Home Master Index
←Prev   Job 37:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועתה לא ראו אור-- בהיר הוא בשחקים ורוח עברה ותטהרם
Hebrew - Transliteration via code library   
v`th lA rAv Avr-- bhyr hvA bSHKHqym vrvKH `brh vtthrm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
at nunc non vident lucem subito aer cogitur in nubes et ventus transiens fugabit eas

King James Variants
American King James Version   
And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passes, and cleans them.
King James 2000 (out of print)   
And now men can not look on the bright light which is in the clouds: but the wind passes, and clears them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
Authorized (King James) Version   
And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
New King James Version   
Even now men cannot look at the light when it is bright in the skies, When the wind has passed and cleared them.
21st Century King James Version   
And now men see not the bright light which is in the clouds, but the wind passeth and cleanseth them.

Other translations
American Standard Version   
And now men see not the light which is bright in the skies; But the wind passeth, and cleareth them.
Darby Bible Translation   
And now men see not the light as it gleameth, it is hidden in the skies. But the wind passeth by and cleareth them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But now they see not the light : the air on a sudden shall be thickened into clouds, and the wind shall pass and drive them away.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And now men see not the light which is bright in the skies: but the wind passeth, and cleanseth them.
English Standard Version Journaling Bible   
“And now no one looks on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
God's Word   
People can't look at the sun when it's bright among the clouds or after the wind has blown and cleared those clouds away.
Holman Christian Standard Bible   
Now men cannot even look at the sun when it is in the skies, after a wind has swept through and cleared them away.
International Standard Version   
"So then, the sun is too bright to gaze at, is it not? The sky is swept clean by the wind that blows, is it not?
NET Bible   
But now, the sun cannot be looked at--it is bright in the skies--after a wind passed and swept the clouds away.
New American Standard Bible   
"Now men do not see the light which is bright in the skies; But the wind has passed and cleared them.
New International Version   
Now no one can look at the sun, bright as it is in the skies after the wind has swept them clean.
New Living Translation   
We cannot look at the sun, for it shines brightly in the sky when the wind clears away the clouds.
Webster's Bible Translation   
And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
The World English Bible   
Now men don't see the light which is bright in the skies, but the wind passes, and clears them.
EasyEnglish Bible   
Now the wind has blown all the clouds away. The sun shines brightly in the sky. It is too bright for us to look at.
Young‘s Literal Translation   
And now, they have not seen the light, Bright it [is] in the clouds, And the wind hath passed by and cleanseth them.
New Life Version   
“Now men cannot look on the light when it is bright in the sky, when the wind has passed and made it clear.
The Voice Bible   
But now no one can see the brightness of the light through the thick clouds; as the wind changes and blows through the sky, it clears the air.
Living Bible   
For as we cannot look at the sun for its brightness when the winds have cleared away the clouds,
New Catholic Bible   
Sometimes the light vanishes, and the sky is overcast with clouds; then the wind comes and sweeps them away.
Legacy Standard Bible   
“So now men do not see the light which is bright in the skies; But the wind has passed and cleared them.
Jubilee Bible 2000   
Also, sometimes the clear light which is in the heavens is not seen, but the wind passes and cleanses them.
Christian Standard Bible   
Now no one can even look at the sun after a wind has swept through and cleared the sky.
Amplified Bible © 1954   
And now men cannot look upon the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
New Century Version   
No one can look at the sun when it is bright in the sky after the wind has blown all the clouds away.
The Message   
“If you’re so smart, give us a lesson in how to address God. We’re in the dark and can’t figure it out. Do you think I’m dumb enough to challenge God? Wouldn’t that just be asking for trouble? No one in his right mind stares straight at the sun on a clear and cloudless day. As gold comes from the northern mountains, so a terrible beauty streams from God.
Evangelical Heritage Version ™   
But no one can look at the sun. It is too bright when the wind has cleared the sky of the clouds.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now, no one can look on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
Good News Translation®   
And now the light in the sky is dazzling, too bright for us to look at it; and the sky has been swept clean by the wind.
Wycliffe Bible   
And now men see not (the) light; the air shall be made thick suddenly into clouds, and wind passing shall drive away those. (And now people do not see the light; and then suddenly the air shall be made thick with clouds, but the passing wind shall drive them away.)
Contemporary English Version   
No one can stare at the sun after a breeze has blown the clouds from the sky.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“And now men cannot look on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now, no one can look on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now, no one can look on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
Common English Bible © 2011   
For now, no one can look at the sun; it is bright in the sky; the wind has passed and cleared away the clouds.
Amplified Bible © 2015   
“Now people cannot look at the light when it is bright in the skies [without being blinded], When the wind has passed and cleared them.
English Standard Version Anglicised   
“And now no one looks on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
New American Bible (Revised Edition)   
Rather, it is as the light that cannot be seen while it is obscured by the clouds, till the wind comes by and sweeps them away.
New American Standard Bible   
“Now people do not see the light which is bright in the skies; But the wind has passed and cleared them.
The Expanded Bible   
No one can look at the ·sun [L light] when it is bright in the sky after the wind ·has blown all the clouds away [L passes by and clears it].
Tree of Life Version   
But now, they do not see the light, bright as it is in the skies, until the wind has passed and cleared the clouds away.
Revised Standard Version   
“And now men cannot look on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
New International Reader's Version   
No one can look at the sun. It’s too bright after the wind has swept the skies clean.
BRG Bible   
And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passeth, and cleanseth them.
Complete Jewish Bible   
Now people don’t see the light, which is bright in the sky; but then the wind blows and clears [the clouds] away.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now, no one can look on the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and cleared them.
Orthodox Jewish Bible   
And now men cannot look at the bright ohr which is in the clouds, when the ruach passeth, and cleareth them.
Names of God Bible   
People can’t look at the sun when it’s bright among the clouds or after the wind has blown and cleared those clouds away.
Modern English Version   
Now men do not see the bright light which is in the clouds, but the wind passes and cleanses them.
Easy-to-Read Version   
A person cannot look at the sun. It is too bright as it shines in the sky after the wind blows the clouds away.
International Children’s Bible   
No one can look at the sun when it is bright in the sky after the wind has blown all the clouds away.
Lexham English Bible   
So then, they do not look at the light when it is bright in the skies, when the wind has passed and has cleansed them.
New International Version - UK   
Now no one can look at the sun, bright as it is in the skies after the wind has swept them clean.