Home Master Index
←Prev   Judges 1:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהודה לשמעון אחיו עלה אתי בגרלי ונלחמה בכנעני והלכתי גם אני אתך בגורלך וילך אתו שמעון
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvdh lSHm`vn AKHyv `lh Aty bgrly vnlKHmh bkn`ny vhlkty gm Any Atk bgvrlk vylk Atv SHm`vn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ait Iudas Symeoni fratri suo ascende mecum in sorte mea et pugna contra Chananeum ut et ego pergam tecum in sorte tua et abiit cum eo Symeon

King James Variants
American King James Version   
And Judah said to Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your lot. So Simeon went with him.
King James 2000 (out of print)   
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my allotted portion, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your allotted portion. So Simeon went with him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
Authorized (King James) Version   
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
New King James Version   
So Judah said to Simeon his brother, “Come up with me to my allotted territory, that we may fight against the Canaanites; and I will likewise go with you to your allotted territory.” And Simeon went with him.
21st Century King James Version   
And Judah said unto Simeon his brother, “Come up with me into my allotment, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot.” So Simeon went with him.

Other translations
American Standard Version   
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
Darby Bible Translation   
And Judah said to Simeon his brother, "Come up with me into the territory allotted to me, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into the territory allotted to you." So Simeon went with him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Juda said to Simeon his brother: Come up with me into my lot, and fight against the Chanaanite, that I also may go along with thee into thy lot. And Simeon went with him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
English Standard Version Journaling Bible   
And Judah said to Simeon his brother, “Come up with me into the territory allotted to me, that we may fight against the Canaanites. And I likewise will go with you into the territory allotted to you.” So Simeon went with him.
God's Word   
The tribe of Judah said to the tribe of Simeon, "Come with us into the territory given to us when we drew lots, and together we will fight the people of Canaan. Then we'll go with you into your territory." So the tribe of Simeon went along with Judah.
Holman Christian Standard Bible   
Judah said to his brother Simeon, "Come with me to my territory, and let us fight against the Canaanites. I will also go with you to your territory." So Simeon went with him.
International Standard Version   
But the tribe of Judah told the tribe of Simeon, the descendants of Judah's brother, "Come with us into our territory, and we'll both fight the Canaanites. In return, we'll go with you when you fight in your territory." So the army of the tribe of Simeon accompanied the army of the tribe of Judah.
NET Bible   
The men of Judah said to their relatives, the men of Simeon, "Invade our allotted land with us and help us attack the Canaanites. Then we will go with you into your allotted land." So the men of Simeon went with them.
New American Standard Bible   
Then Judah said to Simeon his brother, "Come up with me into the territory allotted me, that we may fight against the Canaanites; and I in turn will go with you into the territory allotted you." So Simeon went with him.
New International Version   
The men of Judah then said to the Simeonites their fellow Israelites, "Come up with us into the territory allotted to us, to fight against the Canaanites. We in turn will go with you into yours." So the Simeonites went with them.
New Living Translation   
The men of Judah said to their relatives from the tribe of Simeon, "Join with us to fight against the Canaanites living in the territory allotted to us. Then we will help you conquer your territory." So the men of Simeon went with Judah.
Webster's Bible Translation   
And Judah said to Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
The World English Bible   
Judah said to Simeon his brother, "Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your lot." So Simeon went with him.
EasyEnglish Bible   
The men of Judah's tribe said to their cousins, the men of Simeon's tribe, ‘Join with us to fight against the Canaanites. Help us to take the land that God has given to our tribe. Then we will help you to take the land that belongs to your tribe.’ So the men of Simeon's tribe joined with the men of Judah's tribe.
Young‘s Literal Translation   
And Judah saith to Simeon his brother, `Go up with me into my lot, and we fight against the Canaanite -- and I have gone, even I, with thee into thy lot;' and Simeon goeth with him.
New Life Version   
Then Judah said to his brother Simeon, “Come with me into the land which is given to me. Let us fight against the Canaanites together. Then I will go with you into the land which is given to you.” So Simeon went with him.
The Voice Bible   
The tribe of Judah enlisted support from the tribe of Simeon. Tribe of Judah: If you will help us fight for the land we were given in Canaan, we will do the same for you. The tribe of Simeon agreed to help them.
Living Bible   
The leaders of the tribe of Judah, however, asked help from the tribe of Simeon. “Join us in clearing out the people living in the territory allotted to us,” they said, “and then we will help you conquer yours.” So the army of Simeon went with the army of Judah.
New Catholic Bible   
Judah said to Simeon, his brother, “Come up with me into my allotted portion and we will fight against the Canaanites together, and I will then go up into your allotted portion.” So Simeon went up with him.
Legacy Standard Bible   
Then Judah said to Simeon his brother, “Come up with me into the territory allotted me, that we may fight against the Canaanites; and I in turn will go with you into the territory allotted you.” So Simeon went with him.
Jubilee Bible 2000   
And Judah said unto Simeon, his brother, Come up with me into my lot that we may fight against the Canaanite; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
Christian Standard Bible   
Judah said to his brother Simeon, “Come with me to my allotted territory, and let’s fight against the Canaanites. I will also go with you to your allotted territory.” So Simeon went with him.
Amplified Bible © 1954   
And Judah [the tribe] said to [the tribe of] Simeon his brother, Come up with me into my allotted territory, so that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your territory. So Simeon went with him.
New Century Version   
The men of Judah said to the men of Simeon, their relatives, “Come and help us fight the Canaanites for our land. If you do, we will go and help you fight for your land.” So the men of Simeon went with them.
The Message   
The men of Judah said to those of their brother Simeon, “Go up with us to our territory and we’ll fight the Canaanites. Then we’ll go with you to your territory.” And Simeon went with them.
Evangelical Heritage Version ™   
So the tribe of Judah said to the tribe of Simeon, their brothers, “Go up with us to the territory that has been allotted to us, and together we will wage war against the Canaanites. We also will come with you into your allotment.” So Simeon went with Judah.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Judah said to his brother Simeon, “Come up with me into the territory allotted to me, that we may fight against the Canaanites; then I too will go with you into the territory allotted to you.” So Simeon went with him.
Good News Translation®   
The people of Judah said to the people of Simeon, “Go with us into the territory assigned to us, and we will fight the Canaanites together. Then we will go with you into the territory assigned to you.” So the tribes of Simeon
Wycliffe Bible   
And Judah said to Simeon, his brother, Go thou up with me in(to) my lot, and fight thou against Canaanites, that I go with thee in thy lot (and then I shall go with thee into thy lot). And (so) Simeon went with him;
Contemporary English Version   
The people of Judah went to their relatives, the Simeon tribe, and said, “Canaanites live in the land God gave us. Help us fight them, and we will help you.” Troops from Simeon came to help Judah.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Judah said to Simeon his brother, “Come up with me into the territory alloted to me, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into the territory allotted to you.” So Simeon went with him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Judah said to his brother Simeon, “Come up with me into the territory allotted to me, that we may fight against the Canaanites; then I, too, will go with you into the territory allotted to you.” So Simeon went with him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Judah said to his brother Simeon, ‘Come up with me into the territory allotted to me, that we may fight against the Canaanites; then I too will go with you into the territory allotted to you.’ So Simeon went with him.
Common English Bible © 2011   
So the tribe of Judah said to the tribe of Simeon, their brothers, “Come up with us into our territory, and let’s fight against the Canaanites. Then we’ll go with you into your territory too.” So Simeon went with them.
Amplified Bible © 2015   
And [the tribe of the sons of] Judah said to [the tribe of the sons of] Simeon his brother, “Come up with me into my allotted territory, so that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into your allotted territory.” So Simeon went with him.
English Standard Version Anglicised   
And Judah said to Simeon his brother, “Come up with me into the territory allotted to me, that we may fight against the Canaanites. And I likewise will go with you into the territory allotted to you.” So Simeon went with him.
New American Bible (Revised Edition)   
Judah then said to his brother Simeon, “Come up with me into the territory allotted to me, and let us do battle with the Canaanites. I will likewise go with you into the territory allotted to you.” So Simeon went with him.
New American Standard Bible   
Then Judah said to his brother Simeon, “Go up with me into the territory allotted me, and let’s fight the Canaanites; and I in turn will go with you into the territory allotted you.” So Simeon went with him.
The Expanded Bible   
·The men of Judah [L Judah] said to ·the men of Simeon, their relatives [L his brother Simeon], “Come and help us fight the Canaanites for our ·land [allotment]. If you do, we will go and help you fight for your ·land [allotment].” So ·the men of Simeon [L Simeon] went with them [C Simeon’s land lay within Judah; Josh. 19:1].
Tree of Life Version   
Judah then said to his brother Simeon, “Come up with me to my allotted territory, so that we may fight against the Canaanites; and I also will go with you into your allotted territory.” So Simeon went with him.
Revised Standard Version   
And Judah said to Simeon his brother, “Come up with me into the territory allotted to me, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with you into the territory allotted to you.” So Simeon went with him.
New International Reader's Version   
Then the men of Judah spoke to their fellow Israelites, the men of Simeon. They said, “Come up with us. Come into the territory Joshua gave us. Help us fight against the Canaanites. Then we’ll go with you into your territory.” So the men of Simeon went with them.
BRG Bible   
And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him.
Complete Jewish Bible   
Y’hudah said to his brother Shim‘on, “Come up with me into my assigned territory, so that we can fight against the Kena‘ani; and I likewise will go with you into your territory.” So Shim‘on went with him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Judah said to his brother Simeon, ‘Come up with me into the territory allotted to me, that we may fight against the Canaanites; then I too will go with you into the territory allotted to you.’ So Simeon went with him.
Orthodox Jewish Bible   
And Yehudah said unto Shim’on his brother, Come up with me into my goral (lot), and we will fight against the Kena’ani; and I likewise will go with thee into thy goral. So Shim’on went with him.
Names of God Bible   
The tribe of Judah said to the tribe of Simeon, “Come with us into the territory given to us when we drew lots, and together we will fight the people of Canaan. Then we’ll go with you into your territory.” So the tribe of Simeon went along with Judah.
Modern English Version   
Then the men of Judah said to Simeon, their brothers, “Come up with us into our allotted territory. We will wage war against the Canaanites. Likewise we will go with you into your allotted territory.” So Simeon went with them.
Easy-to-Read Version   
The men of Judah went to their relatives from the tribe of Simeon and asked for help. They said, “Brothers, if you will come and help us fight for the land God gave us, we will go and help you fight for your land.” The men of Simeon agreed and went with them.
International Children’s Bible   
The men of Judah asked for help from the men of Simeon, their relatives. The men of Judah said, “Come and help us fight the Canaanites for our land. If you do, we will go and help you fight for your land.” So the men of Simeon went with them.
Lexham English Bible   
And Judah said to Simeon his brother, “Go up with me into my allotment, and let us fight against the Canaanites; then I too will go with you into your allotment.” And Simeon went with him.
New International Version - UK   
The men of Judah then said to the Simeonites their fellow Israelites, ‘Come up with us into the territory allotted to us, to fight against the Canaanites. We in turn will go with you into yours.’ So the Simeonites went with them.