Home Master Index
←Prev   Job 42:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שמע-נא ואנכי אדבר אשאלך והודיעני
Hebrew - Transliteration via code library   
SHm`-nA vAnky Adbr ASHAlk vhvdy`ny

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
audi et ego loquar interrogabo et ostende mihi

King James Variants
American King James Version   
Hear, I beseech you, and I will speak: I will demand of you, and declare you to me.
King James 2000 (out of print)   
Hear, I ask you, and I will speak: I will question you, and you declare unto me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me.
Authorized (King James) Version   
Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me.
New King James Version   
Listen, please, and let me speak; You said, ‘I will question you, and you shall answer Me.’
21st Century King James Version   
‘Hear, I beseech thee, and I will speak; I will question thee, and declare thou unto Me.’

Other translations
American Standard Version   
Hear, I beseech thee, and I will speak; I will demand of thee, and declare thou unto me.
Darby Bible Translation   
Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and inform me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Hear, and I will speak : I will ask thee, and do thou tell me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Hear, I beseech thee, and I will speak; I will demand of thee, and declare thou unto me.
English Standard Version Journaling Bible   
‘Hear, and I will speak; I will question you, and you make it known to me.’
God's Word   
"[You said,] 'Listen now, and I will speak. I will ask you, and you will teach me.'
Holman Christian Standard Bible   
You said, "Listen now, and I will speak. When I question you, you will inform Me."
International Standard Version   
Listen now, and I will speak for myself; I'll interrogate you and then inform me.
NET Bible   
You said, 'Pay attention, and I will speak; I will question you, and you will answer me.'
New American Standard Bible   
'Hear, now, and I will speak; I will ask You, and You instruct me.'
New International Version   
"You said, 'Listen now, and I will speak; I will question you, and you shall answer me.'
New Living Translation   
You said, 'Listen and I will speak! I have some questions for you, and you must answer them.'
Webster's Bible Translation   
Hear, I beseech thee, and I will speak: I will ask of thee, and declare thou to me.
The World English Bible   
You said, 'Listen, now, and I will speak; I will question you, and you will answer me.'
EasyEnglish Bible   
You said to me, “Listen carefully to what I will say. I will ask you questions and you must answer them.”
Young‘s Literal Translation   
`Hear, I pray thee, and I -- I do speak, I ask thee, and cause thou me to know.'
New Life Version   
‘Hear now, and I will speak. I will ask you, and you answer Me.’
The Voice Bible   
You said, “Hear Me now, and I will speak. I’ll be asking the questions, and you will supply the answers.”
Living Bible   
“You said, ‘Listen and I will speak! Let me put the questions to you! See if you can answer them!’
New Catholic Bible   
“You had said, ‘Listen and let me speak. I intend to put questions to you, and you must give me your answers.’
Legacy Standard Bible   
‘Hear, now, and I will speak; I will ask You, and You make me know.’
Jubilee Bible 2000   
Hear, now, and I will speak; I will ask of thee, and thou shalt cause me to know.
Christian Standard Bible   
You said, “Listen now, and I will speak. When I question you, you will inform me.”
Amplified Bible © 1954   
[I had virtually said to You what You have said to me:] Hear, I beseech You, and I will speak; I will demand of You, and You declare to me.
New Century Version   
You said, ‘Listen now, and I will speak. I will ask you questions, and you must answer me.’
The Message   
Job answered God: “I’m convinced: You can do anything and everything. Nothing and no one can upset your plans. You asked, ‘Who is this muddying the water, ignorantly confusing the issue, second-guessing my purposes?’ I admit it. I was the one. I babbled on about things far beyond me, made small talk about wonders way over my head. You told me, ‘Listen, and let me do the talking. Let me ask the questions. You give the answers.’ I admit I once lived by rumors of you; now I have it all firsthand—from my own eyes and ears! I’m sorry—forgive me. I’ll never do that again, I promise! I’ll never again live on crusts of hearsay, crumbs of rumor.”
Evangelical Heritage Version ™   
You said, “Listen now and I will speak. I will ask you questions, and you will inform me.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
‘Hear, and I will speak; I will question you, and you declare to me.’
Good News Translation®   
You told me to listen while you spoke and to try to answer your questions.
Wycliffe Bible   
Hear thou, and I shall speak; I shall ask thee, and answer thou to me. (Listen thou, and I shall speak; and then, I pray, that thou shalt answer me.)
Contemporary English Version   
You told me to listen and answer your questions.
Revised Standard Version Catholic Edition   
‘Hear, and I will speak; I will question you, and you declare to me.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
‘Hear, and I will speak; I will question you, and you declare to me.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
“Hear, and I will speak; I will question you, and you declare to me.”
Common English Bible © 2011   
You said, “Listen and I will speak; I will question you and you will inform me.”
Amplified Bible © 2015   
‘Hear, please, and I will speak; I will ask You, and You instruct [and answer] me.’
English Standard Version Anglicised   
‘Hear, and I will speak; I will question you, and you make it known to me.’
New American Bible (Revised Edition)   
“Listen, and I will speak; I will question you, and you tell me the answers.”
New American Standard Bible   
‘Please listen, and I will speak; I will ask You, and You instruct me.’
The Expanded Bible   
You said, ‘Listen now, and I will speak. I will ask you questions, and you must ·answer [inform] me.’
Tree of Life Version   
You said, ‘Hear now, and I will speak; I will question you, and you will inform Me.’
Revised Standard Version   
‘Hear, and I will speak; I will question you, and you declare to me.’
New International Reader's Version   
“You said, ‘Listen now, and I will speak. I will ask you some questions. Then I want you to answer me.’
BRG Bible   
Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me.
Complete Jewish Bible   
“Please listen, and I will speak. [You said,] ‘I will ask questions; and you, give me answers’ —
New Revised Standard Version, Anglicised   
“Hear, and I will speak; I will question you, and you declare to me.”
Orthodox Jewish Bible   
Shema, I beseech Thee, and I will speak; I will ask of Thee, and declare Thou unto me.
Names of God Bible   
“You said, ‘Listen now, and I will speak. I will ask you, and you will teach me.’
Modern English Version   
“ ‘Hear, and I will speak; I will question you, and you declare to Me.’
Easy-to-Read Version   
“You said to me, ‘Listen, and I will speak. I will ask you questions, and you will answer me.’
International Children’s Bible   
You said, ‘Listen now, and I will speak. I will ask you questions. And you must answer me.’
Lexham English Bible   
‘Hear and I will speak; I will question you, then inform me.’
New International Version - UK   
‘You said, “Listen now, and I will speak; I will question you, and you shall answer me.”