Home Master Index
←Prev   Joshua 6:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וסבתם את העיר כל אנשי המלחמה--הקיף את העיר פעם אחת כה תעשה ששת ימים
Hebrew - Transliteration via code library   
vsbtm At h`yr kl AnSHy hmlKHmh--hqyp At h`yr p`m AKHt kh t`SHh SHSHt ymym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
circuite urbem cuncti bellatores semel per diem sic facietis sex diebus

King James Variants
American King James Version   
And you shall compass the city, all you men of war, and go round about the city once. Thus shall you do six days.
King James 2000 (out of print)   
And you shall march around the city, all you men of war, and go round about the city once. Thus shall you do six days.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.
Authorized (King James) Version   
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.
New King James Version   
You shall march around the city, all you men of war; you shall go all around the city once. This you shall do six days.
21st Century King James Version   
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.

Other translations
American Standard Version   
And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days.
Darby Bible Translation   
And ye shall go round the city, all the men of war, encompassing the city once. Thus shalt thou do six days.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Go round about the city, all ye fighting men, once a day: so shall ye do for six days.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And ye shall compass the city, all the men of war, going about the city once. Thus shalt thou do six days.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall march around the city, all the men of war going around the city once. Thus shall you do for six days.
God's Word   
All the soldiers will march around the city once a day for six days.
Holman Christian Standard Bible   
March around the city with all the men of war, circling the city one time. Do this for six days.
International Standard Version   
March around the city, all the soldiers circling the city once. Do this for six days,
NET Bible   
Have all the warriors march around the city one time; do this for six days.
New American Standard Bible   
"You shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days.
New International Version   
March around the city once with all the armed men. Do this for six days.
New Living Translation   
You and your fighting men should march around the town once a day for six days.
Webster's Bible Translation   
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round the city once: thus shalt thou do six days.
The World English Bible   
All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days.
EasyEnglish Bible   
You and all your soldiers must march round the city once each day, for six days.
Young‘s Literal Translation   
and ye have compassed the city -- all the men of battle -- going round the city once; thus thou dost six days;
New Life Version   
Walk around the city. Have all the men of war go around the city once. Do this for six days.
The Voice Bible   
Every day for the next six days, you will march once around the city walls with all your fighting force.
Living Bible   
Your entire army is to walk around the city once a day for six days, followed by seven priests walking ahead of the Ark, each carrying a trumpet made from a ram’s horn. On the seventh day you are to walk around the city seven times, with the priests blowing their trumpets.
New Catholic Bible   
Your soldiers are to march all around the city once, doing that for six days.
Legacy Standard Bible   
And you shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days.
Jubilee Bible 2000   
Therefore, ye shall compass the city, all ye men of war, going round about the city once; and thou shalt do this six days.
Christian Standard Bible   
March around the city with all the men of war, circling the city one time. Do this for six days.
Amplified Bible © 1954   
You shall march around the enclosure, all the men of war going around the city once. This you shall do for six days.
New Century Version   
March around the city with your army once a day for six days.
The Message   
God spoke to Joshua, “Look sharp now. I’ve already given Jericho to you, along with its king and its elite forces. Here’s what you are to do: March around the city, all your soldiers. Circle the city once. Repeat this for six days. Have seven priests carry seven ram’s horn trumpets in front of the Chest. On the seventh day march around the city seven times, the priests blowing away on the trumpets. And then, a long blast on the ram’s horn—when you hear that, all the people are to shout at the top of their lungs. The city wall will collapse at once. All the people are to enter, every man straight on in.”
Evangelical Heritage Version ™   
You shall march around the city with all the fighting men. Circle the city one time. Do this for six days.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall march around the city, all the warriors circling the city once. Thus you shall do for six days,
Good News Translation®   
You and your soldiers are to march around the city once a day for six days.
Wycliffe Bible   
All ye fighters, compass the city once by the day; so ye shall do in six days (so ye shall do for six days).
Contemporary English Version   
The Lord said to Joshua: With my help, you and your army will defeat the king of Jericho and his army, and you will capture the town. Here is how to do it: March slowly around Jericho once a day for six days.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall march around the city, all the men of war going around the city once. Thus shall you do for six days.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall march around the city, all the warriors circling the city once. Thus you shall do for six days,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall march around the city, all the warriors circling the city once. Thus you shall do for six days,
Common English Bible © 2011   
Circle the city with all the soldiers, going around the city one time. Do this for six days.
Amplified Bible © 2015   
Now you shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do this [once each day] for six days.
English Standard Version Anglicised   
You shall march round the city, all the men of war going round the city once. Thus shall you do for six days.
New American Bible (Revised Edition)   
Have all the soldiers circle the city, marching once around it. Do this for six days,
New American Standard Bible   
And you shall march around the city, all the men of war circling the city once. You shall do so for six days.
The Expanded Bible   
March around the city with your ·army [L fighting men] once a day for six days.
Tree of Life Version   
Now you are to march around the city, all the men of war circling the city once. So you are to do for six days.
Revised Standard Version   
You shall march around the city, all the men of war going around the city once. Thus shall you do for six days.
New International Reader's Version   
March around the city once with all your fighting men. In fact, do it for six days.
BRG Bible   
And ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. Thus shalt thou do six days.
Complete Jewish Bible   
You are to encircle the city with all your soldiers and march around it once. Do this for six days.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall march around the city, all the warriors circling the city once. Thus you shall do for six days,
Orthodox Jewish Bible   
And ye shall march around the Ir, all ye anshei hamilchamah, and go around the Ir once. Thus shalt thou do sheshet yamim.
Names of God Bible   
All the soldiers will march around the city once a day for six days.
Modern English Version   
All the men of fighting age shall march around the city. Circle the city once. Do this for six days.
Easy-to-Read Version   
March around the city with your army once every day for six days.
International Children’s Bible   
March around the city with your army one time every day. Do this for six days.
Lexham English Bible   
You will march around the city, all the warriors circling the city once; you will do so for six days.
New International Version - UK   
March round the city once with all the armed men. Do this for six days.