
Contemporary English Version   
and refused to obey him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
because they turned aside from following him, and had no regard for any of his ways,
New Revised Standard Version Updated Edition   
because they turned aside from following him and had no regard for any of his ways,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
because they turned aside from following him, and had no regard for any of his ways,
Common English Bible © 2011   
Because they turned from following him and didn’t value all his ways,
Amplified Bible © 2015   
Because they turned aside from following Him And would not consider or show regard for any of His ways,
English Standard Version Anglicised   
because they turned aside from following him and had no regard for any of his ways,
New American Bible (Revised Edition)   
Because they turned away from him and did not understand his ways at all:
New American Standard Bible   
Because they turned aside from following Him, And had no regard for any of His ways,
The Expanded Bible   
because they ·stopped [turned away from] following God and did not care about any of his ways.
Tree of Life Version   
because they turned from following Him, and have not understood any of His ways.
Revised Standard Version   
because they turned aside from following him, and had no regard for any of his ways,
New International Reader's Version   
That’s because they turned away from following him. They didn’t have respect for anything he does.
BRG Bible   
Because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
Complete Jewish Bible   
because they turned away from following him and gave no thought to any of his ways,
New Revised Standard Version, Anglicised   
because they turned aside from following him, and had no regard for any of his ways,
Orthodox Jewish Bible   
Because they turned back from following Him, and would not regard any of His drakhim;
Names of God Bible   
because they turned away from following him and didn’t consider any of his ways.
Modern English Version   
because they turned back from Him and would not consider any of His ways,
Easy-to-Read Version   
He will do this because they rebelled against him and ignored what he wanted.
International Children’s Bible   
This is because they stopped following God. They did not care about any of his ways.
Lexham English Bible   
because they have turned aside from him and have not understood any of his ways,
New International Version - UK   
because they turned from following him and had no regard for any of his ways.