Home Master Index
←Prev   Joshua 1:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
רק חזק ואמץ מאד לשמר לעשות ככל התורה--אשר צוך משה עבדי אל תסור ממנו ימין ושמאול למען תשכיל בכל אשר תלך
Hebrew - Transliteration via code library   
rq KHzq vAmTS mAd lSHmr l`SHvt kkl htvrh--ASHr TSvk mSHh `bdy Al tsvr mmnv ymyn vSHmAvl lm`n tSHkyl bkl ASHr tlk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
confortare igitur et esto robustus valde ut custodias et facias omnem legem quam praecepit tibi Moses servus meus ne declines ab ea ad dextram vel ad sinistram ut intellegas cuncta quae agis

King James Variants
American King James Version   
Only be you strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you: turn not from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.
King James 2000 (out of print)   
Only be strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you: turn not from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
Authorized (King James) Version   
Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
New King James Version   
Only be strong and very courageous, that you may observe to do according to all the law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.
21st Century King James Version   
Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses My servant commanded thee. Turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

Other translations
American Standard Version   
Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest have good success whithersoever thou goest.
Darby Bible Translation   
Only be strong and very courageous, that thou mayest take heed to do according to all the law that Moses my servant commanded thee. Turn not from it to the right or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Take courage therefore, and be very valiant: that thou mayst observe and do all the law, which Moses my servant hath commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayst understand all things which thou dost.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest have good success whithersoever thou goest.
English Standard Version Journaling Bible   
Only be strong and very courageous, being careful to do according to all the law that Moses my servant commanded you. Do not turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.
God's Word   
"Only be strong and very courageous, faithfully doing everything in the teachings that my servant Moses commanded you. Don't turn away from them. Then you will succeed wherever you go.
Holman Christian Standard Bible   
Above all, be strong and very courageous to carefully observe the whole instruction My servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go.
International Standard Version   
Only be strong and very courageous to ensure that you obey all the instructions that my servant Moses gave you—turn neither to the right nor to the left from it—so that you may succeed wherever you go.
NET Bible   
Make sure you are very strong and brave! Carefully obey all the law my servant Moses charged you to keep! Do not swerve from it to the right or to the left, so that you may be successful in all you do.
New American Standard Bible   
"Only be strong and very courageous; be careful to do according to all the law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right or to the left, so that you may have success wherever you go.
New International Version   
"Be strong and very courageous. Be careful to obey all the law my servant Moses gave you; do not turn from it to the right or to the left, that you may be successful wherever you go.
New Living Translation   
Be strong and very courageous. Be careful to obey all the instructions Moses gave you. Do not deviate from them, turning either to the right or to the left. Then you will be successful in everything you do.
Webster's Bible Translation   
Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
The World English Bible   
Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you. Don't turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.
EasyEnglish Bible   
Be strong and do not be afraid. Be very careful to do all the things that Moses commanded you to do. Then everything will go well with you, everywhere that you go.
Young‘s Literal Translation   
`Only, be strong and very courageous, to observe to do according to all the law which Moses My servant commanded thee; thou dost not turn aside from it right or left, so that thou dost act wisely in every [place] whither thou goest;
New Life Version   
Only be strong and have much strength of heart. Be careful to obey all the Law which My servant Moses told you. Do not turn from it to the right or to the left. Then all will go well with you everywhere you go.
The Voice Bible   
Always be strong and courageous, and always live by all of the law I gave to my servant Moses, never turning from it—even ever so slightly—so that you may succeed wherever you go.
Living Bible   
You need only to be strong and courageous and to obey to the letter every law Moses gave you, for if you are careful to obey every one of them, you will be successful in everything you do.
New Catholic Bible   
Only be strong and take courage. Be careful to observe the entire law that my servant Moses gave to you. Do not turn away from it to the right or to the left, so that you might prosper wherever you go.
Legacy Standard Bible   
Only be strong and very courageous to be careful to do according to all the law which Moses My servant commanded you; do not turn aside from it to the right or to the left, so that you may be prosperous wherever you go.
Jubilee Bible 2000   
Only be thou strong and very courageous that thou mayest keep and do according to all the law, which Moses my slave commanded thee; turn not from it to the right hand or to the left that thou may be prospered in all the things that thou doest.
Christian Standard Bible   
Above all, be strong and very courageous to observe carefully the whole instruction my servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go.
Amplified Bible © 1954   
Only you be strong and very courageous, that you may do according to all the law which Moses My servant commanded you. Turn not from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.
New Century Version   
Be strong and brave. Be sure to obey all the teachings my servant Moses gave you. If you follow them exactly, you will be successful in everything you do.
The Message   
After the death of Moses the servant of God, God spoke to Joshua, Moses’ assistant: “Moses my servant is dead. Get going. Cross this Jordan River, you and all the people. Cross to the country I’m giving to the People of Israel. I’m giving you every square inch of the land you set your foot on—just as I promised Moses. From the wilderness and this Lebanon east to the Great River, the Euphrates River—all the Hittite country—and then west to the Great Sea. It’s all yours. All your life, no one will be able to hold out against you. In the same way I was with Moses, I’ll be with you. I won’t give up on you; I won’t leave you. Strength! Courage! You are going to lead this people to inherit the land that I promised to give their ancestors. Give it everything you have, heart and soul. Make sure you carry out The Revelation that Moses commanded you, every bit of it. Don’t get off track, either left or right, so as to make sure you get to where you’re going. And don’t for a minute let this Book of The Revelation be out of mind. Ponder and meditate on it day and night, making sure you practice everything written in it. Then you’ll get where you’re going; then you’ll succeed. Haven’t I commanded you? Strength! Courage! Don’t be timid; don’t get discouraged. God, your God, is with you every step you take.”
Evangelical Heritage Version ™   
Just be strong and very courageous. Be careful to act according to the entire Law which my servant Moses commanded for you. Do not turn from it to the right or to the left, so that you may succeed wherever you go.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Only be strong and very courageous, being careful to act in accordance with all the law that my servant Moses commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, so that you may be successful wherever you go.
Good News Translation®   
Just be determined, be confident; and make sure that you obey the whole Law that my servant Moses gave you. Do not neglect any part of it and you will succeed wherever you go.
Wycliffe Bible   
Therefore be thou comforted, and be thou full strong, that thou keep and do all the law, which Moses, my servant, commanded to thee; bow thou not from it to the right side, either to the left side, that thou understand all things which thou doest. (And so be thou encouraged, and be thou strong, so that thou obey and do all the law, which my servant Moses commanded to thee; turn thou not from it to the right, or to the left, so that thou shalt prosper in all things wherever thou goest.)
Contemporary English Version   
Long ago I promised the ancestors of Israel that I would give this land to their descendants. So be strong and brave! Be careful to do everything my servant Moses taught you. Never stop reading The Book of the Law he gave you. Day and night you must think about what it says. If you obey it completely, you and Israel will be able to take this land.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Only be strong and very courageous, being careful to do according to all the law which Moses my servant commanded you; turn not from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Only be strong and very courageous, being careful to act in accordance with all the law that my servant Moses commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, so that you may be successful wherever you go.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Only be strong and very courageous, being careful to act in accordance with all the law that my servant Moses commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, so that you may be successful wherever you go.
Common English Bible © 2011   
“Be very brave and strong as you carefully obey all of the Instruction that Moses my servant commanded you. Don’t deviate even a bit from it, either to the right or left. Then you will have success wherever you go.
Amplified Bible © 2015   
Only be strong and very courageous; be careful to do [everything] in accordance with the entire law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right or to the left, so that you may prosper and be successful wherever you go.
English Standard Version Anglicised   
Only be strong and very courageous, being careful to do according to all the law that Moses my servant commanded you. Do not turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.
New American Bible (Revised Edition)   
Only be strong and steadfast, being careful to observe the entire law which Moses my servant enjoined on you. Do not swerve from it either to the right or to the left, that you may succeed wherever you go.
New American Standard Bible   
Only be strong and very courageous; be careful to do according to all the Law which Moses My servant commanded you; do not turn from it to the right or to the left, so that you may achieve success wherever you go.
The Expanded Bible   
Be strong and ·brave [courageous; resolute]. Be ·sure [careful] to obey all the ·teachings [law] my servant Moses ·gave [commanded] you. If you ·follow them exactly [L do not turn from it to the right or to the left], you will be successful in everything you do.
Tree of Life Version   
Only be very strong, and resolute to observe diligently the Torah which Moses, My servant commanded you. Do not turn from it to the right or to the left, so you may be successful wherever you go.
Revised Standard Version   
Only be strong and very courageous, being careful to do according to all the law which Moses my servant commanded you; turn not from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.
New International Reader's Version   
“Be strong and very brave. Make sure you obey the whole law my servant Moses gave you. Do not turn away from it to the right or the left. Then you will have success everywhere you go.
BRG Bible   
Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
Complete Jewish Bible   
Only be strong and very bold in taking care to follow all the Torah which Moshe my servant ordered you to follow; do not turn from it either to the right or to the left; then you will succeed wherever you go.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Only be strong and very courageous, being careful to act in accordance with all the law that my servant Moses commanded you; do not turn from it to the right hand or to the left, so that you may be successful wherever you go.
Orthodox Jewish Bible   
Only chazak (be strong) and very courageous, that thou mayest be shomer to do according to kol HaTorah, which Moshe Avdi commanded thee; turn not from it to the yamin or to the semol, in order that thou mayest succeed everywhere thou goest.
Names of God Bible   
“Only be strong and very courageous, faithfully doing everything in the teachings that my servant Moses commanded you. Don’t turn away from them. Then you will succeed wherever you go.
Modern English Version   
Be strong and very courageous, in order to act carefully in accordance with all the law that My servant Moses commanded you. Do not turn aside from it to the right or the left, so that you may succeed wherever you go.
Easy-to-Read Version   
But you must be strong and brave about obeying the commands my servant Moses gave you. If you follow his teachings exactly, you will be successful in everything you do.
International Children’s Bible   
Be strong and brave. Be sure to obey all the teachings my servant Moses gave you. If you follow them exactly, you will be successful in everything you do.
Lexham English Bible   
Only be strong and very courageous to observe diligently the whole law that Moses my servant commanded you. Do not turn aside from it, to the right or left, so that you may succeed wherever you go.
New International Version - UK   
‘Be strong and very courageous. Be careful to obey all the law my servant Moses gave you; do not turn from it to the right or to the left, that you may be successful wherever you go.