inruit itaque Iosue super eos repente tota ascendens nocte de Galgalis
Joshua therefore came to them suddenly, and went up from Gilgal all night.
Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
Joshua therefore came upon them suddenly, having marched all night from Gilgal.
Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.
And Joshua came upon them suddenly; he went up from Gilgal all night.
So Josue going up from Galgal all the night, came upon them suddenly.
Joshua therefore came upon them suddenly; for he went up from Gilgal all the night.
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
So Joshua marched all night from Gilgal and took them by surprise.
So Joshua caught them by surprise, after marching all night from Gilgal.
So after an all-night march from Gilgal, Joshua attacked them by surprise.
Joshua attacked them by surprise after marching all night from Gilgal.
So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.
After an all-night march from Gilgal, Joshua took them by surprise.
Joshua traveled all night from Gilgal and took the Amorite armies by surprise.
Joshua therefore came to them suddenly, and went up from Gilgal all night.
Joshua therefore came on them suddenly. He went up from Gilgal all night.
The Israelite soldiers marched all night from Gilgal. When they reached Gibeon, they quickly attacked the Amorite armies by surprise.
And Joshua cometh in unto them suddenly (all the night he hath gone up from Gilgal),
So Joshua came upon them by surprise by traveling all night from Gilgal.
Joshua surprised them, having marched his men all night from Gilgal,
Joshua traveled all night from Gilgal and took the enemy armies by surprise.
Joshua marched from Gilgal all night and took them by surprise.
So Joshua came upon them suddenly—he had gone up, marching all night from Gilgal.
Joshua, therefore, came unto them suddenly, for he went up from Gilgal all night.
So Joshua caught them by surprise, after marching all night from Gilgal.
So Joshua came upon them suddenly, having gone up from Gilgal all night.
Joshua and his army marched all night from Gilgal for a surprise attack.
Joshua marched all night from Gilgal and took them by total surprise. God threw them into total confusion before Israel, a major victory at Gibeon. Israel chased them along the ridge to Beth Horon and fought them all the way down to Azekah and Makkedah. As they ran from the People of Israel, down from the Beth Horon ridge and all the way to Azekah, God pitched huge stones on them out of the sky and many died. More died from the hailstones than the People of Israel killed with the sword.
So Joshua came upon them unexpectedly by marching up from Gilgal all night.
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
All night Joshua and his army marched from Gilgal to Gibeon, and they made a surprise attack on the Amorites.
Therefore Joshua felled suddenly on them, and went up all that night from Gilgal; (And so Joshua fell suddenly upon them, after going up all that night from Gilgal;)
Joshua marched all night from Gilgal to Gibeon and made a surprise attack on the Amorite camp.
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
Joshua quickly attacked them, having come up overnight from Gilgal.
So Joshua came upon them suddenly, [surprising them] by marching [uphill] all night from Gilgal.
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
After an all-night march from Gilgal, Joshua made a surprise attack upon them,
So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.
Joshua and his army marched all night from Gilgal for a surprise attack.
So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
Joshua marched all night from Gilgal. He took the Amorite armies by surprise.
Joshua therefore came unto them suddenly, and went up from Gilgal all night.
Having spent the entire night marching up from Gilgal, Y’hoshua fell upon them, taking them by surprise.
So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.
Yehoshua therefore came unto them pitom, and went up from Gilgal kol halailah.
So Joshua marched all night from Gilgal and took them by surprise.
Then Joshua came upon them suddenly, having marched all night from Gilgal.
Joshua and his army marched all night to Gibeon, so it was a complete surprise when he attacked them.
Joshua and his army marched all night to Gibeon. So Joshua surprised them when he attacked.
Joshua came upon them suddenly by marching up all night from Gilgal.
After an all-night march from Gilgal, Joshua took them by surprise.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!