Home Master Index
←Prev   Joshua 23:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויורש יהוה מפניכם גוים גדלים ועצומים ואתם לא עמד איש בפניכם עד היום הזה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyvrSH yhvh mpnykm gvym gdlym v`TSvmym vAtm lA `md AySH bpnykm `d hyvm hzh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et tunc auferet Dominus in conspectu vestro gentes magnas et robustissimas et nullus vobis resistere poterit

King James Variants
American King James Version   
For the LORD has driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man has been able to stand before you to this day.
King James 2000 (out of print)   
For the LORD has driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man has been able to stand before you unto this day.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
Authorized (King James) Version   
For the Lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
New King James Version   
For the Lord has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.
21st Century King James Version   
For the Lord hath driven out from before you great nations and strong; but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.

Other translations
American Standard Version   
For Jehovah hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.
Darby Bible Translation   
For Jehovah hath dispossessed from before you great and strong nations; and as to you, no man hath been able to stand before you unto this day.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And then the Lord God will take away before your eyes nations that are great and very strong, and no man shall be able to resist you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.
English Standard Version Journaling Bible   
For the LORD has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day.
God's Word   
The LORD has forced important and powerful nations out of your way. Not one person has ever been able to stand up to you.
Holman Christian Standard Bible   
The LORD has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.
International Standard Version   
because the LORD has expelled great and strong nations ahead of you. Now as for you, not a single man has been able to oppose you right to this day.
NET Bible   
"The LORD drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you to this very day.
New American Standard Bible   
"For the LORD has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.
New International Version   
"The LORD has driven out before you great and powerful nations; to this day no one has been able to withstand you.
New Living Translation   
"For the LORD has driven out great and powerful nations for you, and no one has yet been able to defeat you.
Webster's Bible Translation   
For the LORD hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you to this day.
The World English Bible   
"For Yahweh has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.
EasyEnglish Bible   
The Lord has chased out in front of you nations that are great and strong. None of them has been strong enough to win against you.
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah is dispossessing from before you nations great and mighty; as for you, none hath stood in your presence till this day;
New Life Version   
For the Lord has driven away large and strong nations from in front of you. No man has been able to stand in front of you to this day.
The Voice Bible   
for He has driven out great and powerful nations before you like leaves in the wind, and you know that no one has ever been able to stand against you.
Living Bible   
He has driven out great, strong nations from before you, and no one has been able to defeat you.
New Catholic Bible   
The Lord has driven out great and powerful nations from before you. To this day no one has been able to stand up against you.
Legacy Standard Bible   
For Yahweh has dispossessed great and mighty nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.
Jubilee Bible 2000   
For the LORD has driven out from before you great and strong Gentiles; and until now no one has been able to stand before your face.
Christian Standard Bible   
“The Lord has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.
Amplified Bible © 1954   
For the Lord has driven out from before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
New Century Version   
“The Lord has forced many great and powerful nations to leave ahead of you. No nation has been able to defeat you.
The Message   
“God has driven out superpower nations before you. And up to now, no one has been able to stand up to you. Think of it—one of you, single-handedly, putting a thousand on the run! Because God is God, your God. Because he fights for you, just as he promised you.
Evangelical Heritage Version ™   
The Lord has driven out great and powerful nations from among you. As for you, no one has stood up against you to this day.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
Good News Translation®   
The Lord has driven great and powerful nations out as you advanced, and no one has ever been able to stand against you.
Wycliffe Bible   
and then the Lord God shall do away in your sight great folks, and strongest; and none shall be able to against-stand you. (for the Lord God hath done away from before you great and strong nations, and none hath been able to stand against you.)
Contemporary English Version   
When you attacked powerful nations, the Lord made them run away, and no one has ever been able to stand up to you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For the Lord has driven out before you great and strong nations, and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
Common English Bible © 2011   
“The Lord has removed great and powerful nations before you. To this day, no one has stood up to you.
Amplified Bible © 2015   
For the Lord has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no man has been able to stand [in opposition] before you to this day.
English Standard Version Anglicised   
For the Lord has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day.
New American Bible (Revised Edition)   
At your approach the Lord has dispossessed great and strong nations; not one has withstood you up to this day.
New American Standard Bible   
For the Lord has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no one has stood against you to this day.
The Expanded Bible   
“The Lord has ·forced to leave [driven out] many great and powerful nations. No nation has been able to ·defeat [resist; stand before] you [L to this day].
Tree of Life Version   
For Adonai has driven out from before you great and mighty nations. As for you, no one remained standing before you to this day.
Revised Standard Version   
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
New International Reader's Version   
“The Lord has driven out great and powerful nations to make room for you. To this day no one has been able to fight against you and win.
BRG Bible   
For the Lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
Complete Jewish Bible   
This is why Adonai has driven out great, strong nations ahead of you; and it explains why no one has prevailed against you to this day,
New Revised Standard Version, Anglicised   
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
Orthodox Jewish Bible   
For Hashem hath driven out from before you Goyim Gedolim and atzumim (powerful ones); but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
Names of God Bible   
Yahweh has forced important and powerful nations out of your way. Not one person has ever been able to stand up to you.
Modern English Version   
“For the Lord has dispossessed before you great and mighty peoples, and as for you, not a single man has been able to stand against you until today.
Easy-to-Read Version   
“The Lord helped you defeat many great and powerful nations. He forced them to leave. No nation has been able to defeat you.
International Children’s Bible   
“The Lord has helped you defeat many great and powerful nations. He has forced them to leave ahead of you. No nation has been able to defeat you.
Lexham English Bible   
Yahweh has driven out before you great and strong nations; and as for you, nobody has withstood you to this day.
New International Version - UK   
‘The Lord has driven out before you great and powerful nations; to this day no one has been able to withstand you.