Home Master Index
←Prev   Joshua 14:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בן ארבעים שנה אנכי בשלח משה עבד יהוה אתי מקדש ברנע--לרגל את הארץ ואשב אתו דבר כאשר עם לבבי
Hebrew - Transliteration via code library   
bn Arb`ym SHnh Anky bSHlKH mSHh `bd yhvh Aty mqdSH brn`--lrgl At hArTS vASHb Atv dbr kASHr `m lbby

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quadraginta annorum eram quando me misit Moses famulus Domini de Cadesbarne ut considerarem terram nuntiavique ei quod mihi verum videbatur

King James Variants
American King James Version   
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
King James 2000 (out of print)   
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
Authorized (King James) Version   
Forty years old was I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
New King James Version   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh Barnea to spy out the land, and I brought back word to him as it was in my heart.
21st Century King James Version   
Forty years old was I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.

Other translations
American Standard Version   
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Darby Bible Translation   
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to search out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I was forty Bears old when Moses the servant of the Lord sent me m from Cadesbarne, to view the land, and I brought him word again as to me seemed true.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
English Standard Version Journaling Bible   
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him word again as it was in my heart.
God's Word   
I was 40 years old when the LORD's servant Moses sent me from Kadesh Barnea to explore the land. I reported to him exactly what I thought.
Holman Christian Standard Bible   
I was 40 years old when Moses the LORD's servant sent me from Kadesh-barnea to scout the land, and I brought back an honest report.
International Standard Version   
I was 40 years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to scout the land. I brought back an honest report to him.
NET Bible   
I was forty years old when Moses, the LORD's servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report.
New American Standard Bible   
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.
New International Version   
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh Barnea to explore the land. And I brought him back a report according to my convictions,
New Living Translation   
I was forty years old when Moses, the servant of the LORD, sent me from Kadesh-barnea to explore the land of Canaan. I returned and gave an honest report,
Webster's Bible Translation   
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to explore the land; and I brought him word again as it was in my heart.
The World English Bible   
I was forty years old when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. I brought him word again as it was in my heart.
EasyEnglish Bible   
I was 40 years old when Moses sent me from there to explore the land of Canaan. I brought back to him a true report. I was sure that we could take the land.
Young‘s Literal Translation   
a son of forty years [am] I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;
New Life Version   
I was forty years old when the Lord’s servant Moses sent me from Kadesh-barnea to spy out the land. I returned with news for him as it was in my heart.
The Voice Bible   
I was 40 years old when Moses, the Eternal’s servant, sent me out from Kadesh-barnea to spy out the land of Canaan. I brought back an honest report.
Living Bible   
“I was forty years old at the time, and Moses had sent us from Kadesh-barnea to spy out the land of Canaan. I reported what I felt was the truth,
New Catholic Bible   
I was forty years old when Moses, the servant of God, sent me out from Kadesh-barnea to explore the land. I brought him back a report that expressed what I felt,
Legacy Standard Bible   
I was forty years old when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.
Jubilee Bible 2000   
I was forty years old when Moses, the slave of the LORD, sent me from Kadeshbarnea to spy out the land, and I brought him word again as it was in my heart,
Christian Standard Bible   
I was forty years old when Moses the Lord’s servant sent me from Kadesh-barnea to scout the land, and I brought back an honest report.
Amplified Bible © 1954   
Forty years old was I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to scout out the land. And I brought him a report as it was in my heart.
New Century Version   
Moses, the Lord’s servant, sent me to look at the land where we were going. I was forty years old then. When I came back, I told Moses what I thought about the land.
The Message   
The people of Judah came to Joshua at Gilgal. Caleb son of Jephunneh the Kenizzite spoke: “You’ll remember what God said to Moses the man of God concerning you and me back at Kadesh Barnea. I was forty years old when Moses the servant of God sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. And I brought back an honest and accurate report. My companions who went with me discouraged the people, but I stuck to my guns, totally with God, my God. That was the day that Moses solemnly promised, ‘The land on which your feet have walked will be your inheritance, you and your children’s, forever. Yes, you have lived totally for God.’ Now look at me: God has kept me alive, as he promised. It is now forty-five years since God spoke this word to Moses, years in which Israel wandered in the wilderness. And here I am today, eighty-five years old! I’m as strong as I was the day Moses sent me out. I’m as strong as ever in battle, whether coming or going. So give me this hill country that God promised me. You yourself heard the report, that the Anakim were there with their great fortress cities. If God goes with me, I will drive them out, just as God said.”
Evangelical Heritage Version ™   
I was forty years old when Moses, the servant of the Lord, sent me from Kadesh Barnea to scout the land, and I brought back to him my heartfelt advice.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him an honest report.
Good News Translation®   
I was forty years old when the Lord's servant Moses sent me from Kadesh Barnea to spy out this land. I brought an honest report back to him.
Wycliffe Bible   
I was of forty years (I was forty years old), when Moses, the servant of the Lord, sent me from Kadeshbarnea, that I should behold the land, and I told to him that, that seemed sooth to me.
Contemporary English Version   
I was 40 years old at the time Moses sent me from Kadesh-Barnea into Canaan as a spy. When I came back and told him about the land, everything I said was true.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Ka′desh-bar′nea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him an honest report.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him an honest report.
Common English Bible © 2011   
I was 40 years old when Moses the Lord’s servant sent me from Kadesh-barnea to scout out the land. I brought back a report to him of what I really thought.
Amplified Bible © 2015   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to scout the land [of Canaan], and I brought a report back to him as it was in my heart.
English Standard Version Anglicised   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him word again as it was in my heart.
New American Bible (Revised Edition)   
I was forty years old when Moses, the servant of the Lord, sent me from Kadesh-barnea to reconnoiter the land; and I brought back to him a frank report.
New American Standard Bible   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.
The Expanded Bible   
Moses, the Lord’s servant, sent me to ·look at [spy out] the land where we were going. I was forty years old then. When I came back, I ·told Moses what I thought about the land [brought back an honest report; L brought him word as it was in my heart; Num. 13:30].
Tree of Life Version   
I was 40 years old when Moses the servant of Adonai sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him back word as it was in my heart.
Revised Standard Version   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Ka′desh-bar′nea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
New International Reader's Version   
Moses, the servant of the Lord, sent me from Kadesh Barnea to check out the land. I was 40 years old at that time. I brought back an honest report to him. I told him exactly what I had seen.
BRG Bible   
Forty years old was I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
Complete Jewish Bible   
I was forty years old when Moshe the servant of Adonai sent me from Kadesh-Barnea to reconnoiter the land, and I brought back to him an honest report.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him an honest report.
Orthodox Jewish Bible   
I was forty years old when Moshe Eved Hashem sent me from Kadesh-Barnea to spy out HaAretz; and I brought him back davar just as it was in my lev.
Names of God Bible   
I was 40 years old when Yahweh’s servant Moses sent me from Kadesh Barnea to explore the land. I reported to him exactly what I thought.
Modern English Version   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh Barnea to spy on the land, and I brought word back to him as it was in my heart.
Easy-to-Read Version   
Moses, the Lord’s servant, sent me to look at the land where we were going. I was 40 years old at that time. When I came back, I told Moses what I thought about the land.
International Children’s Bible   
Moses, the Lord’s servant, sent me to look at the land where we were going. I was 40 years old then. When I came back, I told Moses what I thought about the land.
Lexham English Bible   
I was forty years old when Moses Yahweh’s servant sent me from Kadesh Barnea to spy out the land, and I returned with an honest report.
New International Version - UK   
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh Barnea to explore the land. And I brought him back a report according to my convictions,