Home Master Index
←Prev   Job 5:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישע מחרב מפיהם ומיד חזק אביון
Hebrew - Transliteration via code library   
vySH` mKHrb mpyhm vmyd KHzq Abyvn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
porro salvum faciet a gladio oris eorum et de manu violenti pauperem

King James Variants
American King James Version   
But he saves the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
King James 2000 (out of print)   
But he saves the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
Authorized (King James) Version   
But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
New King James Version   
But He saves the needy from the sword, From the mouth of the mighty, And from their hand.
21st Century King James Version   
But He saveth the poor from the sword, from the mouth and from the hand of the mighty.

Other translations
American Standard Version   
But he saveth from the sword of their mouth, Even the needy from the hand of the mighty.
Darby Bible Translation   
And he saveth the needy from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he shall save the needy from the sword of their mouth, and the poor from the hand of the violent.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But he saveth from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty.
English Standard Version Journaling Bible   
But he saves the needy from the sword of their mouth and from the hand of the mighty.
God's Word   
"But he saves [other people] from their slander and the needy from the power of the mighty.
Holman Christian Standard Bible   
He saves the needy from their sharp words and from the clutches of the powerful.
International Standard Version   
So he delivers from the sword of their mouth— the poor from the power of the mighty.
NET Bible   
So he saves from the sword that comes from their mouth, even the poor from the hand of the powerful.
New American Standard Bible   
"But He saves from the sword of their mouth, And the poor from the hand of the mighty.
New International Version   
He saves the needy from the sword in their mouth; he saves them from the clutches of the powerful.
New Living Translation   
He rescues the poor from the cutting words of the strong, and rescues them from the clutches of the powerful.
Webster's Bible Translation   
But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
The World English Bible   
But he saves from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty.
EasyEnglish Bible   
He saves poor people when wicked people attack them. He rescues weak people from the power of strong people.
Young‘s Literal Translation   
And He saveth the wasted from their mouth, And from a strong hand the needy,
New Life Version   
But He saves from the sword those in need. He saves the poor from the power of the strong.
The Voice Bible   
He saves the needy from the cutting sword, and from the perilous grip of the powerful.
Living Bible   
“God saves the fatherless and the poor from the grasp of these oppressors.
New Catholic Bible   
But he saves the destitute from the sword and rescues them from the hand of the mighty.
Legacy Standard Bible   
But He saves from the sword of their mouth, And the needy from the hand of the strong.
Jubilee Bible 2000   
But he saves the poor from the sword, from the mouth of the wicked, and from the hand of the violent.
Christian Standard Bible   
He saves the needy from their sharp words and from the clutches of the powerful.
Amplified Bible © 1954   
But [God] saves [the fatherless] from the sword of their mouth, and the needy from the hand of the mighty.
New Century Version   
God saves the needy from their lies and from the harm done by powerful people.
The Message   
“If I were in your shoes, I’d go straight to God, I’d throw myself on the mercy of God. After all, he’s famous for great and unexpected acts; there’s no end to his surprises. He gives rain, for instance, across the wide earth, sends water to irrigate the fields. He raises up the down-and-out, gives firm footing to those sinking in grief. He aborts the schemes of conniving crooks, so that none of their plots come to term. He catches the know-it-alls in their conspiracies— all that intricate intrigue swept out with the trash! Suddenly they’re disoriented, plunged into darkness; they can’t see to put one foot in front of the other. But the downtrodden are saved by God, saved from the murderous plots, saved from the iron fist. And so the poor continue to hope, while injustice is bound and gagged.
Evangelical Heritage Version ™   
He saves the poor from mouths that cut like a sword and from the hand of the strong.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But he saves the needy from the sword of their mouth, from the hand of the mighty.
Good News Translation®   
But God saves the poor from death; he saves the needy from oppression.
Wycliffe Bible   
Certainly God shall make safe a needy man from the sword of their mouth, and a poor man from the hand of the violent, either raveners. (But God shall make the needy safe from the mouth of their sword, and the poor from the hand of the violent, or of the raveners.)
Contemporary English Version   
God rescues the needy from the words of the wicked and the fist of the mighty.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But he saves the fatherless from their mouth, the needy from the hand of the mighty.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But he saves the needy from the sword of their mouth, from the hand of the mighty.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But he saves the needy from the sword of their mouth, from the hand of the mighty.
Common English Bible © 2011   
Yet he rescues the orphan from the sword of their mouth, the needy from the grip of the strong;
Amplified Bible © 2015   
“But God saves [the innocent] from the sword of the mouth of the devious, And the poor from the hand of the mighty.
English Standard Version Anglicised   
But he saves the needy from the sword of their mouth and from the hand of the mighty.
New American Bible (Revised Edition)   
But he saves the poor from the sword of their mouth, from the hand of the mighty.
New American Standard Bible   
But He saves from the sword of their mouth, And the poor from the hand of the strong.
The Expanded Bible   
God saves the needy from their lies and from the harm done by powerful people.
Tree of Life Version   
But He saves the needy from the sword of their mouth, and from the clutches of the mighty.
Revised Standard Version   
But he saves the fatherless from their mouth, the needy from the hand of the mighty.
New International Reader's Version   
God saves needy people from the cutting words of their enemies. He saves them from their power.
BRG Bible   
But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
Complete Jewish Bible   
But he saves the poor from the sword, their mouth, and from the clutches of the strong;
New Revised Standard Version, Anglicised   
But he saves the needy from the sword of their mouth, from the hand of the mighty.
Orthodox Jewish Bible   
But He saveth the needy from the cherev of their mouth, and from the yad chazak.
Names of God Bible   
“But he saves other people from their slander and the needy from the power of the mighty.
Modern English Version   
But the needy He saves from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
Easy-to-Read Version   
God saves the poor from the hurtful words of the wicked. He saves them from those who are powerful.
International Children’s Bible   
God saves needy people from their lies. He saves them from the harm done by powerful people.
Lexham English Bible   
And he saves from the sword of their mouth, even the poor from the hand of the strong.
New International Version - UK   
He saves the needy from the sword in their mouth; he saves them from the clutches of the powerful.