Home Master Index
←Prev   Job 6:29   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שובו-נא אל-תהי עולה ושבי (ושבו) עוד צדקי-בה
Hebrew - Transliteration via code library   
SHvbv-nA Al-thy `vlh vSHby (vSHbv) `vd TSdqy-bh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respondete obsecro absque contentione et loquentes id quod iustum est iudicate

King James Variants
American King James Version   
Return, I pray you, let it not be iniquity; yes, return again, my righteousness is in it.
King James 2000 (out of print)   
Return, I pray you, let it not be injustice; yea, return again, my righteousness is in it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.
Authorized (King James) Version   
Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.
New King James Version   
Yield now, let there be no injustice! Yes, concede, my righteousness still stands!
21st Century King James Version   
Return, I pray you, let there be no iniquity; yea, return again; my righteousness is in it.

Other translations
American Standard Version   
Return, I pray you, let there be no injustice; Yea, return again, my cause is righteous.
Darby Bible Translation   
Return, I pray you, let there be no wrong; yea, return again, my righteousness shall be in it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Answer, I beseech you, without contention: and speaking that which is just, judge ye.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Return, I pray you, let there be no injustice; yea, return again, my cause is righteous.
English Standard Version Journaling Bible   
Please turn; let no injustice be done. Turn now; my vindication is at stake.
God's Word   
Please change your mind. Don't permit any injustice. Change your mind because I am still right about this!
Holman Christian Standard Bible   
Reconsider; don't be unjust. Reconsider; my righteousness is still the issue.
International Standard Version   
Repent! Let there be no injustice; Change your ways! My vindication is at stake.
NET Bible   
Relent, let there be no falsehood; reconsider, for my righteousness is intact!
New American Standard Bible   
"Desist now, let there be no injustice; Even desist, my righteousness is yet in it.
New International Version   
Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake.
New Living Translation   
Stop assuming my guilt, for I have done no wrong.
Webster's Bible Translation   
Return, I pray you, let it not be iniquity; yes, return again, my righteousness is in it.
The World English Bible   
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
EasyEnglish Bible   
Change what you are saying about me. Do not say that I am guilty. Think again, for I am truly a good person.
Young‘s Literal Translation   
Turn back, I pray you, let it not be perverseness, Yea, turn back again -- my righteousness [is] in it.
New Life Version   
I ask that you change your minds and let no wrong be done. Stop now, for I am still right and good.
The Voice Bible   
Turn back; don’t let any more harm be done. Turn back to me now; my reputation and integrity are at stake.
Living Bible   
Stop assuming my guilt, for I am righteous. Don’t be so unjust.
New Catholic Bible   
Consider what I have said, and let no further injustice be inflicted upon me.
Legacy Standard Bible   
Now turn from this, let there be no unrighteousness; Even turn from this, my righteousness is yet in it.
Jubilee Bible 2000   
Turn now, and there is no iniquity; return again to look for my righteousness in this.
Christian Standard Bible   
Reconsider; don’t be unjust. Reconsider; my righteousness is still the issue.
Amplified Bible © 1954   
Return [from your suspicion], I pray you, let there be no injustice; yes, return again [to confidence in me], my vindication is in it.
New Century Version   
Change your mind; do not be unfair; think again, because my innocence is being questioned.
The Message   
“Look me in the eyes! Do you think I’d lie to your face? Think it over—no double-talk! Think carefully—my integrity is on the line! Can you detect anything false in what I say? Don’t you trust me to discern good from evil?”
Evangelical Heritage Version ™   
Turn to me, and get rid of injustice. Turn to me. My righteousness is still intact.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
Good News Translation®   
You have gone far enough. Stop being unjust. Don't condemn me. I'm in the right.
Wycliffe Bible   
I beseech you, answer ye me without strife, and speak ye, and deem ye that, that is just. (I beseech you, answer ye me without arguing, and say ye, and judge ye, what is fair.)
Contemporary English Version   
Stop accusing me falsely; my reputation is at stake.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Turn, I pray; let no wrong be done. Turn now; my vindication is at stake.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
Common English Bible © 2011   
Turn! Don’t be faithless. Turn now! I am righteous.
Amplified Bible © 2015   
“Turn away [from your suspicion], let there be no injustice; Turn away, my righteousness and vindication is still in it.
English Standard Version Anglicised   
Please turn; let no injustice be done. Turn now; my vindication is at stake.
New American Bible (Revised Edition)   
Think it over; let there be no injustice. Think it over; I still am right.
New American Standard Bible   
Please turn away, let there be no injustice; Turn away, my righteousness is still in it.
The Expanded Bible   
·Change your mind [L Return now]; do not be unfair; ·think [return] again, because my ·innocence [righteousness] is being questioned.
Tree of Life Version   
Relent, do not be unjust; reconsider, for my righteousness is in it.
Revised Standard Version   
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
New International Reader's Version   
Stop what you are saying. Don’t be so unfair. Think it over again. You are trying to take my honesty away from me.
BRG Bible   
Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.
Complete Jewish Bible   
Think it over, please; don’t let wrong be done. Think it over again: my cause is just.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Turn, I pray, let no wrong be done. Turn now, my vindication is at stake.
Orthodox Jewish Bible   
Turn, now, let there be no iniquity; yea, turn again; at issue is my tzedek (righteousness).
Names of God Bible   
Please change your mind. Don’t permit any injustice. Change your mind because I am still right about this!
Modern English Version   
Turn, I pray, let there be no injustice! Yes, turn again, my righteousness still stands!
Easy-to-Read Version   
You need to start over and stop being so unfair! Think again, because I am innocent.
International Children’s Bible   
Change your mind. Do not be unfair. Think again, because my innocence is being questioned.
Lexham English Bible   
Please turn, let no injustice happen; indeed, turn, my righteousness is still intact.
New International Version - UK   
Relent, do not be unjust; reconsider, for my integrity is at stake.