circumdedi illud terminis meis et posui vectem et ostia
And broke up for it my decreed place, and set bars and doors,
And prescribed bounds for it, and set bars and doors,
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors,
and brake up for it my decreed place, and set bars and doors,
When I fixed My limit for it, And set bars and doors;
and broke up for it My decreed place, and set bars and doors,
And marked out for it my bound, And set bars and doors,
When I cut out for it my boundary, and set bars and doors,
I set my bounds around it, and made it bars and doors :
And prescribed for it my decree, and set bars and doors,
and prescribed limits for it and set bars and doors,
when I set a limit for it and put up bars and gates,
when I determined its boundaries and put its bars and doors in place,
when I proscribed a boundary for it, set in place bars and doors for it;
when I prescribed its limits, and set in place its bolts and doors,
And I placed boundaries on it And set a bolt and doors,
when I fixed limits for it and set its doors and bars in place,
For I locked it behind barred gates, limiting its shores.
And broke up for it my decreed place, and set bars and doors,
marked out for it my bound, set bars and doors,
I put a border around the sea. I locked it in its place.
And I measure over it My statute, And place bar and doors,
I marked the places where it could not pass, and set locks and doors.
When I placed shores around its limits and put up the doors and the bars;
and barred them by limiting their shores,
when I established bounds for it and set its barred doors in place,
And I placed boundaries on it And set a bolt and doors,
and established my decree upon it, and set bars and doors,
when I determined its boundaries and put its bars and doors in place,
And marked for it My appointed boundary and set bars and doors,
when I put limits on the sea and put its doors and bars in place,
And now, finally, God answered Job from the eye of a violent storm. He said: “Why do you confuse the issue? Why do you talk without knowing what you’re talking about? Pull yourself together, Job! Up on your feet! Stand tall! I have some questions for you, and I want some straight answers. Where were you when I created the earth? Tell me, since you know so much! Who decided on its size? Certainly you’ll know that! Who came up with the blueprints and measurements? How was its foundation poured, and who set the cornerstone, While the morning stars sang in chorus and all the angels shouted praise? And who took charge of the ocean when it gushed forth like a baby from the womb? That was me! I wrapped it in soft clouds, and tucked it in safely at night. Then I made a playpen for it, a strong playpen so it couldn’t run loose, And said, ‘Stay here, this is your place. Your wild tantrums are confined to this place.’
when I broke its power with my decree, when I locked it up behind barred, double doors,
and prescribed bounds for it, and set bars and doors,
I marked a boundary for the sea and kept it behind bolted gates.
I (en)compassed it with my terms, and I setted a bar, and doors; (I surrounded it with borders, and I set its doors and bars in place;)
Then I built a wall around it, locked the gates,
and prescribed bounds for it, and set bars and doors,
and prescribed bounds for it, and set bars and doors,
and prescribed bounds for it, and set bars and doors,
when I imposed my limit for it, put on a bar and doors
And marked for it My [appointed] boundary And set bars and doors [defining the shorelines],
and prescribed limits for it and set bars and doors,
When I set limits for it and fastened the bar of its door,
And I placed boundaries on it And set a bolt and doors,
when I ·put [prescribed] ·limits [boundaries] on the sea and put its doors and bars in place,
when I prescribed my boundary for it, and set bars and gates,
and prescribed bounds for it, and set bars and doors,
I set limits for it. I put its doors and metal bars in place.
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors,
when I made the breakers its boundary set its gates and bars,
and prescribed bounds for it, and set bars and doors,
And fixed bounds for it, and set bars and dlatot (doors),
when I set a limit for it and put up bars and gates,
and broke up for it My decreed place, and set bars and doors,
I set the limits for the sea and put it behind locked gates.
It was when I put limits on the sea. And I put its doors and bars in place.
and I prescribed my rule for it, and I set bars and doors,
when I fixed limits for it and set its doors and bars in place,
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!