Home Master Index
←Prev   Joshua 4:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והעם עלו מן הירדן בעשור לחדש הראשון ויחנו בגלגל בקצה מזרח יריחו
Hebrew - Transliteration via code library   
vh`m `lv mn hyrdn b`SHvr lKHdSH hrASHvn vyKHnv bglgl bqTSh mzrKH yryKHv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
populus autem ascendit de Iordane decimo mensis primi die et castrametati sunt in Galgalis contra orientalem plagam urbis Hiericho

King James Variants
American King James Version   
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
King James 2000 (out of print)   
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
Authorized (King James) Version   
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
New King James Version   
Now the people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the east border of Jericho.
21st Century King James Version   
And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month and encamped in Gilgal on the east border of Jericho.

Other translations
American Standard Version   
And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
Darby Bible Translation   
And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamped in Gilgal, on the eastern extremity of Jericho.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the people came up out of the Jordan, the tenth day of the first month, and camped in Galgal, over against the east side of the city of Jericho.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
English Standard Version Journaling Bible   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal on the east border of Jericho.
God's Word   
On the tenth day of the first month, the people came out of the Jordan River. They made their camp at Gilgal, just east of Jericho.
Holman Christian Standard Bible   
The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and camped at Gilgal on the eastern limits of Jericho.
International Standard Version   
The people came up from the Jordan River on the tenth day of the first month and camped at Gilgal on the eastern outskirts of Jericho.
NET Bible   
The people went up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal on the eastern border of Jericho.
New American Standard Bible   
Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho.
New International Version   
On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
New Living Translation   
The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month. Then they camped at Gilgal, just east of Jericho.
Webster's Bible Translation   
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
The World English Bible   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
EasyEnglish Bible   
On the tenth day of the first month, the people left the shore of the Jordan River. They put up their tents at a place called Gilgal. That was on the east side of Jericho city.
Young‘s Literal Translation   
And the people have come up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamp in Gilgal, in the extremity east of Jericho;
New Life Version   
The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month. Then they stayed at Gilgal on the east side of Jericho.
The Voice Bible   
The Israelites crossed the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho.
Living Bible   
This miracle occurred on the 25th of March. That day the entire nation crossed the Jordan River and camped in Gilgal at the eastern edge of the city of Jericho;
New Catholic Bible   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped at Gilgal to the east of Jericho.
Legacy Standard Bible   
Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho.
Jubilee Bible 2000   
And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal, on the east side of Jericho.
Christian Standard Bible   
The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and camped at Gilgal on the eastern limits of Jericho.
Amplified Bible © 1954   
And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month and encamped in Gilgal on the east border of Jericho.
New Century Version   
The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, east of Jericho.
The Message   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month. They set up camp at The Gilgal (The Circle) to the east of Jericho. Joshua erected a monument at The Gilgal, using the twelve stones that they had taken from the Jordan. And then he told the People of Israel, “In the days to come, when your children ask their fathers, ‘What are these stones doing here?’ tell your children this: ‘Israel crossed over this Jordan on dry ground.’
Evangelical Heritage Version ™   
The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month and set up camp at Gilgal on the eastern border of Jericho.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the east border of Jericho.
Good News Translation®   
The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, east of Jericho.
Wycliffe Bible   
And the people went up from (the) Jordan in the tenth day of the first month, and they setted tents in Gilgal, against the east coast of the city of Jericho. (And the people went up from the Jordan River on the tenth day of the first month, and they pitched their tents in Gilgal, east of the city of Jericho.)
Contemporary English Version   
It was the tenth day of the first month of the year when Israel crossed the Jordan River. They set up camp at Gilgal, which was east of the land controlled by Jericho.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped in Gilgal on the east border of Jericho.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the east border of Jericho.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the eastern border of Jericho.
Common English Bible © 2011   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month. They camped at Gilgal on the east border of Jericho.
Amplified Bible © 2015   
Now the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month and encamped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
English Standard Version Anglicised   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal on the east border of Jericho.
New American Bible (Revised Edition)   
The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and camped in Gilgal on the eastern limits of Jericho.
New American Standard Bible   
Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal, on the eastern edge of Jericho.
The Expanded Bible   
The people ·crossed [L came up from] the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, ·east [on the eastern border] of Jericho.
Tree of Life Version   
Now the people came up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
Revised Standard Version   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped in Gilgal on the east border of Jericho.
New International Reader's Version   
On the tenth day of the first month the people went up out of the Jordan River. They camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
BRG Bible   
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
Complete Jewish Bible   
The people came up out of the Yarden on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, by the eastern boundary of Yericho.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the eastern border of Jericho.
Orthodox Jewish Bible   
And HaAm came up out of the Yarden on the tenth day of the chodesh harishon, and camped at Gilgal, by the eastern border of Yericho.
Names of God Bible   
On the tenth day of the first month, the people came out of the Jordan River. They made their camp at Gilgal, just east of Jericho.
Modern English Version   
Now the people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped at Gilgal, on the eastern border of Jericho.
Easy-to-Read Version   
The people crossed the Jordan River on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, east of Jericho.
International Children’s Bible   
The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month. They camped at Gilgal, east of Jericho.
Lexham English Bible   
And the people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the eastern edge of Jericho.
New International Version - UK   
On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.