Home Master Index
←Prev   Joel 1:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
קדשו צום קראו עצרה--אספו זקנים כל ישבי הארץ בית יהוה אלהיכם וזעקו אל יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
qdSHv TSvm qrAv `TSrh--Aspv zqnym kl ySHby hArTS byt yhvh Alhykm vz`qv Al yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sanctificate ieiunium vocate coetum congregate senes omnes habitatores terrae in domum Dei vestri et clamate ad Dominum

King James Variants
American King James Version   
Sanctify you a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry to the LORD,
King James 2000 (out of print)   
Sanctify you a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,
Authorized (King James) Version   
Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the Lord your God, and cry unto the Lord,
New King James Version   
Consecrate a fast, Call a sacred assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land Into the house of the Lord your God, And cry out to the Lord.
21st Century King James Version   
Sanctify ye a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the Lord your God, and cry unto the Lord!

Other translations
American Standard Version   
Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.
Darby Bible Translation   
Hallow a fast, proclaim a solemn assembly, gather the elders, and all the inhabitants of the land to the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Sanctify ye a fast, call an assembly; gather together the ancients, all the inhabitants of the land into the house of your God: and cry ye to the Lord:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of the LORD your God, and cry unto the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.
God's Word   
Schedule a time to fast! Call for an assembly! Gather the leaders and everyone who lives in the land. Bring them to the temple of the LORD your God, and cry to the LORD for help.
Holman Christian Standard Bible   
Announce a sacred fast; proclaim an assembly! Gather the elders and all the residents of the land at the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.
International Standard Version   
Set apart time for a fast! Call a solemn assembly! Gather the elders and everyone living in the land to the Temple of the LORD your God, and cry out to the LORD!"
NET Bible   
Announce a holy fast; proclaim a sacred assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the temple of the LORD your God, and cry out to the LORD.
New American Standard Bible   
Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.
New International Version   
Declare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.
New Living Translation   
Announce a time of fasting; call the people together for a solemn meeting. Bring the leaders and all the people of the land into the Temple of the LORD your God, and cry out to him there.
Webster's Bible Translation   
Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry to the LORD,
The World English Bible   
Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders, and all the inhabitants of the land, to the house of Yahweh, your God, and cry to Yahweh.
EasyEnglish Bible   
Tell everyone that they must not eat any food. Tell the people that they must all come to hear the Lord. Speak to the older leaders, and all the people who live in this country. Tell them that they must all come. They must come to the house of the Lord your God and they must shout out to the Lord.
Young‘s Literal Translation   
Sanctify a fast, proclaim a restraint, Gather the elders -- all the inhabitants of the land, [Into] the house of Jehovah your God,
New Life Version   
Set apart a time when no food will be eaten. Call together a holy meeting. Gather the leaders and all the people of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
The Voice Bible   
So consecrate a holy fast; call everyone together. Gather all the elders and leaders and the rest who live in the land. Call everyone to the temple of your God, the Eternal. Then cry out to Him with all your heart.
Living Bible   
Announce a fast; call a solemn meeting. Gather the elders and all the people into the Temple of the Lord your God, and weep before him there.
New Catholic Bible   
Announce a holy fast; proclaim a solemn assembly. Summon the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord, your God, and cry out to the Lord.
Legacy Standard Bible   
Set apart a fast as holy, Call for a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of Yahweh your God, And cry out to Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the earth into the house of the LORD your God and cry unto the LORD.
Christian Standard Bible   
Announce a sacred fast; proclaim a solemn assembly! Gather the elders and all the residents of the land at the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
Amplified Bible © 1954   
Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land in the house of the Lord, your God, and cry to the Lord [in penitent pleadings].
New Century Version   
Call for a day when everyone fasts! Tell everyone to stop work! Bring the elders and everyone who lives in the land to the Temple of the Lord your God, and cry out to the Lord.
The Message   
And also you priests, put on your robes and join the outcry. You who lead people in worship, lead them in lament. Spend the night dressed in gunnysacks, you servants of my God. Nothing’s going on in the place of worship, no offerings, no prayers—nothing. Declare a holy fast, call a special meeting, get the leaders together, Round up everyone in the country. Get them into God’s Sanctuary for serious prayer to God.
Evangelical Heritage Version ™   
Set aside a day of fasting. Call a solemn convocation. Summon the elders and everyone who lives in the land to come to the house of the Lord your God. Cry out to the Lord!
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Sanctify a fast, call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
Good News Translation®   
Give orders for a fast; call an assembly! Gather the leaders and all the people of Judah into the Temple of the Lord your God and cry out to him!
Wycliffe Bible   
Hallow ye fasting, call ye the company, gather ye together eld men, and all dwellers of the earth, into the house of your God; and cry ye to the Lord, (Call ye for a fast, call ye the congregation, gather ye together the old men, that is, the elders, and all the people of the land, into the House of your God; and cry ye to the Lord,)
Contemporary English Version   
Tell the leaders and people to come together at the temple. Order them to go without eating and to pray sincerely.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Sanctify a fast, call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God; and cry to the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Sanctify a fast, call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
Common English Bible © 2011   
Demand a fast, request a special assembly. Gather the elders and all the land’s people to the temple of the Lord your God, and cry out to the Lord.
Amplified Bible © 2015   
Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly, Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the Lord your God, And cry out to the Lord [in penitent pleadings].
English Standard Version Anglicised   
Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
Proclaim a holy fast! Call an assembly! Gather the elders, all who dwell in the land, To the house of the Lord, your God, and cry out to the Lord!
New American Standard Bible   
Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the Lord your God, And cry out to the Lord.
The Expanded Bible   
·Call for [Declare; Appoint; Consecrate] a ·day when everyone fasts [fast]! ·Tell everyone to stop work [L Call a sacred assembly]! ·Bring [Assemble] the elders and everyone who lives in the land to the ·Temple [L house] of the Lord your God, and cry out to the Lord.
Tree of Life Version   
Consecrate a fast. Proclaim a solemn assembly. Gather elders and all living in the land to the House of Adonai your God, and cry to Adonai.
Revised Standard Version   
Sanctify a fast, call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God; and cry to the Lord.
New International Reader's Version   
Announce a holy fast. Tell the people not to eat anything. Gather them together for a special service. Send for the elders and all who live in the land. Have them come to the house of the Lord your God. And pray to him.
BRG Bible   
Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the Lord your God, and cry unto the Lord,
Complete Jewish Bible   
Proclaim a holy fast, call for a solemn assembly, gather the leaders and all who live in the land to the house of Adonai your God, and cry out to Adonai,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Sanctify a fast, call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
Sanctify ye a tzom (fast), call an atzarah (solemn assembly), gather the zekenim and all the yoshvei ha’aretz into the Beis Hashem Eloheichem, and cry unto Hashem,
Names of God Bible   
Schedule a time to fast! Call for an assembly! Gather the leaders and everyone who lives in the land. Bring them to the temple of Yahweh your Elohim, and cry to Yahweh for help.
Modern English Version   
Consecrate a fast, call a sacred assembly, assemble the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.
Easy-to-Read Version   
Tell the people that there will be a special time of fasting. Call them together for a special meeting. Bring the leaders and everyone living in the land together at the Temple of the Lord your God, and pray to the Lord.
International Children’s Bible   
Call the people together. Tell them there will be a time to give up food. Bring together the elders and everyone who lives in the land. Bring them to the Temple of the Lord your God. And cry out to the Lord.
Lexham English Bible   
Solemnize a fast! Call an assembly! Gather the elders, all of the inhabitants of the land in the house of Yahweh your God, and cry out to Yahweh.
New International Version - UK   
Declare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.