Home Master Index
←Prev   Judges 1:31   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשר לא הוריש את ישבי עכו ואת יושבי צידון ואת אחלב ואת אכזיב ואת חלבה ואת אפיק ואת רחב
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHr lA hvrySH At ySHby `kv vAt yvSHby TSydvn vAt AKHlb vAt Akzyb vAt KHlbh vAt Apyq vAt rKHb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Aser quoque non delevit habitatores Achcho et Sidonis Alab et Achazib et Alba et Afec et Roob

King James Variants
American King James Version   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
King James 2000 (out of print)   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Acco, nor the inhabitants of Sidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
Authorized (King James) Version   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
New King James Version   
Nor did Asher drive out the inhabitants of Acco or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
21st Century King James Version   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Acco, nor the inhabitants of Sidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob;

Other translations
American Standard Version   
Asher drove not out the inhabitants of Acco, nor the inhabitants of Sidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob;
Darby Bible Translation   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Aser also destroyed not the inhabitants of Accho, and of Sidon, of Ahalab, and of Achazib, and of Helba, and of Aphec, and of Rohob:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Asher drave not out the inhabitants of Acco, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
English Standard Version Journaling Bible   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon or of Ahlab or of Achzib or of Helbah or of Aphik or of Rehob,
God's Word   
The tribe of Asher did not force out those who lived at Acco or Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphek, or Rehob.
Holman Christian Standard Bible   
Asher failed to drive out the residents of Acco or of Sidon, or Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
International Standard Version   
The army of the tribe of Asher did not expel the inhabitants of Acco nor the inhabitants of Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
NET Bible   
The men of Asher did not conquer the people living in Acco or Sidon, nor did they conquer Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek, or Rehob.
New American Standard Bible   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob.
New International Version   
Nor did Asher drive out those living in Akko or Sidon or Ahlab or Akzib or Helbah or Aphek or Rehob.
New Living Translation   
The tribe of Asher failed to drive out the residents of Acco, Sidon, Ahlab, Aczib, Helbah, Aphik, and Rehob.
Webster's Bible Translation   
Neither did Asher expel the inhabitants of Accho, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
The World English Bible   
Asher didn't drive out the inhabitants of Acco, nor the inhabitants of Sidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob;
EasyEnglish Bible   
The men of Asher's tribe could not chase out the Canaanites who lived in Acco, Sidon, Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek and Rehob.
Young‘s Literal Translation   
Asher hath not dispossessed the inhabitants of Accho, and the inhabitants of Zidon, and Ahlab, and Achzib, and Helbah, and Aphik, and Rehob;
New Life Version   
Asher did not drive out the people of Acco, or the people of Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
The Voice Bible   
Asher failed to drive out the people of Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, and Rehob; instead, the tribe of Asher lived among the Canaanites who lived in the land.
Living Bible   
nor did the tribe of Asher drive out the residents of Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob; so the Israelis still live among the Canaanites, who were the original people of that land.
New Catholic Bible   
Nor did Asher drive out the inhabitants of Acco, nor the inhabitants of Sidon, nor Ahlab, Achzib, nor Helbah, nor Aphik, nor Rehob,
Legacy Standard Bible   
Asher did not dispossess the inhabitants of Acco or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab or of Achzib or of Helbah or of Aphik or of Rehob.
Jubilee Bible 2000   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho nor the inhabitants of Zidon nor of Ahlab nor of Achzib nor of Helbah nor of Aphik nor of Rehob;
Christian Standard Bible   
Asher failed to drive out the residents of Acco or of Sidon, or Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
Amplified Bible © 1954   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Acco or of Sidon or of Ahlab or of Achzib or of Helbah or of Aphik or of Rehob;
New Century Version   
The people of Asher did not force the Canaanites from the cities of Acco, Sidon, Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek, and Rehob.
The Message   
Nor did Asher drive out the people of Acco, Sidon, Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek, and Rehob. Asher went ahead and settled down with the Canaanites since they could not get rid of them.
Evangelical Heritage Version ™   
Asher did not drive out the inhabitants of Akko, the inhabitants of Sidon, or those in Ahlab, Akzib, Helbah, Aphek, or Rehob.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob;
Good News Translation®   
The tribe of Asher did not drive out the people living in the cities of Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphek, and Rehob.
Wycliffe Bible   
Also Asher did not away the dwellers of Accho (And Asher did not do away the inhabitants of Accho), and of Sidon, of Ahlab, and of Achzib, and of Helbah, and of Aphik, and of Rehob;
Contemporary English Version   
The Asher tribe did not get rid of the Canaanites who lived in Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, and Rehob, and the Asher tribe lived with Canaanites all around them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob;
New Revised Standard Version Updated Edition   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco or the inhabitants of Sidon, or of Mahalab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob;
Common English Bible © 2011   
The tribe of Asher didn’t drive out the people living in Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
Amplified Bible © 2015   
[The warriors of the tribe of] Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob.
English Standard Version Anglicised   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon or of Ahlab or of Achzib or of Helbah or of Aphik or of Rehob,
New American Bible (Revised Edition)   
Nor did Asher dispossess the inhabitants of Acco or those of Sidon, or take possession of Mahaleb, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.
New American Standard Bible   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, Helbah, Aphik, or of Rehob.
The Expanded Bible   
The people of Asher did not ·force [drive out] the Canaanites from the cities of Acco, Sidon, Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek, and Rehob [C cities on the Mediterranean Sea north of Carmel and inland from the coast].
Tree of Life Version   
Nor did Asher drive out the inhabitants of Acco or the inhabitants of Zidon, Achlab, Achzib, Helbah, Aphik or Rehob;
Revised Standard Version   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob;
New International Reader's Version   
The tribe of Asher didn’t drive out the people living in Akko and Sidon. They didn’t drive out the people of Ahlab, Akzib, Helbah, Aphek and Rehob.
BRG Bible   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob:
Complete Jewish Bible   
Asher did not drive out the inhabitants of ‘Akko, Tzidon, Achlav, Akhziv, Helbah, Afik or Rechov;
New Revised Standard Version, Anglicised   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, or the inhabitants of Sidon, or of Ahlab, or of Achzib, or of Helbah, or of Aphik, or of Rehob;
Orthodox Jewish Bible   
Neither did Asher drive out the inhabitants of Akko, nor the inhabitants of Tzidon, nor of Achlav, nor of Achziv, nor of Chelbah, nor of Aphik, nor of Rechov;
Names of God Bible   
The tribe of Asher did not force out those who lived at Acco or Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphek, or Rehob.
Modern English Version   
Asher did not drive out the inhabitants of Akko, Sidon, Ahlab, Akzib, Helbah, Aphek, or Rehob.
Easy-to-Read Version   
The people of Asher did not force the other people to leave the cities of Acco, Sidon, Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek, and Rehob.
International Children’s Bible   
The people of Asher did not make the Canaanites leave the cities of Acco, Sidon, Ahlab, Aczib, Helbah, Aphek and Rehob.
Lexham English Bible   
Asher did not drive out the inhabitants of Acco, Sidon, Ahlab, Aczib, Helbah, Aphik, or Rehob,
New International Version - UK   
Nor did Asher drive out those living in Akko or Sidon or Ahlab or Akzib or Helbah or Aphek or Rehob.