et Iudaea in aeternum habitabitur et Hierusalem in generatione et generationem
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall dwell forever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall abide forever, And Jerusalem from generation to generation.
“But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation.
And Judea shall be inhabited for ever, and Jerusalem to generation and generation.
But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem to all generations.
People will always live in Judah. People will live in Jerusalem from now on.
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah will live forever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah will reside securely forever, and Jerusalem will be secure from one generation to the next.
But Judah will be inhabited forever And Jerusalem for all generations.
Judah will be inhabited forever and Jerusalem through all generations.
"But Judah will be filled with people forever, and Jerusalem will endure through all generations.
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation.
My people will always live in Jerusalem and Judah.
And Judah to the age doth dwell, And Jerusalem to generation and generation.
But people will live in Judah and Jerusalem forever.
But as for Judah, it will always be full of people. Eternal One: Jerusalem, too, will endure for generations to come.
“But Israel will prosper forever, and Jerusalem will thrive as generations pass.
But Judah will be inhabited forever And Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall dwell for ever; and Jerusalem from generation to generation.
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall remain and be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation.
But there will always be people living in Judah, and people will live in Jerusalem from now on.
“What a day! Wine streaming off the mountains, Milk rivering out of the hills, water flowing everywhere in Judah, A fountain pouring out of God’s Sanctuary, watering all the parks and gardens! But Egypt will be reduced to weeds in a vacant lot, Edom turned into barren badlands, All because of brutalities to the Judean people, the atrocities and murders of helpless innocents. Meanwhile, Judah will be filled with people, Jerusalem inhabited forever. The sins I haven’t already forgiven, I’ll forgive.” God has moved into Zion for good.
Judah will be inhabited forever, and Jerusalem through all generations.
But Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem to all generations.
I will avenge those who were killed; I will not spare the guilty. But Judah and Jerusalem will be inhabited forever, and I, the Lord, will live on Mount Zion.”
And Judah shall be inhabited [into] without end, and Jerusalem into generation and into generation. (And Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem for all generations.)
but Judah and Jerusalem will always have people.
But Judah shall be inhabited for ever, and Jerusalem to all generations.
But Judah shall be inhabited forever and Jerusalem to all generations.
But Judah shall be inhabited for ever, and Jerusalem to all generations.
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem for all generations.
But Judah shall be inhabited forever And Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall be inhabited for ever, and Jerusalem to all generations.
But Judah will be inhabited forever, And Jerusalem for all generations.
But ·there will always be people living in Judah [Judah will be inhabited forever], and ·people will live in Jerusalem from now on [L Jerusalem from generation to generation].
But Judah shall be inhabited for ever, and Jerusalem to all generations.
My people will live in Judah and Jerusalem forever. The land will be their home for all time to come.
But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.
But Judah shall be inhabited for ever, and Jerusalem to all generations.
But Yehudah shall dwell for ever, and Yerushalayim from dor v’dor.
People will always live in Judah. People will live in Jerusalem from now on.
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem for generations and generations.
But there will always be people living in Judah. People will live in Jerusalem through many generations.
But there will always be people living in Judah. And people will live in Jerusalem from now on.
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem for all generations.
Judah will be inhabited for ever and Jerusalem through all generations.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!