urbem autem et omnia quae in ea sunt succenderunt absque argento et auro et vasis aeneis ac ferro quae in aerarium Domini consecrarunt
And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
And they burned the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of bronze and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
But they burned the city and all that was in it with fire. Only the silver and gold, and the vessels of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
And they burned the city with fire and all that was therein. Only the silver and the gold and the vessels of brass and of iron they put into the treasury of the house of the Lord.
And they burnt the city with fire, and all that was therein; only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of Jehovah.
And they burned the city with fire, and all that was therein; only the silver, and the gold, and the vessels of copper and of iron, they put into the treasury of the house of Jehovah.
But they burned the city, and all things that were therein; except the gold and silver, and vessels of brass and iron, which they consecrated into the treasury of the Lord.
And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
And they burned the city with fire, and everything in it. Only the silver and gold, and the vessels of bronze and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
Then Israel burned the city and everything in it. But they put the silver and gold and everything made of bronze and iron into the LORD's treasury.
They burned up the city and everything in it, but they put the silver and gold and the articles of bronze and iron into the treasury of the LORD's house.
Then the army set fire to the city and to everything in it, except that they reserved the silver, gold, and vessels of bronze and iron for the treasury of the LORD.
But they burned the city and all that was in it, except for the silver, gold, and bronze and iron items they put in the treasury of the LORD's house.
They burned the city with fire, and all that was in it. Only the silver and gold, and articles of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
Then they burned the whole city and everything in it, but they put the silver and gold and the articles of bronze and iron into the treasury of the LORD's house.
Then the Israelites burned the town and everything in it. Only the things made from silver, gold, bronze, or iron were kept for the treasury of the LORD's house.
And they burnt the city with fire, and all that was in it: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
They burnt the city with fire, and all that was in it. Only they put the silver, the gold, and the vessels of brass and of iron into the treasury of Yahweh's house.
Then they burned the whole city and everything that was in it. They stored the gold, silver, bronze and iron things with the Lord's valuable things.
And the city they have burnt with fire, and all that [is] in it; only, the silver and the gold, and the vessels of brass, and of iron, they have given [to] the treasury of the house of Jehovah;
Then they burned the city with fire, and all that was in it. Only the silver and gold and objects of brass and iron they put into the store-house of the holy tent of the Lord.
So Jericho was destroyed completely, burned to the ground except for the precious metals and iron and bronze vessels that were put into the treasury of the Eternal’s house.
Then the Israelis burned the city and everything in it except that the silver and gold and the bronze and iron utensils were kept for the Lord’s treasury.
They then burned the entire city with everything that was in it. Only the silver and gold, and the objects of bronze and iron were put into the treasury in the house of the Lord.
But they burned the city with fire, and all that was in it. Only the silver and gold, and articles of bronze and iron, they put into the treasury of the house of Yahweh.
And they burnt the city with fire and all that was in it; only the silver and the gold and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the LORD.
They burned the city and everything in it, but they put the silver and gold and the articles of bronze and iron into the treasury of the Lord’s house.
And they burned the city with fire and all that was in it; only the silver, the gold, and the vessels of bronze and of iron they put into the treasury of the house of the Lord.
Then Israel burned the whole city and everything in it, but they did not burn the things made from silver, gold, bronze, and iron. These were saved for the Lord.
Joshua ordered the two men who had spied out the land, “Enter the house of the harlot and rescue the woman and everyone connected with her, just as you promised her.” So the young spies went in and brought out Rahab, her father, mother, and brothers—everyone connected with her. They got the whole family out and gave them a place outside the camp of Israel. But they burned down the city and everything in it, except for the gold and silver and the bronze and iron vessels—all that they put in the treasury of God’s house.
But the city and everything in it they burned with fire. Only the silver and gold and the bronze and iron vessels were placed into the treasury of the House of the Lord.
They burned down the city, and everything in it; only the silver and gold, and the vessels of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
Then they set fire to the city and burned it to the ground, along with everything in it, except the things made of gold, silver, bronze, and iron, which they took and put in the Lord's treasury.
And the men of Israel burnt the city, and all things that were found therein, except [the] gold, and silver, and brazen vessels, and iron (vessels), which they hallowed into the treasury of the Lord (which they put in the Lord’s treasury).
They killed everyone, men and women, young and old, everyone except Rahab and the others in her house. They even killed every cow, sheep, and donkey. Joshua said to the two men who had been spies, “Rahab kept you safe when I sent you to Jericho. We promised to protect her and her family, and we will keep that promise. Now go into her house and bring them out.” The two men went into Rahab's house and brought her out, along with her father and mother, her brothers, and her other relatives. Rahab and her family had to stay in a place just outside the Israelite army camp. But later they were allowed to live among the Israelites, and her descendants still do. The Israelites took the silver and gold and the things made of bronze and iron and put them with the rest of the treasure that was kept at the Lord's house. Finally, they set fire to Jericho and everything in it.
And they burned the city with fire, and all within it; only the silver and gold, and the vessels of bronze and of iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
They burned down the city and everything in it; only the silver and gold and the vessels of bronze and iron they put into the treasury of the house of the Lord.
They burned down the city, and everything in it; only the silver and gold, and the vessels of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
They burned the city and everything in it. But they put the silver and gold, along with the bronze and iron equipment, into the treasury of the Lord’s house.
Then they completely burned the city and everything that was in it. They put only the silver and the gold, and the articles of bronze and of iron, into the treasury of the house (tabernacle) of the Lord.
And they burned the city with fire, and everything in it. Only the silver and gold, and the vessels of bronze and of iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
The city itself they burned with all that was in it; but the silver, gold, and articles of bronze and iron they placed in the treasury of the house of the Lord.
Then they burned the city with fire, and all that was in it. Only the silver and gold, and the articles of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
Then Israel burned the whole city and everything in it, but they did not burn the things made from silver, gold, bronze, and iron. These were ·saved for [L put in the treasury of the house of] the Lord.
Then they burned the city with fire and all that was in it. Only the silver, the gold and the vessels of bronze and iron did they put into the treasury of the House of Adonai.
And they burned the city with fire, and all within it; only the silver and gold, and the vessels of bronze and of iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
Then they burned the whole city and everything in it. But they added the silver and gold to the treasures kept in the Lord’s house. They also put there the things made out of bronze and iron.
And they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
Then they burned the city to ashes with everything in it, except for the silver, the gold and the brass and iron utensils, which they put in the treasury of the house of Adonai.
They burned down the city, and everything in it; only the silver and gold, and the vessels of bronze and iron, they put into the treasury of the house of the Lord.
And they burned the Ir with eish, and all that was therein; only the kesef, and the zahav, and the vessels of nechoshet and of barzel (iron), they put into the Otzar Bais Hashem.
Then Israel burned the city and everything in it. But they put the silver and gold and everything made of bronze and iron into Yahweh’s treasury.
They burned the city and everything in it with fire. Only the silver, the gold, the bronze and iron articles they gave to the treasury of the house of the Lord.
Then the Israelites burned the whole city and everything in it except for the things made from silver, gold, bronze, and iron. They put these things in the Lord’s treasury.
Then Israel burned the whole city and everything in it. But they did not burn the things made from silver, gold, bronze and iron. These were saved for the Lord.
And they burned the city and all that was in it with fire; they put only the silver and gold, and the items of copper and iron, into the treasury of the house of Yahweh.
Then they burned the whole city and everything in it, but they put the silver and gold and the articles of bronze and iron into the treasury of the Lord’s house.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!