Home Master Index
←Prev   Judges 13:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר מנוח אל מלאך יהוה נעצרה נא אותך ונעשה לפניך גדי עזים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr mnvKH Al mlAk yhvh n`TSrh nA Avtk vn`SHh lpnyk gdy `zym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque Manue ad angelum Domini obsecro te ut adquiescas precibus meis et faciamus tibi hedum de capris

King James Variants
American King James Version   
And Manoah said to the angel of the LORD, I pray you, let us detain you, until we shall have made ready a kid for you.
King James 2000 (out of print)   
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray you, let us detain you, until we shall have made ready a kid for you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
Authorized (King James) Version   
And Manoah said unto the angel of the Lord, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
New King James Version   
Then Manoah said to the Angel of the Lord, “Please let us detain You, and we will prepare a young goat for You.”
21st Century King James Version   
And Manoah said unto the angel of the Lord, “I pray thee, let us detain thee until we shall have made ready a kid for thee.”

Other translations
American Standard Version   
And Manoah said unto the angel of Jehovah, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.
Darby Bible Translation   
Mano'ah said to the angel of the LORD, "Pray, let us detain you, and prepare a kid for you."
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Manue said to the angel of the Lord: I beseech thee to consent to my request, and let us dress a kid for thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee.
English Standard Version Journaling Bible   
Manoah said to the angel of the LORD, “Please let us detain you and prepare a young goat for you.”
God's Word   
Manoah said to the Messenger of the LORD, "Please stay while we prepare a young goat for you to eat."
Holman Christian Standard Bible   
Please stay here," Manoah told Him, "and we will prepare a young goat for You."
International Standard Version   
Manoah responded to the angel of the LORD, "Please, let us detain you while we prepare a young goat for you."
NET Bible   
Manoah said to the LORD's messenger, "Please stay here awhile, so we can prepare a young goat for you to eat."
New American Standard Bible   
Then Manoah said to the angel of the LORD, "Please let us detain you so that we may prepare a young goat for you."
New International Version   
Manoah said to the angel of the LORD, "We would like you to stay until we prepare a young goat for you."
New Living Translation   
Then Manoah said to the angel of the LORD, "Please stay here until we can prepare a young goat for you to eat."
Webster's Bible Translation   
And Manoah said to the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
The World English Bible   
Manoah said to the angel of Yahweh, "Please, let us detain you, that we may make a young goat ready for you."
EasyEnglish Bible   
Manoah said to the Lord's angel, ‘Please stay here with us. We would like to cook a young goat for you to eat.’
Young‘s Literal Translation   
And Manoah saith unto the messenger of Jehovah, `Let us detain thee, we pray thee, and prepare before thee a kid of the goats.'
New Life Version   
Manoah said to the angel of the Lord, “We ask of you, stay with us. So we may get a young goat ready for you to eat.”
The Voice Bible   
Manoah: If you will wait, we would like to prepare a young goat for you to eat.
Living Bible   
Then Manoah said to the Angel, “Please stay here until we can get you something to eat.”
New Catholic Bible   
Manoah said to the angel of the Lord, “Would you please stay here until we prepare a kid goat for you?”
Legacy Standard Bible   
Then Manoah said to the angel of Yahweh, “Please let us delay you so that we may prepare a young goat for you.”
Jubilee Bible 2000   
And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee until we shall have made ready a kid for thee.
Christian Standard Bible   
“Please stay here,” Manoah told him, “and we will prepare a young goat for you.”
Amplified Bible © 1954   
And Manoah said to the Angel of the Lord, Pray, let us detain you that we may prepare a kid for you.
New Century Version   
Manoah said to the angel of the Lord, “We would like you to stay awhile so we can cook a young goat for you.”
The Message   
Manoah said to the angel of God, “Please, stay with us a little longer; we’ll prepare a meal for you—a young goat.”
Evangelical Heritage Version ™   
Manoah then said to the Angel of the Lord, “May we persuade you to stay, so that we may prepare a young goat for you?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Manoah said to the angel of the Lord, “Allow us to detain you, and prepare a kid for you.”
Good News Translation®   
Not knowing that it was the Lord's angel, Manoah said to him, “Please do not go yet. Let us cook a young goat for you.” But the angel said, “If I do stay, I will not eat your food. But if you want to prepare it, burn it as an offering to the Lord.”
Wycliffe Bible   
Therefore Manoah said to the angel of the Lord, I beseech, that thou assent to my prayers, and we array to thee, that is, make ready to meat, a kid of the goats. (And then Manoah said to the angel of the Lord, I beseech thee, that thou assent to my prayers, and let us prepare a meal for thee, yea, a goat kid.)
Contemporary English Version   
“Please,” Manoah said, “stay here with us for just a little while, and we'll fix a young goat for you to eat.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Mano′ah said to the angel of the Lord, “Pray, let us detain you, and prepare a kid for you.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Manoah said to the angel of the Lord, “Allow us to detain you and prepare a kid for you.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Manoah said to the angel of the Lord, ‘Allow us to detain you, and prepare a kid for you.’
Common English Bible © 2011   
Manoah said to the Lord’s messenger, “Please let us persuade you to stay so we can prepare a young goat for you.”
Amplified Bible © 2015   
Then Manoah said to the Angel of the Lord, “Please let us detain you and let us prepare a young goat for you [to eat].”
English Standard Version Anglicised   
Manoah said to the angel of the Lord, “Please let us detain you and prepare a young goat for you.”
New American Bible (Revised Edition)   
Then Manoah said to the angel of the Lord, “Permit us to detain you, so that we may prepare a young goat for you.”
New American Standard Bible   
Then Manoah said to the angel of the Lord, “Please let us detain you so that we may prepare a young goat for you.”
The Expanded Bible   
Manoah said to the ·angel [messenger] of the Lord, “We would like you to stay awhile so we can cook a young goat for you.”
Tree of Life Version   
Then Manoah said to the angel of Adonai, “Please, let us detain you so that we may prepare a young goat for you.”
Revised Standard Version   
Mano′ah said to the angel of the Lord, “Pray, let us detain you, and prepare a kid for you.”
New International Reader's Version   
Manoah said to the angel of the Lord, “We would like you to stay and eat. We want to prepare a young goat for you.”
BRG Bible   
And Manoah said unto the angel of the Lord, I pray thee, let us detain thee, until we shall have made ready a kid for thee.
Complete Jewish Bible   
Manoach said to the angel of Adonai, “Please stay with us a bit longer, so that we can cook a young goat for you.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Manoah said to the angel of the Lord, ‘Allow us to detain you, and prepare a kid for you.’
Orthodox Jewish Bible   
And Manoach said unto the Malach Hashem, Now, let us detain thee, until we shall have made ready a young goat for thee.
Names of God Bible   
Manoah said to the Messenger of Yahweh, “Please stay while we prepare a young goat for you to eat.”
Modern English Version   
Manoah said to the angel of the Lord, “Please let us detain you, and let us prepare a young goat for you.”
Easy-to-Read Version   
Then Manoah said to the angel of the Lord, “We would like for you to stay a while. We want to cook a young goat for you to eat.”
International Children’s Bible   
Manoah said to the angel of the Lord, “We would like you to stay awhile. We want to cook a young goat for you.”
Lexham English Bible   
And Manoah said to the angel of Yahweh, “Please stay, and let us prepare a young goat for you.”
New International Version - UK   
Manoah said to the angel of the Lord, ‘We would like you to stay until we prepare a young goat for you.’