eo tempore ascendit Hiram rex Gazer ut auxiliaretur Lachis quem percussit Iosue cum omni populo eius usque ad internicionem
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he had left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people until he had left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
At that time Horam king of Gazer, came up to succour Lachis: and Josue slew him with all his people, so as to leave none alive.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish. And Joshua struck him and his people, until he left none remaining.
At that time King Horam of Gezer had come to help Lachish. But Joshua killed him and his troops. There were no survivors.
At that time Horam king of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors in it.
Then Horam king of Gezer appeared to help Lachish. So Joshua attacked him and his army, until he left no one remaining.
Then King Horam of Gezer came up to help Lachish, but Joshua struck down him and his army until no survivors remained.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua defeated him and his people until he had left him no survivor.
Meanwhile, Horam king of Gezer had come up to help Lachish, but Joshua defeated him and his army--until no survivors were left.
During the attack on Lachish, King Horam of Gezer arrived with his army to help defend the town. But Joshua's men killed him and his army, leaving no survivors.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, until he had left him none remaining.
Then Horam, king of Gezer, came to help the people of Lachish. But Joshua's army fought against him and his army. He killed them all, with nobody left alive.
Than hath Horam king of Gezer come up to help Lachish, and Joshua smiteth him and his people, till he hath not left to him a remnant.
Horam king of Gezer came to help Lachish. But Joshua won the battle against him and his people. He left no one alive.
When King Horam of Gezer came up to help Lachish, Joshua turned the army against him and his people and destroyed them, leaving no survivors.
During the attack on Lachish, King Horam of Gezer arrived with his army to try to help defend the city, but Joshua’s men killed him and destroyed his entire army.
Horam, the king of Gezer, had come up to assist Lachish. Joshua defeated him and his army, leaving no survivors.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua struck him and his people down until there was no survivor remaining for him.
Then Horam, king of Gezer, came up to help Lachish, and Joshua smote him and his people until none of them were left.
At that time King Horam of Gezer went to help Lachish, but Joshua struck him down along with his people, leaving no survivors.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua smote him and his people—until he had left none remaining.
During this same time Horam king of Gezer came to help Lachish, but Joshua also defeated him and his army; no one was left alive.
Horam, king of Gezer, arrived to help Lachish. Joshua attacked him and his army until there was nothing left of them. No survivors.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, but Joshua struck him and his people until he did not leave one survivor for him.
Then King Horam of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, leaving him no survivors.
King Horam of Gezer came to the aid of Lachish, but Joshua defeated him and his army and left none of them alive.
In that time (At that time), Horam, king of Gezer, went up to help Lachish; whom Joshua smote, with all his people, till to [the] death.
King Horam of Gezer arrived to help Lachish, but Joshua and his troops attacked and destroyed him and his army.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he left none remaining.
Then King Horam of Gezer came up to help Lachish, and Joshua struck him and his people, leaving him no survivors.
Then King Horam of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, leaving him no survivors.
Then Gezer’s King Horam came up to help Lachish. But Joshua struck him and his people down, until no survivors were left.
Then Horam king of Gezer went up to help Lachish, and Joshua struck him and his people down until he had left him no survivor.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish. And Joshua struck him and his people, until he left none remaining.
At that time Horam, king of Gezer, came up to help Lachish, but Joshua defeated him and his people, leaving him no survivors.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua defeated him and his people until he had left him no survivor.
During this same time Horam king of Gezer came to help Lachish, but Joshua also defeated him and his army; no one was left alive.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, but Joshua defeated him and his people until he had left him no survivors.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he left none remaining.
While all that was happening, Horam had come up to help Lachish. He was the king of Gezer. But Joshua won the battle over him and his army. No one was left alive.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
But then Horam king of Gezer came up to help Lakhish; so Y’hoshua attacked him and his people, until he had no one left with him.
Then King Horam of Gezer came up to help Lachish; and Joshua struck him and his people, leaving him no survivors.
Then Horam Melech Gezer came up to help Lachish; and Yehoshua struck him down and his army, until he had left him none remaining.
At that time King Horam of Gezer had come to help Lachish. But Joshua killed him and his troops. There were no survivors.
King Horam of Gezer came up to help Lachish, but Joshua attacked him and his people until he did not have a single survivor left.
King Horam of Gezer came to help Lachish, but Joshua also defeated him and his army. No one was left alive.
During this same time Horam king of Gezer came to help Lachish. But Joshua also defeated him and his army. There was no one left alive.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua struck him and his people until he left no survivor behind.
Meanwhile, Horam king of Gezer had come up to help Lachish, but Joshua defeated him and his army – until no survivors were left.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!