Home Master Index
←Prev   Job 38:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בשומי ענן לבשו וערפל חתלתו
Hebrew - Transliteration via code library   
bSHvmy `nn lbSHv v`rpl KHtltv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum ponerem nubem vestimentum eius et caligine illud quasi pannis infantiae obvolverem

King James Variants
American King James Version   
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddling cloth for it,
King James 2000 (out of print)   
When I made the clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
King James Bible (Cambridge, large print)   
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
Authorized (King James) Version   
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
New King James Version   
When I made the clouds its garment, And thick darkness its swaddling band;
21st Century King James Version   
when I made the cloud the garment thereof and thick darkness a swaddling band for it,

Other translations
American Standard Version   
When I made clouds the garment thereof, And thick darkness a swaddling-band for it,
Darby Bible Translation   
When I made the cloud its garment, and thick darkness a swaddling band for it;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
when I made a cloud the garment thereof, and wrapped it in a mist as in swaddling bands?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
English Standard Version Journaling Bible   
when I made clouds its garment and thick darkness its swaddling band,
God's Word   
when I clothed it with clouds and wrapped it up in dark clouds,
Holman Christian Standard Bible   
when I made the clouds its garment and thick darkness its blanket,
International Standard Version   
when I made clouds to be its clothes and thick darkness its swaddling blanket,
NET Bible   
when I made the storm clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
New American Standard Bible   
When I made a cloud its garment And thick darkness its swaddling band,
New International Version   
when I made the clouds its garment and wrapped it in thick darkness,
New Living Translation   
and as I clothed it with clouds and wrapped it in thick darkness?
Webster's Bible Translation   
When I made a cloud its garment, and thick darkness a swaddling band for it,
The World English Bible   
when I made clouds its garment, and wrapped it in thick darkness,
EasyEnglish Bible   
I caused the clouds to come over the sea. I covered it with complete darkness.
Young‘s Literal Translation   
In My making a cloud its clothing, And thick darkness its swaddling band,
New Life Version   
I made clouds its clothing, and put much darkness around it.
The Voice Bible   
When for clothes I gave it a cloud and for swaddling I wrapped it in darkness,
Living Bible   
“Who decreed the boundaries of the seas when they gushed from the depths? Who clothed them with clouds and thick darkness
New Catholic Bible   
when I made the clouds its garment and wrapped it in thick darkness,
Legacy Standard Bible   
When I made a cloud its garment And dense gloom its swaddling band,
Jubilee Bible 2000   
When I made the clouds its garment and thick darkness a swaddling band for it,
Christian Standard Bible   
when I made the clouds its garment and total darkness its blanket,
Amplified Bible © 1954   
When I made the clouds the garment of it, and thick darkness a swaddling band for it,
New Century Version   
when I made the clouds like a coat for the sea and wrapped it in dark clouds,
The Message   
And now, finally, God answered Job from the eye of a violent storm. He said: “Why do you confuse the issue? Why do you talk without knowing what you’re talking about? Pull yourself together, Job! Up on your feet! Stand tall! I have some questions for you, and I want some straight answers. Where were you when I created the earth? Tell me, since you know so much! Who decided on its size? Certainly you’ll know that! Who came up with the blueprints and measurements? How was its foundation poured, and who set the cornerstone, While the morning stars sang in chorus and all the angels shouted praise? And who took charge of the ocean when it gushed forth like a baby from the womb? That was me! I wrapped it in soft clouds, and tucked it in safely at night. Then I made a playpen for it, a strong playpen so it couldn’t run loose, And said, ‘Stay here, this is your place. Your wild tantrums are confined to this place.’
Evangelical Heritage Version ™   
When I clothed the sea with clouds, when I wrapped it with thick darkness as its swaddling cloths,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
when I made the clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
Good News Translation®   
It was I who covered the sea with clouds and wrapped it in darkness.
Wycliffe Bible   
When I setted a cloud the covering thereof, and I wrapped it with darkness, as with (the) ’clothes of young childhood.
Contemporary English Version   
and wrapped it in blankets of thickest fog.
Revised Standard Version Catholic Edition   
when I made clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
New Revised Standard Version Updated Edition   
when I made the clouds its garment and thick darkness its swaddling band,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
when I made the clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
Common English Bible © 2011   
when I made the clouds its garment, the dense clouds its wrap,
Amplified Bible © 2015   
When I made the clouds its garment And thick darkness its swaddling band,
English Standard Version Anglicised   
when I made clouds its garment and thick darkness its swaddling band,
New American Bible (Revised Edition)   
When I made the clouds its garment and thick darkness its swaddling bands?
New American Standard Bible   
When I made a cloud its garment, And thick darkness its swaddling bands,
The Expanded Bible   
when I made the clouds like a coat for the sea and ·wrapped [swaddled] it in dark clouds,
Tree of Life Version   
when I made a cloud its garment and thick darkness its swaddling cloth,
Revised Standard Version   
when I made clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
New International Reader's Version   
I put clouds over it as if they were its clothes. I wrapped it in thick darkness.
BRG Bible   
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
Complete Jewish Bible   
when I made the clouds its blanket and dense fog its swaddling cloth,
New Revised Standard Version, Anglicised   
when I made the clouds its garment, and thick darkness its swaddling band,
Orthodox Jewish Bible   
When I made the anan the garment thereof, and thick darkness its swaddling band,
Names of God Bible   
when I clothed it with clouds and wrapped it up in dark clouds,
Modern English Version   
When I made the cloud its garment, and thick darkness its swaddling band,
Easy-to-Read Version   
Who covered it with clouds and wrapped it in darkness?
International Children’s Bible   
This was when I made the clouds like a coat for the sea. And I wrapped the sea in dark clouds.
Lexham English Bible   
at my making the clouds its garment and thick darkness its swaddling band,
New International Version - UK   
when I made the clouds its garment and wrapped it in thick darkness,