Home Master Index
←Prev   Job 40:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הנה-נא בהמות אשר-עשיתי עמך חציר כבקר יאכל
Hebrew - Transliteration via code library   
hnh-nA bhmvt ASHr-`SHyty `mk KHTSyr kbqr yAkl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
huic montes herbas ferunt omnes bestiae agri ludent ibi

King James Variants
American King James Version   
Behold now behemoth, which I made with you; he eats grass as an ox.
King James 2000 (out of print)   
Behold now behemoth, which I made with you; he eats grass as an ox.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
Authorized (King James) Version   
Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
New King James Version   
“Look now at the behemoth, which I made along with you; He eats grass like an ox.
21st Century King James Version   
“Behold now Behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.

Other translations
American Standard Version   
Behold now, behemoth, which I made as well as thee; He eateth grass as an ox.
Darby Bible Translation   
See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold behemoth whom I made with thee, he eateth grass like an ox.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as all ox.
English Standard Version Journaling Bible   
“Behold, Behemoth, which I made as I made you; he eats grass like an ox.
God's Word   
"Look at Behemoth, which I made along with you. It eats grass as cattle do.
Holman Christian Standard Bible   
Look at Behemoth, which I made along with you. He eats grass like an ox.
International Standard Version   
"Please observe Behemoth, which I made along with you. He eats grass like an ox.
NET Bible   
"Look now at Behemoth, which I made as I made you; it eats grass like the ox.
New American Standard Bible   
"Behold now, Behemoth, which I made as well as you; He eats grass like an ox.
New International Version   
"Look at Behemoth, which I made along with you and which feeds on grass like an ox.
New Living Translation   
"Take a look at Behemoth, which I made, just as I made you. It eats grass like an ox.
Webster's Bible Translation   
Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
The World English Bible   
"See now, behemoth, which I made as well as you. He eats grass as an ox.
EasyEnglish Bible   
Listen! I created the monsters called Behemoth. I made you and I made them too. They eat grass, as cows do.
Young‘s Literal Translation   
Lo, I pray thee, Behemoth, that I made with thee: Grass as an ox he eateth.
New Life Version   
“See now the hippopotamus, which I made as well as you. He eats grass like an ox.
The Voice Bible   
But before you undertake My challenge, turn your attention to Behemoth, The beast which I fashioned along with you. Eternal One: It eats grass like an ox.
Living Bible   
“Take a look at the hippopotamus! I made him, too, just as I made you! He eats grass like an ox.
New Catholic Bible   
“Look at Behemoth whom I made just as I made you; it feeds on grass like an ox.
Legacy Standard Bible   
“Behold now, Behemoth, which I made along with you; It eats grass like an ox.
Jubilee Bible 2000   
Behold now behemoth, which I made with thee; he eats grass as an ox.
Christian Standard Bible   
Look at Behemoth, which I made along with you. He eats grass like cattle.
Amplified Bible © 1954   
Behold now the behemoth (the hippopotamus), which I created as I did you; he eats grass like an ox.
New Century Version   
“Look at Behemoth, which I made just as I made you. It eats grass like an ox.
The Message   
“Look at the land beast, Behemoth. I created him as well as you. Grazing on grass, docile as a cow— Just look at the strength of his back, the powerful muscles of his belly. His tail sways like a cedar in the wind; his huge legs are like beech trees. His skeleton is made of steel, every bone in his body hard as steel. Most magnificent of all my creatures, but I still lead him around like a lamb! The grass-covered hills serve him meals, while field mice frolic in his shadow. He takes afternoon naps under shade trees, cools himself in the reedy swamps, Lazily cool in the leafy shadows as the breeze moves through the willows. And when the river rages he doesn’t budge, stolid and unperturbed even when the Jordan goes wild. But you’d never want him for a pet— you’d never be able to housebreak him!”
Evangelical Heritage Version ™   
Take a look at Behemoth, which I made just as I made you. He eats grass like cattle.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“Look at Behemoth, which I made just as I made you; it eats grass like an ox.
Good News Translation®   
Look at the monster Behemoth; I created him and I created you. He eats grass like a cow,
Wycliffe Bible   
Lo! behemoth, whom I made with thee, shall as an ox eat hay. (Lo! the behemoth, which I made with thee, eateth hay like an ox.)
Contemporary English Version   
I created both you and the hippopotamus. It eats only grass like an ox,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Behold, Be′hemoth, which I made as I made you; he eats grass like an ox.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Look at Behemoth, which I made just as I made you; it eats grass like an ox.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘Look at Behemoth, which I made just as I made you; it eats grass like an ox.
Common English Bible © 2011   
Look at Behemoth, whom I made along with you; he eats grass like cattle.
Amplified Bible © 2015   
“Behold now, Behemoth, which I created as well as you; He eats grass like an ox.
English Standard Version Anglicised   
“Behold, Behemoth, which I made as I made you; he eats grass like an ox.
New American Bible (Revised Edition)   
Look at Behemoth, whom I made along with you, who feeds on grass like an ox.
New American Standard Bible   
“Behold, Behemoth, which I made as well as you; He eats grass like an ox.
The Expanded Bible   
“Look at Behemoth, [C a large land animal or monster], which I made just as I made you. It eats grass like an ox.
Tree of Life Version   
“Look now at Behemoth, which I made along with you. He eats grass like an ox.
Revised Standard Version   
“Behold, Be′hemoth, which I made as I made you; he eats grass like an ox.
New International Reader's Version   
“Look at Behemoth. It is a huge animal. I made both of you. It eats grass like an ox.
BRG Bible   
Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
Complete Jewish Bible   
“Now consider Behemot, whom I made along with you. He eats grass like an ox.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘Look at Behemoth, which I made just as I made you; it eats grass like an ox.
Orthodox Jewish Bible   
Hinei now behemot (hippopotamus), which I made along with thee; he eateth grass like an ox.
Names of God Bible   
“Look at Behemoth, which I made along with you. It eats grass as cattle do.
Modern English Version   
“Look now at the behemoth which I made along with you; he eats grass like an ox.
Easy-to-Read Version   
“Look at the behemoth. I made the behemoth, and I made you. He eats grass like a cow.
International Children’s Bible   
“Look at Behemoth. I made him just as I made you. He eats grass like an ox.
Lexham English Bible   
“Look, Behemoth, which I have made just as I made you; it eats grass like the ox.
New International Version - UK   
‘Look at Behemoth, which I made along with you and which feeds on grass like an ox.