Home Master Index
←Prev   Job 6:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אף-על-יתום תפילו ותכרו על-ריעכם
Hebrew - Transliteration via code library   
Ap-`l-ytvm tpylv vtkrv `l-ry`km

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
super pupillum inruitis et subvertere nitimini amicum vestrum

King James Variants
American King James Version   
Yes, you overwhelm the fatherless, and you dig a pit for your friend.
King James 2000 (out of print)   
Yea, you overwhelm the fatherless, and you dig a pit for your friend.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
Authorized (King James) Version   
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
New King James Version   
Yes, you overwhelm the fatherless, And you undermine your friend.
21st Century King James Version   
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.

Other translations
American Standard Version   
Yea, ye would cast lots upon the fatherless, And make merchandise of your friend.
Darby Bible Translation   
Yea, ye overwhelm the fatherless, and dig a pit for your friend.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
You rush in upon the fatherless, and you endeavour to overthrow your friend.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Yea, ye would cast lots upon the fatherless, and make merchandise of your friend.
English Standard Version Journaling Bible   
You would even cast lots over the fatherless, and bargain over your friend.
God's Word   
Would you also throw dice for an orphan? Would you buy and sell your friend?
Holman Christian Standard Bible   
No doubt you would cast lots for a fatherless child and negotiate a price to sell your friend.
International Standard Version   
Indeed, you would gamble to buy an orphan; and barter to buy your friend!
NET Bible   
Yes, you would gamble for the fatherless, and auction off your friend.
New American Standard Bible   
"You would even cast lots for the orphans And barter over your friend.
New International Version   
You would even cast lots for the fatherless and barter away your friend.
New Living Translation   
You would even send an orphan into slavery or sell a friend.
Webster's Bible Translation   
Yes, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
The World English Bible   
Yes, you would even cast lots for the fatherless, and make merchandise of your friend.
EasyEnglish Bible   
You would play a game to win a child who has no family. You would even sell your friends to become rich yourselves.
Young‘s Literal Translation   
Anger on the fatherless ye cause to fall, And are strange to your friend.
New Life Version   
You would even draw names over those who have no father, and make trades over your friend.
The Voice Bible   
Yes, it seems you’d have no qualms about sending an orphan into slavery or selling out a friend.
Living Bible   
That would be like injuring a helpless orphan, or selling a friend.
New Catholic Bible   
You would even cast lots for the fatherless and sell your friend at a bargain price.
Legacy Standard Bible   
You would even cast lots for the orphans And bargain over your friend.
Jubilee Bible 2000   
Ye also overwhelm the fatherless and dig a pit before your friend.
Christian Standard Bible   
No doubt you would cast lots for a fatherless child and negotiate a price to sell your friend.
Amplified Bible © 1954   
Yes, you would cast lots over the fatherless and bargain away your friend.
New Century Version   
You would even gamble for orphans and would trade away your friend.
The Message   
“Confront me with the truth and I’ll shut up, show me where I’ve gone off the track. Honest words never hurt anyone, but what’s the point of all this pious bluster? You pretend to tell me what’s wrong with my life, but treat my words of anguish as so much hot air. Are people mere things to you? Are friends just items of profit and loss?
Evangelical Heritage Version ™   
No doubt you would even cast lots for a fatherless child and barter away your friend!
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You would even cast lots over the orphan, and bargain over your friend.
Good News Translation®   
You would even roll dice for orphan slaves and make yourselves rich off your closest friends!
Wycliffe Bible   
Ye fall in on a fatherless child, and endeavour to pervert your friend.
Contemporary English Version   
Why, you would sell an orphan or your own neighbor!
Revised Standard Version Catholic Edition   
You would even cast lots over the fatherless, and bargain over your friend.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You would even cast lots over the orphan and bargain over your friend.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You would even cast lots over the orphan, and bargain over your friend.
Common English Bible © 2011   
Would you even gamble over an orphan, barter away your friend?
Amplified Bible © 2015   
“You would cast lots (gamble) over the fatherless And bargain away your friend.
English Standard Version Anglicised   
You would even cast lots over the fatherless, and bargain over your friend.
New American Bible (Revised Edition)   
You would even cast lots for the orphan, and would barter over your friend!
New American Standard Bible   
You would even cast lots for the orphans, And barter over your friend.
The Expanded Bible   
You would even ·gamble [cast lots] for orphans and would ·trade away [sell] your friend.
Tree of Life Version   
Would you cast lots for an orphan, and barter over your friend?
Revised Standard Version   
You would even cast lots over the fatherless, and bargain over your friend.
New International Reader's Version   
You would even cast lots for those whose fathers have died. You would even trade away your closest friend.
BRG Bible   
Yea, ye overwhelm the fatherless, and ye dig a pit for your friend.
Complete Jewish Bible   
I suppose you would even throw dice for an orphan or barter away your friend!
New Revised Standard Version, Anglicised   
You would even cast lots over the orphan, and bargain over your friend.
Orthodox Jewish Bible   
Yea, ye cast lots for the yatom, and over your friend ye barter.
Names of God Bible   
Would you also throw dice for an orphan? Would you buy and sell your friend?
Modern English Version   
Yes, you cast lots for the fatherless, and you bargain over your friend.
Easy-to-Read Version   
Are you the kind of people who would gamble for orphans and sell out your own friends?
International Children’s Bible   
You would even throw lots for orphans. And you would trade away your friend.
Lexham English Bible   
Even over the orphan you would cast the lot, and you would bargain over your friend.
New International Version - UK   
You would even cast lots for the fatherless and barter away your friend.