Home Master Index
←Prev   Joshua 6:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וירע העם ויתקעו בשפרות ויהי כשמע העם את קול השופר ויריעו העם תרועה גדולה ותפל החומה תחתיה ויעל העם העירה איש נגדו וילכדו את העיר
Hebrew - Transliteration via code library   
vyr` h`m vytq`v bSHprvt vyhy kSHm` h`m At qvl hSHvpr vyry`v h`m trv`h gdvlh vtpl hKHvmh tKHtyh vy`l h`m h`yrh AySH ngdv vylkdv At h`yr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
igitur omni vociferante populo et clangentibus tubis postquam in aures multitudinis vox sonitusque increpuit muri ilico corruerunt et ascendit unusquisque per locum qui contra se erat ceperuntque civitatem

King James Variants
American King James Version   
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
King James 2000 (out of print)   
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
Authorized (King James) Version   
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
New King James Version   
So the people shouted when the priests blew the trumpets. And it happened when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat. Then the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
21st Century King James Version   
So the people shouted when the priests blew with the trumpets. And it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him; and they took the city.

Other translations
American Standard Version   
So the people shouted, and the priests blew the trumpets; and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
Darby Bible Translation   
And the people shouted, and they blew with the trumpets. And it came to pass when the people heard the sound of the trumpets, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat; and the people went up into the city, each one straight before him, and they took the city.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So all the people making a shout, and the trumpets sounding, when the voice and the sound thundered in the ears of the multitude, the walls forth- with fell down: and every man went up by the place that was over against him: s and they took the city,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So the people shouted, and the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
English Standard Version Journaling Bible   
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpet, the people shouted a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they captured the city.
God's Word   
So the troops shouted very loudly when they heard the blast of the rams' horns, and the wall collapsed. The troops charged straight ahead and captured the city.
Holman Christian Standard Bible   
So the people shouted, and the trumpets sounded. When they heard the blast of the trumpet, the people gave a great shout, and the wall collapsed. The people advanced into the city, each man straight ahead, and they captured the city.
International Standard Version   
So the army shouted and the trumpets were blown again. As soon as the army heard the sound of the trumpets, they shouted loudly and the wall collapsed. The army charged straight ahead into the city and captured it.
NET Bible   
The rams' horns sounded and when the army heard the signal, they gave a loud battle cry. The wall collapsed and the warriors charged straight ahead into the city and captured it.
New American Standard Bible   
So the people shouted, and priests blew the trumpets; and when the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight ahead, and they took the city.
New International Version   
When the trumpets sounded, the army shouted, and at the sound of the trumpet, when the men gave a loud shout, the wall collapsed; so everyone charged straight in, and they took the city.
New Living Translation   
When the people heard the sound of the rams' horns, they shouted as loud as they could. Suddenly, the walls of Jericho collapsed, and the Israelites charged straight into the town and captured it.
Webster's Bible Translation   
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
The World English Bible   
So the people shouted, and the priests blew the trumpets. It happened, when the people heard the sound of the trumpet, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
EasyEnglish Bible   
When the trumpets made a noise, all the people gave a loud shout to attack the city. When they did this, the walls of the city fell down. All the soldiers went up into the city. They went straight in and they took the city for themselves.
Young‘s Literal Translation   
And the people shout, and blow with the trumpets, and it cometh to pass when the people hear the voice of the trumpet, that the people shout -- a great shout, and the wall falleth under it, and the people goeth up into the city, each over-against him, and they capture the city;
New Life Version   
So the people called out and the religious leaders blew the horns. When the people heard the sound of the horns, they called out even louder. And the wall fell to the ground. All the people went straight in and took the city.
The Voice Bible   
Then the people shouted, and the trumpets blasted. The noise of the voices and trumpets rose higher and higher, and the thick walls of Jericho collapsed, just as God had promised. When the wall fell before them, they rushed straight ahead and took the city,
Living Bible   
So when the people heard the trumpet blast, they shouted as loud as they could. And suddenly the walls of Jericho crumbled and fell before them, and the people of Israel poured into the city from every side and captured it!
New Catholic Bible   
The people shouted and the priests blew their trumpets. When the people heard the sound of the trumpets and the people let out a great shout, the wall collapsed, and each man went up in a straight line and they took the city.
Legacy Standard Bible   
So the people shouted, and the priests blew the trumpets; and when the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout, and the wall fell down beneath itself, so that the people went up into the city, every man straight ahead, and they took the city.
Jubilee Bible 2000   
Then the people shouted when the priests blew with the shofarot, and it came to pass when the people heard the voice of the shofar, that the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, each man straight before him and they took the city.
Christian Standard Bible   
So the troops shouted, and the rams’ horns sounded. When they heard the blast of the ram’s horn, the troops gave a great shout, and the wall collapsed. The troops advanced into the city, each man straight ahead, and they captured the city.
Amplified Bible © 1954   
So the people shouted, and the trumpets were blown. When the people heard the sound of the trumpet, they raised a great shout, and [Jericho’s] wall fell down in its place, so that the [Israelites] went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
New Century Version   
When the priests blew the trumpets, the people shouted. At the sound of the trumpets and the people’s shout, the walls fell, and everyone ran straight into the city. So the Israelites defeated that city.
The Message   
The priests blew the trumpets. When the people heard the blast of the trumpets, they gave a thunderclap shout. The wall fell at once. The people rushed straight into the city and took it.
Evangelical Heritage Version ™   
So the people shouted, and the priests blew the ram’s horns. When the people heard the sound of the ram’s horns, they shouted with a loud war cry. Then the wall collapsed on itself, and the people went up into the city, one man after another. So they captured the city.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpets, they raised a great shout, and the wall fell down flat; so the people charged straight ahead into the city and captured it.
Good News Translation®   
So the priests blew the trumpets. As soon as the people heard it, they gave a loud shout, and the walls collapsed. Then all the army went straight up the hill into the city and captured it.
Wycliffe Bible   
Then while all the people cried, and the trumps sounded, after that the sound sounded in the ears of the multitude, the walls felled down anon; and each man went up by the place that was against him. And they took the city, (Then while the trumpets sounded, and were heard in the ears of the multitude, all the people shouted, and the walls fell down at once; and each man advanced straight ahead. And they took the city,)
Contemporary English Version   
The priests blew their trumpets again, and the soldiers shouted as loud as they could. The walls of Jericho fell flat. Then the soldiers rushed up the hill, went straight into the town, and captured it.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpet, the people raised a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpets, they raised a great shout, and the wall fell down flat, so the people charged straight ahead into the city and captured it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpets, they raised a great shout, and the wall fell down flat; so the people charged straight ahead into the city and captured it.
Common English Bible © 2011   
Then the people shouted. They blew the trumpets. As soon as the people heard the trumpet blast, they shouted a loud war cry. Then the wall collapsed. The people went up against the city, attacking straight ahead. They captured the city.
Amplified Bible © 2015   
So the people shouted [the battle cry], and the priests blew the trumpets. When the people heard the sound of the trumpet, they raised a great shout and the wall [of Jericho] fell down, so that the sons of Israel went up into the city, every man straight ahead [climbing over the rubble], and they overthrew the city.
English Standard Version Anglicised   
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpet, the people shouted a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they captured the city.
New American Bible (Revised Edition)   
As the horns blew, the people began to shout. When they heard the sound of the horn, they raised a tremendous shout. The wall collapsed, and the people attacked the city straight ahead and took it.
New American Standard Bible   
So the people shouted, and the priests blew the trumpets; and when the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, everyone straight ahead, and they took the city.
The Expanded Bible   
When the priests blew the trumpets, the ·people [army] shouted. At the sound of the trumpets and the ·people’s [army’s] shout, the walls fell, and everyone ·ran [charged] straight into the city. So the Israelites ·defeated [captured; took] that city.
Tree of Life Version   
So when the shofarot blew, the people shouted. When the people heard the sound of the shofar, the people shouted a loud shout—and the wall fell down flat! So the people went up into the city, everyone straight ahead, and they captured the city.
Revised Standard Version   
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpet, the people raised a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
New International Reader's Version   
The priests blew the trumpets. As soon as the army heard the sound, they gave a loud shout. Then the wall fell down. Everyone charged straight in. So they took the city.
BRG Bible   
So the people shouted when the priests blew with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city.
Complete Jewish Bible   
So the people shouted, with the shofars blowing. When the people heard the sound of the shofars, the people let out a great shout; and the wall fell down flat; so that the people went up into the city, each one straight ahead of him; and they captured the city.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So the people shouted, and the trumpets were blown. As soon as the people heard the sound of the trumpets, they raised a great shout, and the wall fell down flat; so the people charged straight ahead into the city and captured it.
Orthodox Jewish Bible   
So HaAm shouted when the Kohanim sounded the shoferot; and it came to pass, when HaAm heard the kol (sound) of the shofar, and HaAm shouted with a teruah gedolah, that the chomah fell down, so that HaAm went up into the Ir, every ish straight before him, and they took the Ir.
Names of God Bible   
So the troops shouted very loudly when they heard the blast of the rams’ horns, and the wall collapsed. The troops charged straight ahead and captured the city.
Modern English Version   
So the people shouted, and they blew the trumpets. When the people heard the trumpet sound, they shouted a loud battle cry, and the wall fell down. So the people went up into the city, one man after the other, and they captured it.
Easy-to-Read Version   
So then the priests blew the trumpets. When the people heard the trumpets, they began shouting. The walls fell down, and the people ran up into the city. So the Israelites defeated that city.
International Children’s Bible   
When the priests blew the trumpets, the people shouted. At the sound of the trumpets and the people’s shout, the walls fell. And everyone ran straight into the city. So the Israelites defeated that city.
Lexham English Bible   
So the people shouted, and they blew on the trumpets. And when the people heard the sound of the trumpet, they raised a great shout, and the wall fell flat. The people charged, each one straight ahead into the city, and they captured it.
New International Version - UK   
When the trumpets sounded, the army shouted, and at the sound of the trumpet, when the men gave a loud shout, the wall collapsed; so everyone charged straight in, and they took the city.