Home Master Index
←Prev   Joel 2:29   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וגם על העבדים ועל השפחות בימים ההמה אשפוך את רוחי
Hebrew - Transliteration via code library   
vgm `l h`bdym v`l hSHpKHvt bymym hhmh ASHpvk At rvKHy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meum

King James Variants
American King James Version   
And also on the servants and on the handmaids in those days will I pour out my spirit.
King James 2000 (out of print)   
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
Authorized (King James) Version   
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
New King James Version   
And also on My menservants and on My maidservants I will pour out My Spirit in those days.
21st Century King James Version   
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out My Spirit.

Other translations
American Standard Version   
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.
Darby Bible Translation   
Yea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Moreover upon my servants and handmaids in those days I will pour forth my spirit.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
English Standard Version Journaling Bible   
Even on the male and female servants in those days I will pour out my Spirit.
God's Word   
In those days I will pour my Spirit on servants, on both men and women.
Holman Christian Standard Bible   
I will even pour out My Spirit on the male and female slaves in those days.
International Standard Version   
Also at that time I will pour out my Spirit upon men and women servants.
NET Bible   
Even on male and female servants I will pour out my Spirit in those days.
New American Standard Bible   
"Even on the male and female servants I will pour out My Spirit in those days.
New International Version   
Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days.
New Living Translation   
In those days I will pour out my Spirit even on servants--men and women alike.
Webster's Bible Translation   
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
The World English Bible   
And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit.
EasyEnglish Bible   
I will pour out my Spirit on all my servants, on men and on women in those days.
Young‘s Literal Translation   
And also on the men-servants, and on the maid-servants, In those days I do pour out My Spirit.
New Life Version   
Yes, on My servants, both men and women, I will pour out My Spirit in those days.
The Voice Bible   
No one will be left out. In those days I will offer My spirit to all servants, both male and female.
Living Bible   
And I will pour out my Spirit even on your slaves, men and women alike,
Legacy Standard Bible   
Even on the male slaves and female slaves I will in those days pour out My Spirit.
Jubilee Bible 2000   
and even upon the slaves and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
Christian Standard Bible   
I will even pour out my Spirit on the male and female slaves in those days.
Amplified Bible © 1954   
Even upon the menservants and upon the maidservants in those days will I pour out My Spirit.
New Century Version   
At that time I will pour out my Spirit also on male slaves and female slaves.
The Message   
“And that’s just the beginning: After that— “I will pour out my Spirit on every kind of people: Your sons will prophesy, also your daughters. Your old men will dream, your young men will see visions. I’ll even pour out my Spirit on the servants, men and women both. I’ll set wonders in the sky above and signs on the earth below: Blood and fire and billowing smoke, the sun turning black and the moon blood-red, Before the Judgment Day of God, the Day tremendous and awesome. Whoever calls, ‘Help, God!’ gets help. On Mount Zion and in Jerusalem there will be a great rescue—just as God said. Included in the survivors are those that God calls.”
Evangelical Heritage Version ™   
Even on the servants, both male and female, I will pour out my Spirit in those days.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Even on the male and female slaves, in those days, I will pour out my spirit.
Good News Translation®   
At that time I will pour out my Spirit even on servants, both men and women.
Wycliffe Bible   
But also I shall shed out my spirit on my servants, and handmaids, in those days; (And I shall even pour out my spirit upon slaves, and slave-girls, in those days;)
Contemporary English Version   
In those days I will even give my Spirit to my servants, both men and women.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Even upon the menservants and maidservants in those days, I will pour out my spirit.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Even on the male and female slaves, in those days I will pour out my spirit.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Even on the male and female slaves, in those days, I will pour out my spirit.
Common English Bible © 2011   
In those days, I will also pour out my spirit on the male and female slaves.
Amplified Bible © 2015   
“Even on the male and female servants I will pour out My Spirit in those days.
English Standard Version Anglicised   
Even on the male and female servants in those days I will pour out my Spirit.
New American Standard Bible   
And even on the male and female servants I will pour out My Spirit in those days.
The Expanded Bible   
·At that time [L In those days] I will pour out my Spirit ·also [even] on male ·slaves [servants] and female ·slaves [servants].
Revised Standard Version   
Even upon the menservants and maidservants in those days, I will pour out my spirit.
New International Reader's Version   
In those days I will pour out my Spirit on those who serve me, men and women alike.
BRG Bible   
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Even on the male and female slaves, in those days, I will pour out my spirit.
Orthodox Jewish Bible   
And also upon the avadim and upon the shefachot in those days will I pour out My Ruach [Hakodesh, see Ac 2:1-42].
Names of God Bible   
In those days I will pour my Ruach on servants, on both men and women.
Modern English Version   
Even on the menservants and maidservants in those days I will pour out My Spirit.
Easy-to-Read Version   
In those days I will pour out my Spirit even on servants, both men and women.
International Children’s Bible   
At that time I will give my Spirit even to servants, both men and women.
Lexham English Bible   
And also on the male slaves and on the female slaves, I will pour out my Spirit in those days.
New International Version - UK   
Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days.