Home Master Index
←Prev   Job 6:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הביטו ארחות תמא הליכת שבא קוו-למו
Hebrew - Transliteration via code library   
hbytv ArKHvt tmA hlykt SHbA qvv-lmv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
considerate semitas Theman itinera Saba et expectate paulisper

King James Variants
American King James Version   
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
King James 2000 (out of print)   
The caravans of Tema looked, the travelers of Sheba waited for them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
Authorized (King James) Version   
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
New King James Version   
The caravans of Tema look, The travelers of Sheba hope for them.
21st Century King James Version   
The troops of Tema looked; the companies of Sheba waited for them.

Other translations
American Standard Version   
The caravans of Tema looked, The companies of Sheba waited for them.
Darby Bible Translation   
The caravans of Tema looked, the companies of Sheba counted on them:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Consider the paths of Thema, the ways of Saba, and wait a little while.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The caravans of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
English Standard Version Journaling Bible   
The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.
God's Word   
Caravans from Tema look for them. Travelers from Sheba search for them.
Holman Christian Standard Bible   
The caravans of Tema look for these streams. The traveling merchants of Sheba hope for them.
International Standard Version   
Travelers from Tema search intently; caravans from Sheba hope to find them.
NET Bible   
The caravans of Tema looked intently for these streams; the traveling merchants of Sheba hoped for them.
New American Standard Bible   
"The caravans of Tema looked, The travelers of Sheba hoped for them.
New International Version   
The caravans of Tema look for water, the traveling merchants of Sheba look in hope.
New Living Translation   
The caravans from Tema search for this water; the travelers from Sheba hope to find it.
Webster's Bible Translation   
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
The World English Bible   
The caravans of Tema looked. The companies of Sheba waited for them.
EasyEnglish Bible   
Travellers from Tema look everywhere for these streams. Traders from Sheba hope to find water.
Young‘s Literal Translation   
Passengers of Tema looked expectingly, Travellers of Sheba hoped for them.
New Life Version   
The people and camels of Tema looked. The travelers of Sheba hoped for them.
The Voice Bible   
You travelers have heard how the experienced caravans from Tema searched for water, how the travelers of Sheba expected to find it;
Living Bible   
When caravans from Tema and from Sheba stop for water there, their hopes are dashed. And so my hopes in you are dashed—you turn away from me in terror and refuse to help.
New Catholic Bible   
The caravans of Tema search for water; the travelers from Sheba move forward in hope.
Legacy Standard Bible   
The caravans of Tema looked; The travelers of Sheba hoped for them.
Jubilee Bible 2000   
The travelers of Tema looked; the traveling companies of Sheba waited for them.
Christian Standard Bible   
The caravans of Tema look for these streams. The traveling merchants of Sheba hope for them.
Amplified Bible © 1954   
The caravans of Tema looked [for water], the companies of Sheba waited for them [in vain].
New Century Version   
The groups of travelers from Tema look for water, and the traders of Sheba look hopefully.
The Message   
“When desperate people give up on God Almighty, their friends, at least, should stick with them. But my brothers are fickle as a gulch in the desert— one day they’re gushing with water From melting ice and snow cascading out of the mountains, But by midsummer they’re dry, gullies baked dry in the sun. Travelers who spot them and go out of their way for a drink end up in a waterless gulch and die of thirst. Merchant caravans from Tema see them and expect water, tourists from Sheba hope for a cool drink. They arrive so confident—but what a disappointment! They get there, and their faces fall! And you, my so-called friends, are no better— there’s nothing to you! One look at a hard scene and you shrink in fear. It’s not as though I asked you for anything— I didn’t ask you for one red cent— Nor did I beg you to go out on a limb for me. So why all this dodging and shuffling?
Evangelical Heritage Version ™   
The caravans of Tema search for these streams. The travelers of Sheba hope to find them,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.
Good News Translation®   
Caravans from Sheba and Tema search,
Wycliffe Bible   
Behold ye the paths of Tema, and the ways of Sheba; and abide ye a little.
Contemporary English Version   
Caravans from Tema and Sheba
Revised Standard Version Catholic Edition   
The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The caravans of Tema look; the travelers of Sheba hope.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The caravans of Tema look, the travellers of Sheba hope.
Common English Bible © 2011   
Caravans from Tema look; merchants from Sheba hope for it.
Amplified Bible © 2015   
“The caravans of Tema looked [for water], The caravans of Sheba waited for them [in vain].
English Standard Version Anglicised   
The caravans of Tema look, the travellers of Sheba hope.
New American Bible (Revised Edition)   
The caravans of Tema search, the companies of Sheba have hopes;
New American Standard Bible   
The caravans of Tema looked, The travelers of Sheba hoped for them.
The Expanded Bible   
The groups of travelers from Tema [C an oasis in north Arabia] look for water, and the traders of Sheba [C in south Arabia; both places were well known for their trade through the desert] look for it hopefully.
Tree of Life Version   
The caravans of Tema looked intently, the travelers of Sheba hoped for them.
Revised Standard Version   
The caravans of Tema look, the travelers of Sheba hope.
New International Reader's Version   
Traders from Tema look for water. Traveling merchants from Sheba also hope to find it.
BRG Bible   
The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them.
Complete Jewish Bible   
The caravans from Tema look for them, the travelers from Sh’va hope to find them;
New Revised Standard Version, Anglicised   
The caravans of Tema look, the travellers of Sheba hope.
Orthodox Jewish Bible   
The caravans of Tema looked for them; the halichot (traveling companies) of Sheva hoped for them.
Names of God Bible   
Caravans from Tema look for them. Travelers from Sheba search for them.
Modern English Version   
The caravans of Tema looked, the travelers of Sheba hoped for them.
Easy-to-Read Version   
Traders from Tema search for it. Travelers from Sheba hope to find it.
International Children’s Bible   
The groups of travelers from Tema look for water. The traders of Sheba who travel look hopefully.
Lexham English Bible   
The caravans of Tema looked; the traveling merchants of Sheba hope for them.
New International Version - UK   
The caravans of Tema look for water, the travelling merchants of Sheba look in hope.