Home Master Index
←Prev   Job 5:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותהי לדל תקוה ועלתה קפצה פיה
Hebrew - Transliteration via code library   
vthy ldl tqvh v`lth qpTSh pyh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erit egeno spes iniquitas autem contrahet os suum

King James Variants
American King James Version   
So the poor has hope, and iniquity stops her mouth.
King James 2000 (out of print)   
So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
Authorized (King James) Version   
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
New King James Version   
So the poor have hope, And injustice shuts her mouth.
21st Century King James Version   
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.

Other translations
American Standard Version   
So the poor hath hope, And iniquity stoppeth her mouth.
Darby Bible Translation   
So the poor hath what he hopeth for, and unrighteousness stoppeth her mouth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And to the needy there shall he hope, but iniquity shall draw in her mouth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
English Standard Version Journaling Bible   
So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
God's Word   
Then the poor have hope while wrongdoing shuts its mouth.
Holman Christian Standard Bible   
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
International Standard Version   
Therefore there is hope for those who are poor, and iniquity shuts its mouth.
NET Bible   
Thus the poor have hope, and iniquity shuts its mouth.
New American Standard Bible   
"So the helpless has hope, And unrighteousness must shut its mouth.
New International Version   
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
New Living Translation   
And so at last the poor have hope, and the snapping jaws of the wicked are shut.
Webster's Bible Translation   
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
The World English Bible   
So the poor has hope, and injustice shuts her mouth.
EasyEnglish Bible   
So poor people can hope for justice. Wicked people have to be quiet.
Young‘s Literal Translation   
And there is hope to the poor, And perverseness hath shut her mouth.
New Life Version   
So those who have no hope, have hope, and what is not right and good must shut its mouth.
The Voice Bible   
So there is still hope for the helpless; and the mouth of injustice is muzzled.
Living Bible   
And so at last the poor have hope, and the fangs of the wicked are broken.
New Catholic Bible   
Therefore, the poor once again have hope, and iniquity must shut its mouth.
Legacy Standard Bible   
So the poor has hope, And unrighteousness must shut its mouth.
Jubilee Bible 2000   
Who is the hope of the poor, and iniquity closes her mouth.
Christian Standard Bible   
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
Amplified Bible © 1954   
So the poor have hope, and iniquity shuts her mouth.
New Century Version   
So the poor have hope, while those who are unfair are silenced.
The Message   
“If I were in your shoes, I’d go straight to God, I’d throw myself on the mercy of God. After all, he’s famous for great and unexpected acts; there’s no end to his surprises. He gives rain, for instance, across the wide earth, sends water to irrigate the fields. He raises up the down-and-out, gives firm footing to those sinking in grief. He aborts the schemes of conniving crooks, so that none of their plots come to term. He catches the know-it-alls in their conspiracies— all that intricate intrigue swept out with the trash! Suddenly they’re disoriented, plunged into darkness; they can’t see to put one foot in front of the other. But the downtrodden are saved by God, saved from the murderous plots, saved from the iron fist. And so the poor continue to hope, while injustice is bound and gagged.
Evangelical Heritage Version ™   
He does this so that the helpless will have hope, and injustice will shut its mouth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
Good News Translation®   
He gives hope to the poor and silences the wicked.
Wycliffe Bible   
And hope shall be to a needy man, but wickedness shall draw together his mouth. (And the needy shall have hope, and the mouths of the wicked shall be drawn together, or closed.)
Contemporary English Version   
The poor are filled with hope, and injustice is silenced.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
Common English Bible © 2011   
so the poor have hope and violence shuts its mouth.
Amplified Bible © 2015   
“So the helpless have hope, And injustice shuts its mouth.
English Standard Version Anglicised   
So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
New American Bible (Revised Edition)   
Thus the needy have hope, and iniquity closes its mouth.
New American Standard Bible   
So the helpless has hope, And injustice has shut its mouth.
The Expanded Bible   
So the poor have hope, while those who are ·unfair [unjust] ·are silenced [L shut their mouth].
Tree of Life Version   
So the helpless have hope and injustice shuts its mouth.
Revised Standard Version   
So the poor have hope, and injustice shuts her mouth.
New International Reader's Version   
So poor people have hope. And God shuts the mouths of those who don’t treat others fairly.
BRG Bible   
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
Complete Jewish Bible   
so the poor can hope again; and injustice shuts its mouth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
Orthodox Jewish Bible   
So the poor hath tikveh, and olatah (perversity, wickedness) stoppeth her mouth.
Names of God Bible   
Then the poor have hope while wrongdoing shuts its mouth.
Modern English Version   
So the helpless has hope, and injustice shuts her mouth.
Easy-to-Read Version   
So the poor have hope; God shuts the mouths of those who would cause them harm.
International Children’s Bible   
So the poor people have hope. And those who are unfair are silenced.
Lexham English Bible   
So there is hope for the powerless, and wickedness shuts its mouth.
New International Version - UK   
So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.