Home Master Index
←Prev   Job 9:17   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשר-בשערה ישופני והרבה פצעי חנם
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHr-bSH`rh ySHvpny vhrbh pTS`y KHnm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in turbine enim conteret me et multiplicabit vulnera mea etiam sine causa

King James Variants
American King James Version   
For he breaks me with a tempest, and multiplies my wounds without cause.
King James 2000 (out of print)   
For he breaks me with a tempest, and multiplies my wounds without cause.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
Authorized (King James) Version   
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
New King James Version   
For He crushes me with a tempest, And multiplies my wounds without cause.
21st Century King James Version   
For He breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.

Other translations
American Standard Version   
For he breaketh me with a tempest, And multiplieth my wounds without cause.
Darby Bible Translation   
He, who crusheth me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For he shall crush me in a whirlwind, and multiply my wounds even without cause.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
English Standard Version Journaling Bible   
For he crushes me with a tempest and multiplies my wounds without cause;
God's Word   
He would knock me down with a storm and bruise me without a reason.
Holman Christian Standard Bible   
He batters me with a whirlwind and multiplies my wounds without cause.
International Standard Version   
For he crushes me with a storm, and keeps on wounding me for no reason.
NET Bible   
he who crushes me with a tempest, and multiplies my wounds for no reason.
New American Standard Bible   
"For He bruises me with a tempest And multiplies my wounds without cause.
New International Version   
He would crush me with a storm and multiply my wounds for no reason.
New Living Translation   
For he attacks me with a storm and repeatedly wounds me without cause.
Webster's Bible Translation   
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
The World English Bible   
For he breaks me with a storm, and multiplies my wounds without cause.
EasyEnglish Bible   
He would attack me with a strong storm. He would hurt me even more, for no reason.
Young‘s Literal Translation   
Because with a tempest He bruiseth me, And hath multiplied my wounds for nought.
New Life Version   
For He crushes me with a storm, and hurts me more and more without a reason.
The Voice Bible   
For He flattens me with a tornado and multiplies my wounds for no reason.
Living Bible   
For he is the one who destroys, and multiplies my wounds without a cause.
New Catholic Bible   
He might crush me in a tempest and multiply my wounds without cause.
Legacy Standard Bible   
For He bruises me with a tempest And multiplies my wounds without cause.
Jubilee Bible 2000   
For he has broken me with a tempest and has multiplied my wounds without cause.
Christian Standard Bible   
He batters me with a whirlwind and multiplies my wounds without cause.
Amplified Bible © 1954   
For He overwhelms and breaks me with a tempest and multiplies my wounds without cause.
New Century Version   
He would crush me with a storm and multiply my wounds for no reason.
The Message   
“So how could I ever argue with him, construct a defense that would influence God? Even though I’m innocent I could never prove it; I can only throw myself on the Judge’s mercy. If I called on God and he himself answered me, then, and only then, would I believe that he’d heard me. As it is, he knocks me about from pillar to post, beating me up, black-and-blue, for no good reason. He won’t even let me catch my breath, piles bitterness upon bitterness. If it’s a question of who’s stronger, he wins, hands down! If it’s a question of justice, who’ll serve him the subpoena? Even though innocent, anything I say incriminates me; blameless as I am, my defense just makes me sound worse.
Evangelical Heritage Version ™   
With a violent storm he would crush me, and he would inflict many wounds on me for no reason.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For he crushes me with a tempest, and multiplies my wounds without cause;
Good News Translation®   
He sends storms to batter and bruise me without any reason at all.
Wycliffe Bible   
For in a whirlwind he shall all-break me, and he shall multiply my wounds, yea, without cause. (For he shall all-break me with a whirlwind, and he shall multiply my wounds, yea, for no reason.)
Contemporary English Version   
He would strike me with a storm and increase my injuries for no reason at all.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For he crushes me with a tempest, and multiplies my wounds without cause;
New Revised Standard Version Updated Edition   
For he crushes me with a tempest and multiplies my wounds without cause;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For he crushes me with a tempest, and multiplies my wounds without cause;
Common English Bible © 2011   
Who bruises me with a tempest and multiplies my wounds for no reason?
Amplified Bible © 2015   
“For He bruises me with a tempest And multiplies my wounds without cause.
English Standard Version Anglicised   
For he crushes me with a tempest and multiplies my wounds without cause;
New American Bible (Revised Edition)   
With a storm he might overwhelm me, and multiply my wounds for nothing;
New American Standard Bible   
For He bruises me with a storm And multiplies my wounds without cause.
The Expanded Bible   
He would crush me with a ·storm [whirlwind; 38:1] and multiply my ·wounds [bruises] ·for no reason [without cause].
Tree of Life Version   
He who crushes me with a storm and multiplies my wounds for no reason.
Revised Standard Version   
For he crushes me with a tempest, and multiplies my wounds without cause;
New International Reader's Version   
He would send a storm to crush me. He’d increase my wounds without any reason.
BRG Bible   
For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.
Complete Jewish Bible   
He could break me with a storm; he could multiply my wounds for no reason,
New Revised Standard Version, Anglicised   
For he crushes me with a tempest, and multiplies my wounds without cause;
Orthodox Jewish Bible   
For He breaketh me in a sa’arah (tempest, storm), and multiplieth my wounds without cause.
Names of God Bible   
He would knock me down with a storm and bruise me without a reason.
Modern English Version   
For He crushes me with a storm and multiplies my wounds without cause.
Easy-to-Read Version   
He would just send storms to crush me. He would give me more wounds for no reason.
International Children’s Bible   
God would crush me with a storm. He would multiply my hurts for no reason.
Lexham English Bible   
who crushes me with a tempest and multiplies my wounds without cause.
New International Version - UK   
He would crush me with a storm and multiply my wounds for no reason.