Home Master Index
←Prev   Joshua 8:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויזעקו כל העם אשר בעיר (בעי) לרדף אחריהם וירדפו אחרי יהושע וינתקו מן העיר
Hebrew - Transliteration via code library   
vyz`qv kl h`m ASHr b`yr (b`y) lrdp AKHryhm vyrdpv AKHry yhvSH` vyntqv mn h`yr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
at illi vociferantes pariter et se mutuo cohortantes persecuti sunt eos cumque recessissent a civitate

King James Variants
American King James Version   
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
King James 2000 (out of print)   
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
Authorized (King James) Version   
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
New King James Version   
So all the people who were in Ai were called together to pursue them. And they pursued Joshua and were drawn away from the city.
21st Century King James Version   
And all the people who were in Ai were called together to pursue after them, and they pursued after Joshua and were drawn away from the city.

Other translations
American Standard Version   
And all the people that were in the city were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
Darby Bible Translation   
And all the people that were in the city were called together to pursue after them; and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But they shouting together, and encouraging one another, pursued them. And when they were come from the city,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And all the people that were in the city were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
English Standard Version Journaling Bible   
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city.
God's Word   
All the troops in the city were called out to chase them. As they chased Joshua, they were lured away from the city.
Holman Christian Standard Bible   
Then all the troops of Ai were summoned to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city.
International Standard Version   
everyone in the city followed after them. As they pursued Joshua, they were drawn away from the town.
NET Bible   
All the reinforcements in Ai were ordered to chase them; they chased Joshua and were lured away from the city.
New American Standard Bible   
And all the people who were in the city were called together to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city.
New International Version   
All the men of Ai were called to pursue them, and they pursued Joshua and were lured away from the city.
New Living Translation   
Then all the men in the town were called out to chase after them. In this way, they were lured away from the town.
Webster's Bible Translation   
And all the people that were in Ai were called together to pursue them: and they pursued Joshua, and were drawn away from the city.
The World English Bible   
All the people who were in the city were called together to pursue after them. They pursued Joshua, and were drawn away from the city.
EasyEnglish Bible   
The king told all the men who remained in the city to chase the Israelites. So they continued to chase after them, far away from their city.
Young‘s Literal Translation   
and all the people who [are] in the city are called to pursue after them, and they pursue after Joshua, and are drawn away out of the city,
New Life Version   
All the people in the city were called together to go after them. They went after Joshua, and were taken away from the city.
The Voice Bible   
All of the men of Ai came out to pursue them and were drawn farther and farther away from the city.
Living Bible   
and all the soldiers in the city were called out to chase after them; so the city was left defenseless;
New Catholic Bible   
All of the men of Ai were summoned to pursue them. They followed after Joshua, and thus were drawn away from the city.
Legacy Standard Bible   
And all the people who were in the city were called together to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city.
Jubilee Bible 2000   
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them; and they pursued after Joshua and were raptured from the city.
Christian Standard Bible   
Then all the troops of Ai were summoned to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city.
Amplified Bible © 1954   
So all the people in Ai were called together to pursue them, and they pursued Joshua and were drawn away from the city.
New Century Version   
The men in Ai were called to chase Joshua and his men, so they left the city and went after them.
The Message   
Joshua and all Israel let themselves be chased; they ran toward the wilderness. Everybody in the city was called to the chase. They pursued Joshua and were led away from the city. There wasn’t a soul left in Ai or Bethel who wasn’t out there chasing after Israel. The city was left empty and undefended as they were chasing Israel down.
Evangelical Heritage Version ™   
All the people that were in the city were marshaled to pursue them. As they pursued Joshua, they were lured away from the city.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city.
Good News Translation®   
All the men in the city had been called together to go after them, and as they pursued Joshua, they kept getting farther away from the city.
Wycliffe Bible   
and the men cried together, and with gladness stirred themselves together (and with gladness stirred themselves up), and they pursued the men of Israel. And when they had gone away from the city,
Contemporary English Version   
So he called out every man in Ai to go after Joshua's troops. They all rushed out to chase the Israelite army, and they left the town gates wide open. Not one man was left in Ai or in Bethel. Joshua let the men of Ai chase him and his army farther and farther away from Ai.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city.
Common English Bible © 2011   
Next, all the troops who were still in the city were called out to chase them. They chased after Joshua and so let themselves be drawn away from the city.
Amplified Bible © 2015   
Then all the people who were in the city were called together to pursue them, and they pursued Joshua and were lured away from the city.
English Standard Version Anglicised   
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city.
New American Bible (Revised Edition)   
until the last of the soldiers in the city had been called out to pursue them. Since they were drawn away from the city, with everyone pursuing Joshua,
New American Standard Bible   
And all the people who were in the city were called together to pursue them, and they pursued Joshua and were lured away from the city.
The Expanded Bible   
All the men in Ai were called to chase Joshua and his men, so they ·left the city and went after them [were lured away from the city].
Tree of Life Version   
Then all the people who were in Ai were summoned to pursue them, so they pursued Joshua and were drawn away from the city.
Revised Standard Version   
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city.
New International Reader's Version   
All the men of Ai were called out to chase them. They chased Joshua. So they were drawn away from the city.
BRG Bible   
And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
Complete Jewish Bible   
All the people in ‘Ai were summoned together to pursue them, so they chased Y’hoshua and were drawn away from the city.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So all the people who were in the city were called together to pursue them, and as they pursued Joshua they were drawn away from the city.
Orthodox Jewish Bible   
And kol HaAm that were in Ai were called together to pursue after them; and they pursued after Yehoshua, and were lured from the Ir.
Names of God Bible   
All the troops in the city were called out to chase them. As they chased Joshua, they were lured away from the city.
Modern English Version   
All the people who were in Ai were assembled to pursue them, so they pursued Joshua and were drawn away from the city.
Easy-to-Read Version   
The people in the city began to shout and started to chase them. All the people left the city.
International Children’s Bible   
The men in Ai were called to chase Joshua and his men. So they left the city and went after them.
Lexham English Bible   
All of the people who were in the city were called to pursue after them. As they pursued after Joshua, they were drawn away from the city.
New International Version - UK   
All the men of Ai were called to pursue them, and they pursued Joshua and were lured away from the city.