sicut praeceperat Moses famulus Domini filiis Israhel et scriptum est in volumine legis Mosi altare de lapidibus inpolitis quos ferrum non tetigit et obtulit super eo holocausta Domino immolavitque pacificas victimas
As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man has lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man has lifted up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the Lord, and sacrificed peace offerings.
as Moses the servant of the Lord had commanded the children of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses: “an altar of whole stones over which no man has wielded an iron tool.” And they offered on it burnt offerings to the Lord, and sacrificed peace offerings.
as Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses: “an altar of whole stones over which no man hath lifted up any iron.” And they offered thereon burnt offerings unto the Lord, and sacrificed peace offerings.
as Moses the servant of Jehovah commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lifted up any iron: and they offered thereon burnt-offerings unto Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
as Moses the servant of Jehovah had commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which iron had not been lifted up. And they offered up burnt-offerings on it to Jehovah, and sacrificed peace-offerings.
As Moses the servant of the Lord had commanded the children of Israel, and it is written in the book of the law of Moses: an altar of unhewn stones which iron had not touched: and he offered upon it holocausts to the Lord, and immolated victims of peace offerings.
as Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man had lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the LORD, and sacrificed peace offerings.
just as Moses the servant of the LORD had commanded the people of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses, “an altar of uncut stones, upon which no man has wielded an iron tool.” And they offered on it burnt offerings to the LORD and sacrificed peace offerings.
He built an altar with uncut stones on which no iron chisels had been used. This was as the LORD's servant Moses had commanded the people of Israel in the Book of Moses' Teachings. They made burnt offerings to the LORD and sacrificed fellowship offerings on the altar.
just as Moses the LORD's servant had commanded the Israelites. He built it according to what is written in the book of the law of Moses: an altar of uncut stones on which no iron tool has been used. Then they offered burnt offerings to the LORD and sacrificed fellowship offerings on it.
just the way Moses the servant of the LORD had commanded the Israelis in the Book of the Law of Moses: ".an altar of uncut stones that hasn't been worked with iron tools." and they offered burnt offerings to the LORD on it, along with peace offerings.
just as Moses the LORD's servant had commanded the Israelites. As described in the law scroll of Moses, it was made with uncut stones untouched by an iron tool. They offered burnt sacrifices on it and sacrificed tokens of peace.
just as Moses the servant of the LORD had commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones on which no man had wielded an iron tool; and they offered burnt offerings on it to the LORD, and sacrificed peace offerings.
as Moses the servant of the LORD had commanded the Israelites. He built it according to what is written in the Book of the Law of Moses--an altar of uncut stones, on which no iron tool had been used. On it they offered to the LORD burnt offerings and sacrificed fellowship offerings.
He followed the commands that Moses the LORD's servant had written in the Book of Instruction: "Make me an altar from stones that are uncut and have not been shaped with iron tools." Then on the altar they presented burnt offerings and peace offerings to the LORD.
As Moses the servant of the LORD commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lifted up any iron: and they offered upon it burnt-offerings to the LORD, and sacrificed peace-offerings.
as Moses the servant of Yahweh commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones, on which no man had lifted up any iron. They offered burnt offerings on it to Yahweh, and sacrificed peace offerings.
He built it as the Lord's servant, Moses, had told the Israelites to do. Moses had written this on the scroll of God's laws. The law said, ‘You must build an altar with whole stones that you have not cut. Do not use any iron tools on them.’ They made burnt offerings on the altar to worship the Lord. They also made sacrifices as friendship offerings.
as Moses, servant of Jehovah, commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses -- an altar of whole stones, over which he hath not waved iron -- and they cause to go up upon it burnt-offerings to Jehovah, and sacrifice peace-offerings;
It was built just as the Lord’s servant Moses had told the people of Israel, as it is written in the book of the Law of Moses. It was an altar made of stones which had not been cut. No one had used an iron object on them. On the altar they gave burnt gifts in worship to the Lord. And there they gave peace gifts in worship.
He had it built just as Moses, the Lord’s servant, had commanded the Israelites and is recorded in the book of the law, an altar of stones that had not been cut with iron tools. They offered sacrifices to the Eternal there—burnt offerings and peace offerings—
as Moses had commanded in the book of his laws: “Make me an altar of boulders that have neither been broken nor carved,” the Lord had said concerning Mount Ebal. Then the priests offered burnt sacrifices and peace offerings to the Lord on the altar.
as Moses, the servant of the Lord, had commanded the Israelites to do in the book of the law. Moses had written, “It is to be an altar of unhewn stones that no one has touched with iron tools.” They offered burnt offerings to the Lord there, and also sacrificed peace offerings.
just as Moses the servant of Yahweh had commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of uncut stones on which no man had wielded an iron tool; and they offered burnt offerings on it to Yahweh and sacrificed peace offerings.
as Moses, the slave of the LORD had commanded the sons of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no one lifted up any iron tool; and they offered burnt offerings upon it unto the LORD and sacrificed peace offerings.
just as Moses the Lord’s servant had commanded the Israelites. He built it according to what is written in the book of the law of Moses: an altar of uncut stones on which no iron tool has been used. Then they offered burnt offerings to the Lord and sacrificed fellowship offerings on it.
As Moses the servant of the Lord commanded the Israelites, as it is written in the Book of the Law of Moses, an altar of unhewn stones, upon which no man has lifted up an iron tool; and they offered on it burnt offerings to the Lord and sacrificed peace offerings.
Moses, the Lord’s servant, had commanded. Joshua built the altar as it was explained in the Book of the Teachings of Moses. It was made from uncut stones; no tool was ever used on them. On that altar the Israelites offered burnt offerings to the Lord and fellowship offerings.
Then Joshua built an altar to the God of Israel on Mount Ebal. He built it following the instructions of Moses the servant of God to the People of Israel and written in the Book of The Revelation of Moses, an altar of whole stones that hadn’t been chiseled or shaped by an iron tool. On it they offered to God Whole-Burnt-Offerings and sacrificed Peace-Offerings. He also wrote out a copy of The Revelation of Moses on the stones. He wrote it with the People of Israel looking on.
just as Moses, the servant of the Lord, had commanded the people of Israel. According to the directions written in the Book of the Law of Moses, it was an altar of uncut stones, upon which no one had used an iron tool. They offered up burnt offerings to the Lord on it, and they also sacrificed fellowship offerings.
just as Moses the servant of the Lord had commanded the Israelites, as it is written in the book of the law of Moses, “an altar of unhewn stones, on which no iron tool has been used”; and they offered on it burnt offerings to the Lord, and sacrificed offerings of well-being.
He made it according to the instructions that Moses, the Lord's servant, had given the Israelites, as it says in the Law of Moses: “an altar made of stones which have not been cut with iron tools.” On it they offered burnt sacrifices to the Lord, and they also presented their fellowship offerings.
as Moses, the servant of the Lord, commanded to the sons of Israel, and (as) it is written in the book of Moses’ law, an altar of stones unpolished, that iron hath not touched. And he offered thereon burnt sacrifices to the Lord, and he offered also peaceable sacrifices; (as Moses, the servant of the Lord, commanded to the Israelites, and as it is written in the Book of the Law by Moses, yea, an altar of unpolished stones that iron hath not touched. And he offered on it burnt sacrifices to the Lord, and also peace offerings;)
One day, Joshua led the people of Israel to Mount Ebal, where he told some of his men, “Build an altar for offering sacrifices to the Lord. And use stones that have never been cut with iron tools, because that is what Moses taught in The Book of the Law.” Joshua offered sacrifices to please the Lord and to ask his blessing. Then with the Israelites still watching, he copied parts of The Book of the Law of Moses onto stones.
as Moses the servant of the Lord had commanded the people of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, “an altar of unhewn stones, upon which no man has lifted an iron tool”; and they offered on it burnt offerings to the Lord, and sacrificed peace offerings.
just as Moses the servant of the Lord had commanded the Israelites, as it is written in the book of the law of Moses, “an altar of unhewn stones, on which no iron tool has been used,” and they offered on it burnt offerings to the Lord and sacrificed offerings of well-being.
just as Moses the servant of the Lord had commanded the Israelites, as it is written in the book of the law of Moses, ‘an altar of unhewn stones, on which no iron tool has been used’; and they offered on it burnt-offerings to the Lord, and sacrificed offerings of well-being.
This was exactly what Moses the Lord’s servant had commanded the Israelites. It is what is written in the Instruction scroll from Moses: “an altar of crude stones against which no iron tool has swung.” On it they offered entirely burned offerings to the Lord and sacrificed well-being offerings.
just as Moses the servant of the Lord had commanded the sons of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses, an altar of uncut stones on which no one has wielded an iron tool; and they offered on it burnt offerings to the Lord, and sacrificed peace offerings.
just as Moses the servant of the Lord had commanded the people of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses, “an altar of uncut stones, upon which no man has wielded an iron tool.” And they offered on it burnt offerings to the Lord and sacrificed peace offerings.
of unhewn stones on which no iron tool had been used, just as Moses, the servant of the Lord, had commanded the Israelites, as recorded in the book of the law. On this altar they sacrificed burnt offerings to the Lord and made communion sacrifices.
just as Moses the servant of the Lord had commanded the sons of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses, an altar of uncut stones on which no one had wielded an iron tool; and they offered burnt offerings on it to the Lord, and sacrificed peace offerings.
Moses, the Lord’s servant, had commanded the ·Israelites [L sons/T children of Israel]. Joshua built the altar as it was explained in the Book of the ·Teachings [Law] of Moses. It was made from ·uncut [whole] stones; no tool was ever used on them. On that altar the Israelites offered burnt offerings [Lev. 1:1–17] to the Lord and ·fellowship [or peace; well-being] offerings [Lev. 3:1].
as Moses the servant of Adonai had commanded Bnei-Yisrael, as written in the scroll of the Torah of Moses, an altar of uncut stones on which no man had wielded any iron tool. They offered on it burnt offerings to Adonai and sacrificed fellowship offerings.
as Moses the servant of the Lord had commanded the people of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, “an altar of unhewn stones, upon which no man has lifted an iron tool”; and they offered on it burnt offerings to the Lord, and sacrificed peace offerings.
Moses, the servant of the Lord, had commanded the Israelites to do that. Joshua built the altar according to what is written in the Book of the Law of Moses. Joshua built the altar out of stones that iron tools had never touched. Then the people offered on the altar burnt offerings to the Lord. They also sacrificed friendship offerings on it.
As Moses the servant of the Lord commanded the children of Israel, as it is written in the book of the law of Moses, an altar of whole stones, over which no man hath lift up any iron: and they offered thereon burnt offerings unto the Lord, and sacrificed peace offerings.
as Moshe the servant of Adonai had ordered the people of Isra’el to do (this is written in the book of the Torah of Moshe), an altar of uncut stones that no one had touched with an iron tool. On it they offered burnt offerings to Adonai and sacrificed peace offerings.
just as Moses the servant of the Lord had commanded the Israelites, as it is written in the book of the law of Moses, ‘an altar of unhewn stones, on which no iron tool has been used’; and they offered on it burnt-offerings to the Lord, and sacrificed offerings of well-being.
Just as Moshe Eved Hashem commanded the Bnei Yisroel, as it is written in the Sefer Torah Moshe, a Mizbe’ach avanim shelemot, over which no man hath lift up any barzel (iron); and they offered thereon olot unto Hashem, and sacrificed shelamim.
He built an altar with uncut stones on which no iron chisels had been used. This was as Yahweh’s servant Moses had commanded the people of Israel in the Book of Moses’ Teachings. They made burnt offerings to Yahweh and sacrificed fellowship offerings on the altar.
as Moses the servant of the Lord had commanded the children of Israel. As is written in the Book of the Law of Moses, it was “an altar of uncut stones not shaped by iron tools.” They sacrificed burnt offerings to the Lord on it, as well as peace offerings.
The Lord’s servant Moses told the Israelites how to build altars. So Joshua built the altar the way it was explained in the Book of the Law of Moses. The altar was made from stones that were not cut. No tool had ever been used on those stones. They offered burnt offerings to the Lord on that altar. They also gave fellowship offerings.
Moses, the Lord’s servant, had commanded. Joshua built the altar as it was explained in the Book of the Teachings of Moses. The altar was made from stones that were not cut. No tool was ever used on them. The Israelites offered burnt offerings to the Lord on that altar. They also offered fellowship offerings.
as Moses Yahweh’s servant commanded the Israelites, as it is written in the scroll of the law of Moses: “an altar of unhewn stones on which no one has wielded an iron implement.” And they offered burnt offerings on it and sacrificed fellowship offerings.
as Moses the servant of the Lord had commanded the Israelites. He built it according to what is written in the Book of the Law of Moses – an altar of uncut stones, on which no iron tool had been used. On it they offered to the Lord burnt offerings and sacrificed fellowship offerings.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!