Home Master Index
←Prev   Job 37:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותבוא חיה במו-ארב ובמעונתיה תשכן
Hebrew - Transliteration via code library   
vtbvA KHyh bmv-Arb vbm`vntyh tSHkn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitur

King James Variants
American King James Version   
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
King James 2000 (out of print)   
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
Authorized (King James) Version   
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
New King James Version   
The beasts go into dens, And remain in their lairs.
21st Century King James Version   
Then the beasts go into dens, and remain in their places.

Other translations
American Standard Version   
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
Darby Bible Translation   
And the wild beast goeth into its lair, and they remain in their dens.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then the beast shall go into his covert, and shall abide in his den.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then the beasts go into coverts, and remain in their dens.
English Standard Version Journaling Bible   
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
God's Word   
Animals go into their dens and stay in their lairs.
Holman Christian Standard Bible   
The wild animals enter their lairs and stay in their dens.
International Standard Version   
"Then a beast enters its lair and remains in its den.
NET Bible   
The wild animals go to their lairs, and in their dens they remain.
New American Standard Bible   
"Then the beast goes into its lair And remains in its den.
New International Version   
The animals take cover; they remain in their dens.
New Living Translation   
The wild animals take cover and stay inside their dens.
Webster's Bible Translation   
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
The World English Bible   
Then the animals take cover, and remain in their dens.
EasyEnglish Bible   
The wild animals have to hide in a safe place. They have to stay in their homes.
Young‘s Literal Translation   
And enter doth the beast into covert, And in its habitations it doth continue.
New Life Version   
Then the wild animals go to their holes, and stay where they live.
The Voice Bible   
The beast of the field scampers for cover, hiding in its cave for the duration.
Living Bible   
The wild animals hide in the rocks or in their dens.
New Catholic Bible   
Wild beasts return to their lairs and take shelter in their dens.
Legacy Standard Bible   
Then the beast goes into its lair And dwells in its den.
Jubilee Bible 2000   
Then the beast shall go into its lair and inhabit its dwelling.
Christian Standard Bible   
The wild animals enter their lairs and stay in their dens.
Amplified Bible © 1954   
Then the beasts go into dens and remain in their lairs.
New Century Version   
The animals take cover from the rain and stay in their dens.
The Message   
“Whenever this happens, my heart stops— I’m stunned, I can’t catch my breath. Listen to it! Listen to his thunder, the rolling, rumbling thunder of his voice. He lets loose his lightnings from horizon to horizon, lighting up the earth from pole to pole. In their wake, the thunder echoes his voice, powerful and majestic. He lets out all the stops, he holds nothing back. No one can mistake that voice— His word thundering so wondrously, his mighty acts staggering our understanding. He orders the snow, ‘Blanket the earth!’ and the rain, ‘Soak the whole countryside!’ No one can escape the weather—it’s there. And no one can escape from God. Wild animals take shelter, crawling into their dens, When blizzards roar out of the north and freezing rain crusts the land. It’s God’s breath that forms the ice, it’s God’s breath that turns lakes and rivers solid. And yes, it’s God who fills clouds with rainwater and hurls lightning from them every which way. He puts them through their paces—first this way, then that— commands them to do what he says all over the world. Whether for discipline or grace or extravagant love, he makes sure they make their mark.
Evangelical Heritage Version ™   
The wild animals take shelter in their lairs. They remain in their dens.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the animals go into their lairs and remain in their dens.
Good News Translation®   
The wild animals go to their dens.
Wycliffe Bible   
An unreasonable beast shall go into his den, and shall dwell in his cave, either dark place. (An unreasoning beast shall go into its den, and shall live there in its cave, or that dark place.)
Contemporary English Version   
and they force animals to seek shelter.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the animals go into their lairs and remain in their dens.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the animals go into their lairs and remain in their dens.
Common English Bible © 2011   
The wild beast enters its lair, lies down in its den.
Amplified Bible © 2015   
“Then the beast goes into its lair And remains in its hiding place.
English Standard Version Anglicised   
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
New American Bible (Revised Edition)   
The wild beasts take to cover and remain quiet in their dens.
New American Standard Bible   
Then the animal goes into its lair And remains in its den.
The Expanded Bible   
The animals ·take cover from the rain [L enter their hiding place/lair] and stay in their dens.
Tree of Life Version   
The animals go into their lairs; they remain in their dens.
Revised Standard Version   
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
New International Reader's Version   
The animals go inside. They remain in their dens.
BRG Bible   
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
Complete Jewish Bible   
Then the animals go into their lairs and hibernate in their dens.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the animals go into their lairs and remain in their dens.
Orthodox Jewish Bible   
Then the chayyah (beasts) go into their lair, and remain in their places.
Names of God Bible   
Animals go into their dens and stay in their lairs.
Modern English Version   
Then the beasts go into dens and remain in their places.
Easy-to-Read Version   
The animals run into their dens and stay there.
International Children’s Bible   
The animals take cover from the rain. They stay in their dens.
Lexham English Bible   
Then the animal goes into its den, and it remains in its den.
New International Version - UK   
The animals take cover; they remain in their dens.