et non dixit ubi est Deus qui fecit me qui dedit carmina in nocte
But none said, Where is God my maker, who gives songs in the night;
But none says, Where is God my maker, who gives songs in the night;
But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
But no one says, ‘Where is God my Maker, Who gives songs in the night,
But none saith, ‘Where is God my Maker, who giveth songs in the night,
But none saith, Where is God my Maker, Who giveth songs in the night,
But none saith, Where is +God my Maker, who giveth songs in the night,
And he hath not said : Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
But none saith, Where is God my Maker, who giveth songs in the night;
But none says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But no one asks, 'Where is God, my Creator, who inspires songs in the night,
But no one asks, "Where is God my Maker, who provides us with songs in the night,
He never asks, 'Where is God, my Creator, who gives me songs in the night,
But no one says, 'Where is God, my Creator, who gives songs in the night,
"But no one says, 'Where is God my Maker, Who gives songs in the night,
But no one says, 'Where is God my Maker, who gives songs in the night,
Yet they don't ask, 'Where is God my Creator, the one who gives songs in the night?
But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
But none says, 'Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But none of them says, “I want God to help me. He made me. He gives me songs to sing in dark nights.
And none said, `Where [is] God my maker? Giving songs in the night,
But no one says, ‘Where is God my Maker, Who gives songs in the night,
But none of them pleads in this way: “Where is God, my Creator, who gives songs of comfort in the silence and suffering of night,
The oppressed may shriek beneath their wrongs and groan beneath the power of the rich; yet none of them cry to God, asking, ‘Where is God my Maker who gives songs in the night
But not one of them asks, ‘Where is God, my Maker, who protects me during the night,
But no one says, ‘Where is God my Maker, Who gives songs of praise in the night,
But no one shall say, Where is God my maker, who gives songs in the night;
But no one asks, “Where is God my Maker, who provides us with songs in the night,
But no one says, Where is God my Maker, Who gives songs of rejoicing in the night,
But no one asks, ‘Where is God, my Maker, who gives us songs in the night,
“When times get bad, people cry out for help. They cry for relief from being kicked around, But never give God a thought when things go well, when God puts spontaneous songs in their hearts, When God sets out the entire creation as a science classroom, using birds and beasts to teach wisdom. People are arrogantly indifferent to God— until, of course, they’re in trouble, and then God is indifferent to them. There’s nothing behind such prayers except panic; the Almighty pays them no mind. So why would he notice you just because you say you’re tired of waiting to be heard, Or waiting for him to get good and angry and do something about the world’s problems?
But no one asks, “Where is God my Maker, who provides songs in the night,
But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives strength in the night,
But they don't turn to God, their Creator, who gives them hope in their darkest hours.
And Job said not, Where is God, that made me, and that gave songs in the night? (And no one hath said, Where is God, who made me, and gave songs in the night, that is, hope in the darkness?)
But after their Creator helps them through hard times, they forget about him,
But none says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives strength in the night,
But no one says, “Where is God my Maker, who gives strength in the night,
But no one says, “Where is God my maker; who gives songs in the night;
“But no one says, ‘Where is God my Maker, Who gives songs [of rejoicing] in the night,
But none says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
No one says, “Where is God, my Maker, who gives songs in the night,
But no one says, ‘Where is God my Maker, Who gives songs in the night,
But no one asks, ‘Where is God, my Maker, who gives us ·songs [or strength] in the night,
But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But none says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But no one says, ‘Where is the God who made me? He gives us songs even during the night.
But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;
But no one asks, ‘Where is God my maker, who causes glad songs to ring out at night,
But no one says, “Where is God my Maker, who gives strength in the night,
But none saith, Where is Eloah Osai (G-d my Maker), Who giveth zemirot balailah (songs in the night);
But no one asks, ‘Where is Eloah, my Creator, who inspires songs in the night,
But none says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But they forget to say, ‘Where is God, the one who made me? He is the one who gives us songs to sing in the night.
But no one asks, ‘Where is God, my Maker? He gives us songs in the night.
But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But no one says, “Where is God my Maker, who gives songs in the night,
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!