Home Master Index
←Prev   Job 8:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הן-אל לא ימאס-תם ולא-יחזיק ביד-מרעים
Hebrew - Transliteration via code library   
hn-Al lA ymAs-tm vlA-yKHzyq byd-mr`ym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Deus non proiciet simplicem nec porriget manum malignis

King James Variants
American King James Version   
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
King James 2000 (out of print)   
Behold, God will not cast away a blameless man, neither will he help the evil doers:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
Authorized (King James) Version   
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
New King James Version   
Behold, God will not cast away the blameless, Nor will He uphold the evildoers.
21st Century King James Version   
“Behold, God will not cast away a perfect man, neither will He help the evildoers,

Other translations
American Standard Version   
Behold, God will not cast away a perfect man, Neither will he uphold the evil-doers.
Darby Bible Translation   
Behold, �God will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
God will not cast away the simple, nor reach out his hand to the evildoer:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he uphold the evil-doers.
English Standard Version Journaling Bible   
“Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.
God's Word   
"Certainly, God does not reject a person of integrity or give a helping hand to wicked people.
Holman Christian Standard Bible   
Look, God does not reject a person of integrity, and He will not support evildoers.
International Standard Version   
Surely God won't reject those who are blameless or hold hands with those who practice evil.
NET Bible   
"Surely, God does not reject a blameless man, nor does he grasp the hand of the evildoers.
New American Standard Bible   
"Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.
New International Version   
"Surely God does not reject one who is blameless or strengthen the hands of evildoers.
New Living Translation   
"But look, God will not reject a person of integrity, nor will he lend a hand to the wicked.
Webster's Bible Translation   
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
The World English Bible   
"Behold, God will not cast away a blameless man, neither will he uphold the evildoers.
EasyEnglish Bible   
Listen! God never turns away from a man who is not guilty. Nor will he ever help wicked people.
Young‘s Literal Translation   
Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers.
New Life Version   
See, God will not turn away from a man who is honest and faithful. And He will not help those who do wrong.
The Voice Bible   
Do you see it? God will not reject the innocent; He will not reject you or support agents of evil.
Living Bible   
“But look! God will not cast away a good man, nor prosper evildoers.
New Catholic Bible   
“Be assured, God will not reject a blameless person, nor will he grasp the hand of the wrongdoer.
Legacy Standard Bible   
Behold, God will not reject a blameless man, Nor will He strengthen the hand of the evildoers.
Jubilee Bible 2000   
Behold, God will not cast away a perfect man; neither will he help the evil doers.
Christian Standard Bible   
Look, God does not reject a person of integrity, and he will not support evildoers.
Amplified Bible © 1954   
Behold, as surely as God will never uphold wrongdoers, He will never cast away a blameless man.
New Century Version   
“Surely God does not reject the innocent or give strength to those who do evil.
The Message   
“There’s no way that God will reject a good person, and there is no way he’ll help a bad one. God will let you laugh again; you’ll raise the roof with shouts of joy, With your enemies thoroughly discredited, their house of cards collapsed.”
Evangelical Heritage Version ™   
Certainly God does not reject a blameless man or strengthen the hand of evildoers.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“See, God will not reject a blameless person, nor take the hand of evildoers.
Good News Translation®   
But God will never abandon the faithful or ever give help to evil people.
Wycliffe Bible   
Forsooth God shall not cast away a simple man, neither he shall address his hand to (help) wicked men; (But God shall not throw away a person who is without guile, nor shall he direct his hand to help the wicked;)
Contemporary English Version   
We know God doesn't reject an innocent person or help a sinner.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“See, God will not reject the blameless, nor take the hand of evildoers.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘See, God will not reject a blameless person, nor take the hand of evildoers.
Common English Bible © 2011   
Surely God won’t reject integrity, won’t strengthen the hand of the wicked.
Amplified Bible © 2015   
“Behold, God will not reject a man of integrity, Nor will He strengthen or support evildoers.
English Standard Version Anglicised   
“Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.
New American Bible (Revised Edition)   
Behold, God will not cast away the upright; neither will he take the hand of the wicked.
New American Standard Bible   
Behold, God will not reject a person of integrity, Nor will He help evildoers.
The Expanded Bible   
“Surely God does not reject the innocent or ·give strength to [or grasp the hand of] those who do evil.
Tree of Life Version   
Surely God does not spurn the blameless or strengthen the hand of evildoers.
Revised Standard Version   
“Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.
New International Reader's Version   
“I’m sure God doesn’t turn his back on anyone who is honest. And he doesn’t help those who do what is evil.
BRG Bible   
Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evil doers:
Complete Jewish Bible   
“Look, God will not reject a blameless man; nor will he uphold wrongdoers.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘See, God will not reject a blameless person, nor take the hand of evildoers.
Orthodox Jewish Bible   
Surely El (G-d) will not cast away a blameless man, neither will He help the resha’im (evil-doers);
Names of God Bible   
“Certainly, El does not reject a person of integrity or give a helping hand to wicked people.
Modern English Version   
“Surely, God will not cast away a perfect man, nor will He strengthen the evildoers,
Easy-to-Read Version   
God does not support evil people, and he does not abandon the innocent.
International Children’s Bible   
“Surely God does not reject innocent men. He does not give strength to those who do evil.
Lexham English Bible   
“Look, God will not reject the blameless, and he will not uphold the hand of evildoers.
New International Version - UK   
‘Surely God does not reject one who is blameless or strengthen the hands of evildoers.