Home Master Index
←Prev   Jonah 3:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מי יודע ישוב ונחם האלהים ושב מחרון אפו ולא נאבד
Hebrew - Transliteration via code library   
my yvd` ySHvb vnKHm hAlhym vSHb mKHrvn Apv vlA nAbd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quis scit si convertatur et ignoscat Deus et revertatur a furore irae suae et non peribimus

King James Variants
American King James Version   
Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
King James 2000 (out of print)   
Who can tell if God will turn and relent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
Authorized (King James) Version   
Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
New King James Version   
Who can tell if God will turn and relent, and turn away from His fierce anger, so that we may not perish?
21st Century King James Version   
Who can tell if God will turn and repent, and turn away from His fierce anger, that we perish not?”

Other translations
American Standard Version   
Who knoweth whether God will not turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
Darby Bible Translation   
Who knoweth but that God will turn and repent, and will turn away from his fierce anger, that we perish not?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who can tell if God will turn, and forgive: and will turn away from his fierce anger, and we shall not perish?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Who knoweth whether God will not turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
English Standard Version Journaling Bible   
Who knows? God may turn and relent and turn from his fierce anger, so that we may not perish.”
God's Word   
Who knows? God may reconsider his plans and turn from his burning anger so that we won't die."
Holman Christian Standard Bible   
Who knows? God may turn and relent; He may turn from His burning anger so that we will not perish.
International Standard Version   
Who knows but that God may relent, have compassion, and turn from his fierce anger, so that we are not exterminated?"
NET Bible   
Who knows? Perhaps God might be willing to change his mind and relent and turn from his fierce anger so that we might not die."
New American Standard Bible   
"Who knows, God may turn and relent and withdraw His burning anger so that we will not perish."
New International Version   
Who knows? God may yet relent and with compassion turn from his fierce anger so that we will not perish."
New Living Translation   
Who can tell? Perhaps even yet God will change his mind and hold back his fierce anger from destroying us."
Webster's Bible Translation   
Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
The World English Bible   
Who knows whether God will not turn and relent, and turn away from his fierce anger, so that we might not perish?"
EasyEnglish Bible   
Then perhaps God may agree to forgive us. He may decide that he will not be angry with us. Then perhaps we will not all die.’
Young‘s Literal Translation   
Who knoweth? He doth turn back, and God hath repented, and hath turned back from the heat of His anger, and we do not perish.'
New Life Version   
Who knows? God may change His mind and stop being angry so that we will not die.”
The Voice Bible   
Perhaps Jonah’s God will show mercy and relent from His judgment. Perhaps out of compassion He will not unleash His fierce anger against us, and we may be spared.”
Living Bible   
Who can tell? Perhaps even yet God will decide to let us live and will hold back his fierce anger from destroying us.”
New Catholic Bible   
Who knows? Perhaps God may change his mind and relent, and his fierce anger may abate, so that we will not perish.”
Legacy Standard Bible   
Who knows, God may turn and relent and turn away from His burning anger so that we will not perish.”
Jubilee Bible 2000   
Who can tell if God will turn and repent and turn away from his fierce anger, that we not perish?
Christian Standard Bible   
Who knows? God may turn and relent; he may turn from his burning anger so that we will not perish.
Amplified Bible © 1954   
Who can tell, God may turn and revoke His sentence against us [when we have met His terms], and turn away from His fierce anger so that we perish not.
New Century Version   
Who knows? Maybe God will change his mind. Maybe he will stop being angry, and then we will not die.
The Message   
When the message reached the king of Nineveh, he got up off his throne, threw down his royal robes, dressed in burlap, and sat down in the dirt. Then he issued a public proclamation throughout Nineveh, authorized by him and his leaders: “Not one drop of water, not one bite of food for man, woman, or animal, including your herds and flocks! Dress them all, both people and animals, in burlap, and send up a cry for help to God. Everyone must turn around, turn back from an evil life and the violent ways that stain their hands. Who knows? Maybe God will turn around and change his mind about us, quit being angry with us and let us live!”
Evangelical Heritage Version ™   
Who knows? God may turn and relent. He may turn from his burning anger so that we will not perish.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Who knows? God may relent and change his mind; he may turn from his fierce anger, so that we do not perish.”
Good News Translation®   
Perhaps God will change his mind; perhaps he will stop being angry, and we will not die!”
Wycliffe Bible   
Who knoweth, if God be converted, and forgive, and be turned away from strong vengeance of his wrath, and we shall not perish? (Who knoweth, if God shall not be converted, or shall not change his thinking, and forgive us, and turn away from the strong vengeance of his anger, and then we shall not perish!)
Contemporary English Version   
Then he and his officials sent out an order for everyone in the city to obey. It said: None of you or your animals may eat or drink a thing. Each of you must wear sackcloth, and you must even put sackcloth on your animals. You must also pray to the Lord God with all your heart and stop being sinful and cruel. Maybe God will change his mind and have mercy on us, so we won't be destroyed.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Who knows, God may yet repent and turn from his fierce anger, so that we perish not?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Who knows? God may relent and change his mind; he may turn from his fierce anger, so that we do not perish.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Who knows? God may relent and change his mind; he may turn from his fierce anger, so that we do not perish.’
Common English Bible © 2011   
He thought, Who knows? God may see this and turn from his wrath, so that we might not perish.
Amplified Bible © 2015   
Who knows, God may turn [in compassion] and relent and withdraw His burning anger (judgment) so that we will not perish.”
English Standard Version Anglicised   
Who knows? God may turn and relent and turn from his fierce anger, so that we may not perish.”
New American Bible (Revised Edition)   
Who knows? God may again repent and turn from his blazing wrath, so that we will not perish.”
New American Standard Bible   
Who knows, God may turn and relent, and turn from His burning anger so that we will not perish.”
The Expanded Bible   
Who knows? Maybe God will ·change his mind [relent]. Maybe he will ·stop being angry [turn from his fierce anger], and then we will not ·die [perish].
Tree of Life Version   
Who knows? God may turn and relent, and turn back from his burning anger, so that we may not perish.”
Revised Standard Version   
Who knows, God may yet repent and turn from his fierce anger, so that we perish not?”
New International Reader's Version   
Who knows? God might take pity on us. He might not be angry with us anymore. Then we won’t die.”
BRG Bible   
Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?
Complete Jewish Bible   
Who knows? Maybe God will change his mind, relent and turn from his fierce anger; and then we won’t perish.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Who knows? God may relent and change his mind; he may turn from his fierce anger, so that we do not perish.’
Orthodox Jewish Bible   
Who can tell if HaElohim will turn and relent, and turn away from His fierce anger, that we perish not?
Names of God Bible   
Who knows? Elohim may reconsider his plans and turn from his burning anger so that we won’t die.”
Modern English Version   
Who knows? God may relent and change His mind. He may turn from His fierce anger, so that we will not perish.”
Easy-to-Read Version   
Who knows? Maybe God will stop being angry and change his mind, and we will not be punished.
International Children’s Bible   
Maybe God will change his mind. Maybe he will stop being angry. Then we will not die.
Lexham English Bible   
Who knows? God may relent and change his mind and turn from his blazing anger so that we will not perish.”
New International Version - UK   
Who knows? God may yet relent and with compassion turn from his fierce anger so that we will not perish.’