Home Master Index
←Prev   Job 38:36   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מי-שת בטחות חכמה או מי-נתן לשכוי בינה
Hebrew - Transliteration via code library   
my-SHt btKHvt KHkmh Av my-ntn lSHkvy bynh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quis posuit in visceribus hominis sapientiam vel quis dedit gallo intellegentiam

King James Variants
American King James Version   
Who has put wisdom in the inward parts? or who has given understanding to the heart?
King James 2000 (out of print)   
Who has put wisdom in the inward parts? or who has given understanding to the heart?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
Authorized (King James) Version   
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
New King James Version   
Who has put wisdom in the mind? Or who has given understanding to the heart?
21st Century King James Version   
Who hath put wisdom in the inward parts, or who hath given understanding to the heart?

Other translations
American Standard Version   
Who hath put wisdom in the inward parts? Or who hath given understanding to the mind?
Darby Bible Translation   
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who hath put wisdom in the heart of man? or who gave the cock understanding?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the mind?
English Standard Version Journaling Bible   
Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
God's Word   
Who put wisdom in the heart or gave understanding to the mind?
Holman Christian Standard Bible   
Who put wisdom in the heart or gave the mind understanding?
International Standard Version   
"Who sets wisdom within you, or imbues your mind with understanding?
NET Bible   
Who has put wisdom in the heart, or has imparted understanding to the mind?
New American Standard Bible   
"Who has put wisdom in the innermost being Or given understanding to the mind?
New International Version   
Who gives the ibis wisdom or gives the rooster understanding?
New Living Translation   
Who gives intuition to the heart and instinct to the mind?
Webster's Bible Translation   
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
The World English Bible   
Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind?
EasyEnglish Bible   
Who has given people wisdom, so that they understand things with their minds?
Young‘s Literal Translation   
Who hath put in the inward parts wisdom? Or who hath given To the covered part understanding?
New Life Version   
Who has given wisdom to the heart? Who has given understanding to the mind?
The Voice Bible   
Who put wisdom within the center of the created or granted understanding to the mind?
Living Bible   
“Who gives intuition and instinct?
New Catholic Bible   
Who has endowed the heart with wisdom and given understanding to the mind?
Legacy Standard Bible   
Who has given wisdom in the innermost being Or given understanding to the mind?
Jubilee Bible 2000   
Who put wisdom in the inward parts? Or who gave intelligence to understanding?
Christian Standard Bible   
Who put wisdom in the heart or gave the mind understanding?
Amplified Bible © 1954   
Who has put wisdom in the inward parts [or in the dark clouds]? Or who has given understanding to the mind [or to the meteor]?
New Century Version   
Who put wisdom inside the mind or understanding in the heart?
The Message   
“Who do you think gave weather-wisdom to the ibis, and storm-savvy to the rooster? Does anyone know enough to number all the clouds or tip over the rain barrels of heaven When the earth is cracked and dry, the ground baked hard as a brick?
Evangelical Heritage Version ™   
Who has placed wisdom in the human heart and given understanding to the mind?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Who has put wisdom in the inward parts, or given understanding to the mind?
Good News Translation®   
Who tells the ibis when the Nile will flood, or who tells the rooster that rain will fall?
Wycliffe Bible   
Who hath put wisdom (in)to the entrails of man, that is, (into his) soul, either who gave understanding to the cock?
Contemporary English Version   
Did you teach birds to know that rain or floods are on their way?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Who has put wisdom in the clouds, or given understanding to the mists?
New Revised Standard Version Updated Edition   
Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Who has put wisdom in the inward parts, or given understanding to the mind?
Common English Bible © 2011   
Who put wisdom in remote places, or who gave understanding to a rooster?
Amplified Bible © 2015   
“Who has put wisdom in the innermost being [of man, or in the layers of clouds] Or given understanding to the mind [of man, or to the heavenly display]?
English Standard Version Anglicised   
Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
New American Bible (Revised Edition)   
Who gives wisdom to the ibis, and gives the rooster understanding?
New American Standard Bible   
Who has put wisdom in the innermost being, Or given understanding to the mind?
The Expanded Bible   
Who put wisdom ·inside the mind [or in the ibis; C an animal associated with wisdom and representing Thoth, the Egyptian god of wisdom] or understanding ·in the heart [or to the rooster]?
Tree of Life Version   
Who put wisdom in the secret place or gave understanding to the mind?
Revised Standard Version   
Who has put wisdom in the clouds, or given understanding to the mists?
New International Reader's Version   
Who gives the ibis wisdom? Who gives the rooster understanding?
BRG Bible   
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
Complete Jewish Bible   
“Who put wisdom in people’s inner parts? Who gave understanding to the mind?
New Revised Standard Version, Anglicised   
Who has put wisdom in the inward parts, or given understanding to the mind?
Orthodox Jewish Bible   
Who hath put chochmah in the inward parts, or who hath given binah to the mind?
Names of God Bible   
Who put wisdom in the heart or gave understanding to the mind?
Modern English Version   
Who has put wisdom in the inward parts, or who has given understanding to the heart?
Easy-to-Read Version   
“Who makes people wise? Who puts wisdom deep inside them?
International Children’s Bible   
Who put wisdom inside the mind? Or who put understanding in the heart?
Lexham English Bible   
Who has put wisdom in the ibis, or who has given understanding to the rooster?
New International Version - UK   
Who gives the ibis wisdom or gives the cockerel understanding?