et misit nuntios ad regem filiorum Ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram meam
And Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, What have you to do with me, that you are come against me to fight in my land?
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What have you to do with me, that you are come against me to fight in my land?
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
Now Jephthah sent messengers to the king of the people of Ammon, saying, “What do you have against me, that you have come to fight against me in my land?”
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, “What hast thou to do with me, that thou hast come against me to fight in my land?”
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come unto me to fight against my land?
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, "What have you against me, that you have come to me to fight against my land?"
And he sent messengers to the king of the children of Ammon, to say in his name, What hast thou to do with me, that thou art come against me, to waste my land?
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come unto me to fight against my land?
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, “What do you have against me, that you have come to me to fight against my land?”
Jephthah sent messengers to the king of Ammon. They asked the king, "Why did you invade my land and wage war against me?"
Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, "What do you have against me that you have come to fight against me in my land?"
Afterwards, Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites to ask him, "What's your dispute between us that prompted you to come and attack my land?"
Jephthah sent messengers to the Ammonite king, saying, "Why have you come against me to attack my land?"
Now Jephthah sent messengers to the king of the sons of Ammon, saying, "What is between you and me, that you have come to me to fight against my land?"
Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king with the question: "What do you have against me that you have attacked my country?"
Then Jephthah sent messengers to the king of Ammon, asking, "Why have you come out to fight against my land?"
And Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou hast come against me to fight in my land?
Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, "What have you to do with me, that you have come to me to fight against my land?"
Jephthah sent men with a message to the Ammonite king. He asked, ‘Why have you come to fight against our people? What have we done to make you angry?’
And Jephthah sendeth messengers unto the king of the Bene-Ammon, saying, `What -- to me and to thee, that thou hast come in unto me, to fight in my land.'
Then Jephthah sent men to the king of the people of Ammon, saying, “What do you have against me? Why have you come to fight against my land?”
Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites. Jephthah’s Message: What do you have against me? Why are you attacking my people in my land?
Then Jephthah sent messengers to the king of Ammon, demanding to know why Israel was being attacked.
Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites asking, “What do you have against us? Why have you come here to fight in our land?”
And Jephthah sent messengers to the king of the sons of Ammon, saying, “What is between you and me, that you have come to me to fight against my land?”
And Jephthah sent ambassadors unto the king of the sons of Ammon, saying, What hast thou to do with me that thou art come against me to fight in my land?
Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, asking, “What do you have against me that you have come to fight me in my land?”
And Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, What have you to do with me, that you have come against me to fight in my land?
Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, asking, “What have you got against Israel? Why have you come to attack our land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites with a message: “What’s going on here that you have come into my country picking a fight?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites. They said, “What is the problem between me and you? Why have you come against me to wage war against my land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, “What is there between you and me, that you have come to me to fight against my land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of Ammon to say, “What is your quarrel with us? Why have you invaded our country?”
And he sent messengers to the king of the sons of Ammon, which messengers should say of his person (which messengers were to say for him), What is to me and to thee, for thou hast come against me to waste my land?
After the ceremony, Jephthah sent messengers to say to the king of Ammon, “Are you trying to start a war? You have invaded my country, and I want to know why!”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, “What have you against me, that you have come to me to fight against my land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, “What is there between you and me, that you have come to me to fight against my land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, ‘What is there between you and me, that you have come to me to fight against my land?’
Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king, saying, “What is the problem between us that you’ve come against me to make war in my land?”
Now Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, “What is [the problem] between you and me, that you have come against me to fight in my land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, “What do you have against me, that you have come to me to fight against my land?”
Then he sent messengers to the king of the Ammonites to say, “What do you have against me that you come to fight with me in my land?”
So Jephthah sent messengers to the king of the sons of Ammon, saying, “What conflict do you and I have, that you have come to me to fight against my land?”
Jephthah sent messengers to the king of the ·Ammonites [L sons/descendants of Ammon], asking, “What ·have you got against Israel [L to me and to you]? ·Why have you [L …that you have] come to attack our land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon saying, “What have you to do with me, that you have come to me to make war on my land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, “What have you against me, that you have come to me to fight against my land?”
Then Jephthah sent messengers to the king of Ammon. They asked, “What do you have against me? Why have you attacked my country?”
And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
Yiftach sent messengers to the king of the people of ‘Amon to say, “What’s your problem with us? Why are you invading our territory?”
Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, ‘What is there between you and me, that you have come to me to fight against my land?’
And Yiftach sent malachim unto the melech Bnei Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
Jephthah sent messengers to the king of Ammon. They asked the king, “Why did you invade my land and wage war against me?”
Jephthah sent messengers to the Ammonite king to say, “What problem is there between you and me, that you have come to me to wage war in my land?”
Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites with this message: “What is the problem between the Ammonites and the Israelites? Why have you come to fight in our land?”
Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites. The messengers asked the king, “What have you got against Israel? Why have you come to attack our land?”
And Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, “What is between you and me that you have come to me to make war against my land?”
Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king with the question: ‘What do you have against me that you have attacked my country?’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!