So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the Lord commanded them: the Lord also accepted Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did as the Lord commanded them; for the Lord had accepted Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did according as the Lord commanded them. The Lord also accepted Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as Jehovah commanded them: and Jehovah accepted Job.
Then Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, went and did according as Jehovah had said unto them; and Jehovah accepted Job.
So Eliphaz the Themanite, and Baldad the Suhite, and Sophar the Naamathite went, and did as the Lord had spoken to them, and the Lord accepted the face of Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: and the LORD accepted Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what the LORD had told them, and the LORD accepted Job’s prayer.
Then Eliphaz of Teman, Bildad of Shuah, and Zophar of Naama went and did what the LORD had told them to do. And the LORD accepted Job's prayer.
Then Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite went and did as the LORD had told them, and the LORD accepted Job's prayer.
So Eliphaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zophar from Naamath did precisely as the LORD had spoken to them, because the LORD showed favor to Job.
So they went, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, and did just as the LORD had told them; and the LORD had respect for Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did as the LORD told them; and the LORD accepted Job.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite did what the LORD told them; and the LORD accepted Job's prayer.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite did as the LORD commanded them, and the LORD accepted Job's prayer.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did what Yahweh commanded them, and Yahweh accepted Job.
So Eliphaz, the man from Teman, Bildad, the man from Shuah, and Zophar, the man from Naamah, did what the Lord had told them to do. And the Lord answered Job's prayer.
And they go -- Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, Zophar the Naamathite -- and do as Jehovah hath spoken unto them; and Jehovah doth accept the face of Job.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, did what the Lord told them. And the Lord heard Job’s prayer.
So Eliphaz from Teman, Bildad from Shuhah, and Zophar from Naamath went and did as the Eternal commanded, and He accepted Job’s prayer for them.
So Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite did as the Lord commanded them, and the Lord accepted Job’s prayer on their behalf.
Therefore, Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went forth and did what the Lord had commanded them. And the Lord accepted the intercession of Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did as Yahweh told them; and Yahweh accepted Job.
So Eliphaz, the Temanite, and Bildad, the Shuhite, and Zophar, the Naamathite, went, and did according as the LORD commanded them; and the LORD accepted Job.
Then Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite went and did as the Lord had told them, and the Lord accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did as the Lord commanded them; and the Lord accepted [Job’s prayer].
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite did as the Lord said, and the Lord listened to Job’s prayer.
They did it. Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite did what God commanded. And God accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Na’amathite went and did as the Lord had told them, and the Lord looked on Job with favor.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what the Lord had told them; and the Lord accepted Job’s prayer.
Eliphaz, Bildad, and Zophar did what the Lord had told them to do, and the Lord answered Job's prayer.
Therefore Eliphaz (the) Temanite, and Bildad (the) Shuhite, and Zophar (the) Naamathite, went, and did, as the Lord had spoken to them; and the Lord received the face of Job (and then the Lord received Job into his presence).
Eliphaz, Bildad, and Zophar obeyed the Lord, and he answered Job's prayer.
So Eli′phaz the Te′manite and Bildad the Shuhite and Zophar the Na′amathite went and did what the Lord had told them; and the Lord accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what the Lord had told them, and the Lord accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what the Lord had told them; and the Lord accepted Job’s prayer.
Eliphaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zophar from Naamah did what the Lord told them; and the Lord acted favorably toward Job.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did as the Lord told them; and the Lord accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what the Lord had told them, and the Lord accepted Job's prayer.
Then Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite, went and did as the Lord had commanded them. The Lord showed favor to Job.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite went and did as the Lord told them; and the Lord accepted Job.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite did as the Lord said, and the Lord ·listened to [accepted] Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite went and did what Adonai told them; and Adonai accepted Job’s prayer.
So Eli′phaz the Te′manite and Bildad the Shuhite and Zophar the Na′amathite went and did what the Lord had told them; and the Lord accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite did what the Lord told them to do. And the Lord accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went, and did according as the Lord commanded them: the Lord also accepted Job.
So Elifaz the Teimani, Bildad the Shuchi and Tzofar the Na‘amati went and did what Adonai had ordered them to do, and Adonai accepted Iyov[’s prayer].
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what the Lord had told them; and the Lord accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temani and Bildad the Shuchi and Tzophar the Na’amati went, and did according as Hashem commanded them. Hashem also accepted Iyov.
Then Eliphaz of Teman, Bildad of Shuah, and Zophar of Naama went and did what Yahweh had told them to do. And Yahweh accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite went and did as the Lord had commanded them; the Lord also accepted Job.
So Eliphaz from Teman, Bildad from Shuah, and Zophar from Naamah obeyed the Lord. Then the Lord answered Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite did as the Lord told him to do. Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite also did as the Lord said. And the Lord listened to Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did just as Yahweh had told them, and Yahweh accepted Job’s prayer.
So Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite did what the Lord told them; and the Lord accepted Job’s prayer.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!