Home Master Index
←Prev   Joshua 18:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והתחלקו אתה לשבעה חלקים יהודה יעמד על גבולו מנגב ובית יוסף יעמדו על גבולם מצפון
Hebrew - Transliteration via code library   
vhtKHlqv Ath lSHb`h KHlqym yhvdh y`md `l gbvlv mngb vbyt yvsp y`mdv `l gbvlm mTSpvn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dividite vobis terram in septem partes Iudas sit in terminis suis ab australi plaga et domus Ioseph ab aquilone

King James Variants
American King James Version   
And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their coast on the south, and the house of Joseph shall abide in their coasts on the north.
King James 2000 (out of print)   
And they shall divide it into seven parts: Judah shall continue in their territory on the south, and the house of Joseph shall continue in their territory on the north.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their coast on the south, and the house of Joseph shall abide in their coasts on the north.
Authorized (King James) Version   
And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their coast on the south, and the house of Joseph shall abide in their coasts on the north.
New King James Version   
And they shall divide it into seven parts. Judah shall remain in their territory on the south, and the house of Joseph shall remain in their territory on the north.
21st Century King James Version   
And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their border on the south, and the house of Joseph shall abide in their borders on the north.

Other translations
American Standard Version   
And they shall divide it into seven portions: Judah shall abide in his border on the south, and the house of Joseph shall abide in their border on the north.
Darby Bible Translation   
And they shall divide it into seven portions. Judah shall remain in their border on the south, and the house of Joseph shall remain in their border on the north;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Divide to yourselves the land into seven parts: let Juda be in his bounds on the south side, and the house of Joseph on the north.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they shall divide it into seven portions: Judah shall abide in his border on the south, and the house of Joseph shall abide in their border on the north.
English Standard Version Journaling Bible   
They shall divide it into seven portions. Judah shall continue in his territory on the south, and the house of Joseph shall continue in their territory on the north.
God's Word   
They will divide the land into seven parts. Judah will stay within its territory in the south, and Joseph's descendants will stay within their territory in the north.
Holman Christian Standard Bible   
Then they are to divide it into seven portions. Judah is to remain in its territory in the south and Joseph's family in their territory in the north.
International Standard Version   
They'll divide it seven ways. Judah will stay in its territory on the south and the house of Joseph will remain in its territory on the north.
NET Bible   
Divide it into seven regions. Judah will stay in its territory in the south, and the family of Joseph in its territory in the north.
New American Standard Bible   
"They shall divide it into seven portions; Judah shall stay in its territory on the south, and the house of Joseph shall stay in their territory on the north.
New International Version   
You are to divide the land into seven parts. Judah is to remain in its territory on the south and the tribes of Joseph in their territory on the north.
New Living Translation   
Let them divide the land into seven sections, excluding Judah's territory in the south and Joseph's territory in the north.
Webster's Bible Translation   
And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their border on the south, and the house of Joseph shall abide in their borders on the north.
The World English Bible   
They shall divide it into seven portions. Judah shall live in his borders on the south, and the house of Joseph shall live in their borders on the north.
EasyEnglish Bible   
You must make it into seven parts. Judah's tribe will keep the land in the south. Joseph's two tribes will keep their land in the north. Divide the rest of the land into seven parts.
Young‘s Literal Translation   
and they have divided it into seven portions -- Judah doth stay by its border on the south, and the house of Joseph do stay by their border on the north --
New Life Version   
They will divide it into seven parts. Judah will stay in his land in the south. The house of Joseph will stay in their land in the north.
The Voice Bible   
They will divide the land into seven sections, between the people of Judah remaining in its territory in the south and the people of Joseph in their places in the north.
Living Bible   
The scouts will map it into seven sections, and then I will throw the sacred dice to decide which section will be assigned to each tribe.
New Catholic Bible   
They will divide it into seven portions. Judah will continue to live in its territory to the south, and the descendants of Joseph will continue to live in their territory to the north.
Legacy Standard Bible   
And they shall divide it into seven portions; Judah shall stay in its territory on the south, and the house of Joseph shall stay in their territory on the north.
Jubilee Bible 2000   
And they shall divide it into seven parts; Judah shall abide in their borders towards the Negev, and the house of Joseph shall abide in their borders on the north.
Christian Standard Bible   
Then they are to divide it into seven portions. Judah is to remain in its territory in the south and Joseph’s family in their territory in the north.
Amplified Bible © 1954   
And they shall divide it into seven parts. Judah shall remain in its territory on the south and the house of Joseph shall remain in its territory on the north.
New Century Version   
They will divide the land into seven parts. The people of Judah will keep their land in the south, and the people of Joseph will keep their land in the north.
The Message   
Joshua addressed the People of Israel: “How long are you going to sit around on your hands, putting off taking possession of the land that God, the God of your ancestors, has given you? Pick three men from each tribe so I can commission them. They will survey and map the land, showing the inheritance due each tribe, and report back to me. They will divide it into seven parts. Judah will stay in its territory in the south and the people of Joseph will keep to their place in the north.
Evangelical Heritage Version ™   
They are to divide it into seven shares. Judah will remain in its territory in the south, and the house of Joseph will remain in its territory north of that.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall divide it into seven portions, Judah continuing in its territory on the south, and the house of Joseph in their territory on the north.
Good News Translation®   
The land will be divided among them in seven parts; Judah will stay in its territory in the south, and Joseph in its territory in the north.
Wycliffe Bible   
Part ye the land to you into seven parts (Divide ye up the land among you into seven parts); Judah be in his terms at the south coast, and the house of Joseph at the north;
Contemporary English Version   
so Joshua told the people: The Judah tribe has already settled in its land in the south, and the Joseph tribes have settled in their land in the north. The tribes of Gad, Reuben, and East Manasseh already have the land that the Lord's servant Moses gave them east of the Jordan River. And the people of Levi won't receive land like the other tribes. Instead, they will serve the Lord as priests. But the rest of you haven't done a thing to take over any land. The Lord God who was worshiped by your ancestors has given you the land, and now it's time to go ahead and settle there. Seven tribes still don't have any land. Each of these tribes should choose three men, and I'll send them to explore the remaining land. They will divide it into seven regions, write a description of each region, and bring these descriptions back to me. I will find out from the Lord our God what region each tribe should get.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall divide it into seven portions, Judah continuing in his territory on the south, and the house of Joseph in their territory on the north.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They shall divide it into seven portions, Judah continuing in its territory on the south and the house of Joseph in their territory on the north.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They shall divide it into seven portions, Judah continuing in its territory on the south, and the house of Joseph in their territory on the north.
Common English Bible © 2011   
They will divide up the land among themselves into seven portions. Judah will stay on its territory to the south. The house of Joseph will stay on their territory to the north.
Amplified Bible © 2015   
They shall divide it into seven parts; [the tribe of] Judah shall remain in its territory on the south, and the house of Joseph shall remain in its territory on the north.
English Standard Version Anglicised   
They shall divide it into seven portions. Judah shall continue in his territory on the south, and the house of Joseph shall continue in their territory on the north.
New American Bible (Revised Edition)   
you shall divide it into seven parts. Judah is to retain its territory in the south, and the house of Joseph its territory in the north.
New American Standard Bible   
And they shall divide it into seven portions; Judah shall stay in its territory on the south, and the house of Joseph shall stay in their territory on the north.
The Expanded Bible   
They will divide the land into seven parts. Judah will keep their land in the south, and the ·people [house] of Joseph will keep their land in the north.
Tree of Life Version   
They are to divide it into seven portions: Judah will remain within its territory in the south, and the house of Joseph will remain within their territory in the north.
Revised Standard Version   
They shall divide it into seven portions, Judah continuing in his territory on the south, and the house of Joseph in their territory on the north.
New International Reader's Version   
You must divide the land up into seven shares. Judah must remain in its territory in the south. The people in Joseph’s family line must remain in their territory in the north.
BRG Bible   
And they shall divide it into seven parts: Judah shall abide in their coast on the south, and the house of Joseph shall abide in their coasts on the north.
Complete Jewish Bible   
They are to divide it into seven portions, with Y’hudah remaining in its territory to the south and the house of Yosef in their territory to the north.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They shall divide it into seven portions, Judah continuing in its territory on the south, and the house of Joseph in their territory on the north.
Orthodox Jewish Bible   
And they shall divide it into shivah chalakim (seven portions); Yehudah shall abide in their territory on the south, and Bais Yosef shall abide in their territory on the north.
Names of God Bible   
They will divide the land into seven parts. Judah will stay within its territory in the south, and Joseph’s descendants will stay within their territory in the north.
Modern English Version   
They shall divide it into seven portions. Judah will stay in their territory in the south, and the house of Joseph will stay in their territory in the north.
Easy-to-Read Version   
They will divide the land into seven parts. The people of Judah will keep their land in the south. The people of Joseph will keep their land in the north.
International Children’s Bible   
They will divide the land into seven parts. The people of Judah will keep their land in the south. The people of Joseph will keep their land in the north.
Lexham English Bible   
They will divide it among themselves into seven portions; Judah will maintain its border from the south, and the house of Joseph will maintain its border from the north.
New International Version - UK   
You are to divide the land into seven parts. Judah is to remain in its territory on the south and the tribes of Joseph in their territory on the north.