Home Master Index
←Prev   Job 8:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שנאיך ילבשו-בשת ואהל רשעים איננו
Hebrew - Transliteration via code library   
SHnAyk ylbSHv-bSHt vAhl rSH`ym Aynnv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui oderunt te induentur confusione et tabernaculum impiorum non subsistet

King James Variants
American King James Version   
They that hate you shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nothing.
King James 2000 (out of print)   
They that hate you shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked will come to nothing.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.
Authorized (King James) Version   
They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.
New King James Version   
Those who hate you will be clothed with shame, And the dwelling place of the wicked will come to nothing.”
21st Century King James Version   
They that hate thee shall be clothed with shame, and the dwelling place of the wicked shall come to nought.”

Other translations
American Standard Version   
They that hate thee shall be clothed with shame; And the tent of the wicked shall be no more.
Darby Bible Translation   
They that hate thee shall be clothed with shame, and the tent of the wicked be no more.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They that hate thee, shall be clothed with confusion: and the dwelling of the wicked shall not stand.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They that hate thee shall be clothed with shame; and the tent of the wicked shall be no more.
English Standard Version Journaling Bible   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.”
God's Word   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will cease to exist."
Holman Christian Standard Bible   
Your enemies will be clothed with shame; the tent of the wicked will exist no longer.
International Standard Version   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will no longer exist.
NET Bible   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more."
New American Standard Bible   
"Those who hate you will be clothed with shame, And the tent of the wicked will be no longer."
New International Version   
Your enemies will be clothed in shame, and the tents of the wicked will be no more."
New Living Translation   
Those who hate you will be clothed with shame, and the home of the wicked will be destroyed."
Webster's Bible Translation   
They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to naught.
The World English Bible   
Those who hate you shall be clothed with shame. The tent of the wicked shall be no more."
EasyEnglish Bible   
People who hate you will be ashamed. Wicked people will have nowhere to live.’
Young‘s Literal Translation   
Those hating thee do put on shame, And the tent of the wicked is not!
New Life Version   
Those who hate you will be dressed with shame. And the tent of the sinful will be no more.”
The Voice Bible   
Those who hate you will don the garment of shame, and the home of the wicked will disappear.
Living Bible   
Those who hate you shall be clothed with shame, and the wicked destroyed.”
New Catholic Bible   
Those who hate you will be covered with shame, and the tent of the wicked will cease to exist.”
Legacy Standard Bible   
Those who hate you will be clothed with shame, And the tent of the wicked will be no longer.”
Jubilee Bible 2000   
Those that hate thee shall be clothed with shame, and the dwelling place of the wicked shall come to nought.
Christian Standard Bible   
Your enemies will be clothed with shame; the tent of the wicked will no longer exist.
Amplified Bible © 1954   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tents of the wicked shall be no more.
New Century Version   
Your enemies will be covered with shame, and the tents of the wicked will be gone.”
The Message   
“There’s no way that God will reject a good person, and there is no way he’ll help a bad one. God will let you laugh again; you’ll raise the roof with shouts of joy, With your enemies thoroughly discredited, their house of cards collapsed.”
Evangelical Heritage Version ™   
Your enemies will be clothed with shame, and the tents of the wicked will be no more.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.”
Good News Translation®   
but he will bring disgrace on those who hate you, and the homes of the wicked will vanish.
Wycliffe Bible   
They that hate thee shall be clothed with shame; and the tabernacle of wicked men shall not stand (and the tents, or the homes, of the wicked shall not stand).
Contemporary English Version   
But your evil enemies will be put to shame and disappear forever.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.’
Common English Bible © 2011   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will vanish.
Amplified Bible © 2015   
“Those who hate you will be clothed with shame, And the tents of the wicked will be no longer.”
English Standard Version Anglicised   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.”
New American Bible (Revised Edition)   
Those who hate you shall be clothed with shame, and the tent of the wicked shall be no more.
New American Standard Bible   
Those who hate you will be clothed with shame, And the tent of the wicked will no longer exist.”
The Expanded Bible   
·Your enemies [L Those who hate you] will be covered with shame, and the tents of the wicked will be gone.”
Tree of Life Version   
Those who hate you will be clothed with shame. The tent of the wicked will be no more!”
Revised Standard Version   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.”
New International Reader's Version   
Your enemies will put on shame as if it were clothes. The tents of sinful people will be gone.”
BRG Bible   
They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.
Complete Jewish Bible   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will cease to exist.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.’
Orthodox Jewish Bible   
They that hate thee shall be clothed with bushah (shame), and the ohel resha’im shall be no more.
Names of God Bible   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will cease to exist.”
Modern English Version   
Those who hate you will be clothed with shame, and the dwelling place of the wicked will come to nothing.”
Easy-to-Read Version   
Maybe your enemies will be humiliated and the homes of the wicked destroyed.”
International Children’s Bible   
Your enemies will be covered in shame. And the tents of the wicked will be gone.”
Lexham English Bible   
Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more.”
New International Version - UK   
Your enemies will be clothed in shame, and the tents of the wicked will be no more.’