Home Master Index
←Prev   Joshua 2:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והחיתם את אבי ואת אמי ואת אחי ואת אחותי (אחיותי) ואת כל אשר להם והצלתם את נפשתינו ממות
Hebrew - Transliteration via code library   
vhKHytm At Aby vAt Amy vAt AKHy vAt AKHvty (AKHyvty) vAt kl ASHr lhm vhTSltm At npSHtynv mmvt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et salvetis patrem meum et matrem fratres ac sorores meas et omnia quae eorum sunt et eruatis animas nostras de morte

King James Variants
American King James Version   
And that you will save alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
King James 2000 (out of print)   
And that you will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
Authorized (King James) Version   
and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
New King James Version   
and spare my father, my mother, my brothers, my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.”
21st Century King James Version   
and that ye will save alive my father and my mother, and my brethren and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.”

Other translations
American Standard Version   
and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.
Darby Bible Translation   
that ye will let my father live, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that belong to them, and deliver our souls from death.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That you will save my father and mother, my brethren end sisters, and all things that are theirs, and deliver our souls from death.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.
English Standard Version Journaling Bible   
that you will save alive my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death.”
God's Word   
that you'll protect my father, mother, brothers, sisters, and their households, and that you'll save us from death."
Holman Christian Standard Bible   
that you will spare the lives of my father, mother, brothers, sisters, and all who belong to them, and save us from death."
International Standard Version   
Spare my father, my mother, and my brothers and sisters, along with everyone who belongs with them so we won't be killed."
NET Bible   
that you will spare the lives of my father, mother, brothers, sisters, and all who belong to them, and rescue us from death."
New American Standard Bible   
and spare my father and my mother and my brothers and my sisters, with all who belong to them, and deliver our lives from death."
New International Version   
that you will spare the lives of my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them--and that you will save us from death."
New Living Translation   
when Jericho is conquered, you will let me live, along with my father and mother, my brothers and sisters, and all their families."
Webster's Bible Translation   
And that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
The World English Bible   
and that you will save alive my father, my mother, my brothers, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death."
EasyEnglish Bible   
When you attack this city, do not kill my family. Save the lives of my father, my mother, my brothers and sisters, and all their families.’
Young‘s Literal Translation   
and have kept alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and have delivered our souls from death.'
New Life Version   
Do not kill my father and mother and my brothers and sisters, and all who belong to them. Save us from death.”
The Voice Bible   
that when you destroy this city you will spare my father and mother, my brothers and sisters, and their families from death.
Living Bible   
Now I beg for this one thing: Swear to me by the sacred name of your God that when Jericho is conquered you will let me live, along with my father and mother, my brothers and sisters, and all their families. This is only fair after the way I have helped you.”
New Catholic Bible   
Spare my father and my mother, my brothers and my sisters, and all their households, saving us from sure death.”
Legacy Standard Bible   
and preserve my father and my mother and my brothers and my sisters alive, with all who belong to them, and deliver our lives from death.”
Jubilee Bible 2000   
and that ye will save alive my father and my mother and my brethren and my sisters and all that they have and deliver our lives from death.
Christian Standard Bible   
that you will spare the lives of my father, mother, brothers, sisters, and all who belong to them, and save us from death.”
Amplified Bible © 1954   
And save alive my father and mother, my brothers and sisters, and all they have, and deliver us from death.
New Century Version   
Allow my father, mother, brothers, sisters, and all of their families to live. Save us from death.”
The Message   
“Now promise me by God. I showed you mercy; now show my family mercy. And give me some tangible proof, a guarantee of life for my father and mother, my brothers and sisters—everyone connected with my family. Save our souls from death!”
Evangelical Heritage Version ™   
that you will preserve the lives of my father and mother and my brothers and sisters and everyone who belongs to them, and that you will spare our lives.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
that you will spare my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death.”
Good News Translation®   
Promise me that you will save my father and mother, my brothers and sisters, and all their families! Don't let us be killed!”
Wycliffe Bible   
that ye (shall) save my father, and my mother, and my brethren, and [my] sisters, and all things that be theirs, and (shall) deliver our lives from death.
Contemporary English Version   
that you won't let your people kill my father and mother and my brothers and sisters and their families.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and save alive my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
that you will spare my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them and deliver our lives from death.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
that you will spare my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death.’
Common English Bible © 2011   
Spare the lives of my father, mother, brothers, and sisters, along with everything they own. Rescue us from death.”
Amplified Bible © 2015   
and spare my father and my mother and my brothers and my sisters, along with everyone who belongs to them, and let us all live.”
English Standard Version Anglicised   
that you will save alive my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death.”
New American Bible (Revised Edition)   
that you will allow my father and mother, brothers and sisters, and my whole family to live, and that you will deliver us from death.”
New American Standard Bible   
and spare my father and my mother, and my brothers and my sisters, and all who belong to them, and save our lives from death.”
The Expanded Bible   
Allow my father, mother, brothers, sisters, and all of their families to live. ·Save [Rescue; Preserve] us from death.”
Tree of Life Version   
that you will spare the lives of my father, my mother, my brothers, my sisters and all who belong to them, and save our lives from death.”
Revised Standard Version   
and save alive my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death.”
New International Reader's Version   
that you will spare the lives of my father and mother. Spare my brothers and sisters. Also spare everyone in their families. Promise that you won’t put any of us to death.”
BRG Bible   
And that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
Complete Jewish Bible   
that you will spare the lives of my father, mother, brothers and sisters and all who are theirs, so that we won’t be killed.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
that you will spare my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death.’
Orthodox Jewish Bible   
And that ye will save alive avi, and immi, and my ach and my achot, and all that they have, and deliver nafshoteinu (our lives, souls) from mavet (death).
Names of God Bible   
that you’ll protect my father, mother, brothers, sisters, and their households, and that you’ll save us from death.”
Modern English Version   
that you will spare my father, my mother, my brothers, my sisters, and all whom they own, and that you will deliver our lives from death.”
Easy-to-Read Version   
Tell me that you will allow my family to live—my father, mother, brothers, sisters, and all their families. Promise me that you will save us from death.”
International Children’s Bible   
Promise me you will allow my family to live. Save my father, mother, brothers, sisters and all of their families from death.”
Lexham English Bible   
and you will spare my father and mother, my brothers and sisters, and all that belongs to them; you will deliver our lives from death.”
New International Version - UK   
that you will spare the lives of my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them – and that you will save us from death.’