percussitque Iosue et interfecit eos atque suspendit super quinque stipites fueruntque suspensi usque ad vesperum
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging on the trees until the evening.
And afterward Joshua struck them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
And afterward Joshua struck them and killed them, and hanged them on five trees; and they were hanging on the trees until evening.
And afterward Joshua smote them and slew them, and hanged them on five trees; and they were hanging upon the trees until the evening.
And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
And afterwards Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees; and they were hanging upon the trees until the evening.
And Josue struck, and slew them, and hanged them upon five gibbets, and they hung until the evening.
And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
And afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees. And they hung on the trees until evening.
After this, Joshua put them to death and hung their bodies on five poles until evening.
After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening.
After this, Joshua struck those kings down, executing them, and hanged them on five gallows until sunset.
Then Joshua executed them and hung them on five trees. They were left hanging on the trees until evening.
So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening.
Then Joshua put the kings to death and exposed their bodies on five poles, and they were left hanging on the poles until evening.
Then Joshua killed each of the five kings and impaled them on five sharpened poles, where they hung until evening.
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
Afterward Joshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening.
Then Joshua killed the five kings with his sword. He hung their bodies on five trees. They remained there until evening time.
and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.
After this Joshua killed the kings. He hanged them on five trees, and they hung on the trees until evening.
Joshua had the kings executed and hung on five trees; and they hung until sunset
With that, Joshua plunged his sword into each of the five kings, killing them. He then hanged them on five trees until evening.
Joshua then struck and killed them, hanging them from five trees. They were left hanging from the trees until the evening.
So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they hung on the trees until evening.
And afterward Joshua smote them and slew them and caused them to be hanged on five trees; and they hung upon the trees until the evening.
After this, Joshua struck them down and executed them. He hung their bodies on five trees and they were there until evening.
Afterward Joshua smote and slew them and hanged their bodies on five trees, and they hung on the trees until evening.
Then Joshua killed the five kings and hung their bodies on five trees, where he left them until evening.
Then Joshua struck and killed the kings. He hung them on five trees where they remained until evening. At sunset Joshua gave the command. They took them down from the trees and threw them into the cave where they had hidden. They put large stones at the mouth of the cave. The kings are still in there.
Joshua struck them down after that, and after he had killed them, he hung them on five trees. They were hung on the trees until evening.
Afterward Joshua struck them down and put them to death, and he hung them on five trees. And they hung on the trees until evening.
Then Joshua killed the kings and hanged them on five trees, where their bodies stayed until evening.
And Joshua smote those kings (And Joshua struck those kings), and killed them, and he hanged them (up) on five trees; and they were hanged unto the eventide.
Joshua killed the five kings and told his men to hang each body on a tree. Then at sunset
And afterward Joshua smote them and put them to death, and he hung them on five trees. And they hung upon the trees until evening;
Afterward Joshua struck them down and put them to death, and he hung them on five trees. And they hung on the trees until evening.
Afterwards Joshua struck them down and put them to death, and he hung them on five trees. And they hung on the trees until evening.
Next, Joshua struck them down. He put them to death and then hanged them on five trees. They were hanging on the trees until evening.
Then afterward Joshua struck them [with his sword] and put them to death, and he hung them on five trees; and they hung on the trees until evening.
And afterwards Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees. And they hung on the trees until evening.
Thereupon Joshua struck and killed the kings, and hanged them on five trees, where they remained hanging until evening.
So afterward Joshua struck them and put them to death, and he hanged them on five trees; and they were hung on the trees until evening.
Then Joshua killed the five kings and hung their bodies on five trees [C an act of humiliation and shame; Deut. 21:23], where he left them until evening.
After this, Joshua struck them and put them to death, then hanged them on five trees, and they remained hanging on the trees until evening.
And afterward Joshua smote them and put them to death, and he hung them on five trees. And they hung upon the trees until evening;
Joshua put the five kings to death. He stuck a pole through each of their bodies. Then he set the poles up where people could see the bodies. He left them there until evening.
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
With that, Y’hoshua struck them and put them to death, hanging them on five trees, where they remained hanging until evening.
Afterwards Joshua struck them down and put them to death, and he hung them on five trees. And they hung on the trees until evening.
And afterward Yehoshua struck them down, and slaughtered them, and hanged them on chamishah etzim; and they were hanging upon the etzim until the erev.
After this, Joshua put them to death and hung their bodies on five poles until evening.
After that, Joshua struck them down, killed them, and hung them on five trees. They were hanging on the trees until evening.
Then Joshua killed the five kings and hanged their bodies on five trees. He left them hanging in the trees until evening.
Then Joshua killed the five kings. He hung their bodies on five trees. And he left them hanging on the trees until evening.
And after this Joshua struck them down and killed them, and he hanged them on five trees. And they were hanging on the trees until the evening.
Then Joshua put the kings to death and exposed their bodies on five poles, and they were left hanging on the poles until evening.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!